موقع مکتب سماحة القائد آية الله العظمى الخامنئي
تحميل:

سائر الكتب

  • الفكر الأصيل
  • ضَرورة العَودة إلى القرآن
  • العودة إلى نهج البلاغة
    • المقدمة
    • الحكومة في نهج البلاغة
    • نظرة إلى خصائص عصر حكومة علي (عليه السلام)
      • عصر حكومة علي (عليه السلام)
      • خاصية الزمان
      • تصوير شخصية علي (عليه السلام) في نهج البلاغة
      • تبويب مطالب نهج البلاغة وشرح الأجزاء الأساسية
      • ترجمة نهج البلاغة إلى الفارسية
        سهلة الطبع  ;  PDF

         

        ترجمة نهج البلاغة إلى الفارسية

        إنني بالطبع مطّلع تقريباً على ما أنجز، ولا أريد ــ لا سمح الله ــ أن أنظر إلى الجهود الكبيرة في مجال نقل نهج البلاغة إلى الفارسية نظرة عدم تقدير. ففي المؤتمر الذي عقد قبل ثلاث سنوات ووفقت للمشاركة فيه أعربت عن شكري للعالم الجليل فيض الإسلام الذي ترجم نهج البلاغة لأول مرة إلى اللغة الفارسية وجعله بمتناولة الناطقين بها.
        وأنا اليوم أعرب عن تقديري مرة أخرى. وكذلك أشكر كل الذين ترجموا هذا الكتاب ضمن ترجمات منتخبة أو حرة، بصورة بيان المعنى. لكن أريد أن أقول أن مكان الترجمة الكاملة والشاملة لنهج البلاغة، كما هو مكان الترجمة الكاملة الواضحة والمناسبة للقرآن، ما زال خالياً في مجتمعنا، وبرأيي فإن القصور والغفلة التي ما زالت لحد الآن هي سبب التقاعص عن هذا الأمر.
        إنني أرجو من مؤسسة نهج البلاغة أن تتابع هذه القضية بصورة عاجلة وجدية، وكذلك أكرر طلبي ورجائي للذين يمكنهم أن يعدوا ترجمة جيدة للقرآن الكريم. لقد تأخرت الجمهورية الإسلامية بعد خمس سنوات شيئاً ما في هذا المجال. وينبغي الإسراع فيه، وكلما مرّ الوقت ازداد التأخر. وأعتقد أنه لا إشكال في أن يبدأ عدة أشخاص بترجمة هذين الأثرين المقدسين ويسعوا جهدهم لإنجازهما. وعلى كل حال لن يكون هناك ترجمة كاملة تماماً، حتى إذا سمعنا أن شخصاً يعمل على ترجمة "نهج البلاغة" أو القرآن فنسحب أيدينا من هذا العمل. فليبدأ كل من يجد في نفسه الشوق والرغبة بهذا العمل. ولو كان لدينا عشر ترجمات جيدة جداً لهذين الكتابين الشريفين فليس هذا بالأمر الزائد. ولا يوجد أي إشكال في وجود سلائق وأذواق متعددة وآراء مختلفة، كل واحد منها يبيّن الآية أو الجملة من زاوية أو بعد خاص ويُقرِّب القارئ إلى المعاني الواقعية. وعليه، أرى أن هذا العمل يتمتع بالأولوية في أيامنا هذه.[۱]  


        [1] ما يلزم ذكره هنا أنه بعد عدة سنوات من هذه المحاضرة القيِّمة لسماحة الإمام القائد أنجزت مجموعة من الأعمال في هذا المجال، ونشرت مجموعة من الترجمات إلى اللغة الفارسية.

      • تبويب نهج البلاغة
      • التبويب بلحاظ اعتبار السند
      • ترجمة مفردات نهج البلاغة
      • ربط الأجزاء المتفرقة للخطبة الواحدة
    • ضرورة نشر تعاليم نهج البلاغة في العالم الإسلامي
  • روح التوحيد رفض عبودية غير الله
  • دروس وعبر من حياة أمير المؤمنين (عليه السلام)
  • الامام الرضا(ع) وولاية العهد
  • عنصر الجهاد في حياة الأئمة (عليهم السلام)
  • كتاب الفن والأدب في التصور الإسلامي
  • الإمامة والولاية في الإسلام
  • المواعظ الحسنة
  • حقوق الإنسان في الإسلام
  • قيادة الإمام الصادق (عليه السلام)
700 /