Информационный блок офиса Великого Лидера Сейида Али Хаменеи

Лидер Исламской революции:

Я не позволю, чтобы чужеземцы допрашивали наших дорогих ученых и сынов этого народа

В преддверии Дня стража, а также славной годовщины военной операции 3 хордада «Бейтульмугаддас» и освобождения Хоррамшахра, сегодня утром (среда) состоялась церемония выпуска курсантов военной академии по подготовке офицеров и стражей революции имени имама Хусейна (ДБМ) с участием Его Светлости Аятолла Хаменеи - главнокомандующего вооруженными силами страны.

При вступлении на плац Лидер Исламской революции посетил могилу неизвестного шехида и прочитал суру «Фатиха» из Священного Корана, помолившись за ниспослание шехидам Священной Обороны самых высоких степеней.

Затем главнокомандующий вооруженными силами принял парад подразделений курсантов.

Его Светлость Аятолла Хаменеиповидался с присутствующими на церемонии легендарными ветеранами и инвалидами, и справился об их здоровье.

В своем выступлении на выпускной церемонии Верховный Лидер революции, подчеркнув «новый исламский дискурс» и «дискурс невежества» в качестве двух основных дискурсов современного мира, отметил невозможность их сближения и примирения. Указав на новые чрезмерные требования на ядерных переговорах, в том числе требование инспекции военных объектов и бесед с иранскими учеными, Его Светлость Аятолла Хаменеи заявил: «Такое разрешение категорически не будет дано, и враги должны знать, что иранский народ и руководство страны никоим образом не отступят перед диктатом силы и наглостью».

Главнокомандующий вооруженными силами также обратил внимание на информацию, состоящую в попытках недругов иранского народа и некоторых глав стран региона Персидского залива втянуть страну в наместническую войну к границам Ирана, и заявил: «Если они начнут дьявольские игры, то реакция Исламской Республики Иран будет очень жесткой».

Главнокомандующий вооруженными силами страны на этой церемонии подчеркнул необходимость новых подходов выполнения новых, инициативных и интеллектуальных работ, и указал на наличие этих особенностей в сегодняшней выпускной церемонии военной академии имени имама Хусейна (ДБМ), добавив: «Нужно отказаться от выполнения работ на поверхностном уровне во всех сферах».

Сделав акцент на том, что корпус стражей Исламской революции является прекрасным древом, которое достигло приемлемого уровня своих способностей, развития, интеллектуальной и практической зрелости, Верховный Лидер революции сказал: «Военная академия имени имама Хусейна (ДБМ) является одним из признаков эволюции и устремленного к прогрессу движения корпуса стражей».

Его Светлость Аятолла Хаменеи отметил, что результатом деятельности этой академии служат важные военные операции периода Священной Обороны, борьба и самоотверженность ветеранов корпуса стражей, и, обратившись к курсантам этой академии, сказал: «Сегодня знамя развития великой Исламской революции, которое является знаменем нового исламского дискурса, вручено вам, и вы, подобно вашим предшественникам, должны твердо и решительно нести его вперед».

Отметив наличие другого дискурса под названием «дискурс невежества», Его Светлость Аятолла Хаменеи добавил: «Нынешний дискурс невежества, который возник со стороны господствующих мировых кругов и обладает коварным, насильственным, высокомерным и эгоистичным содержанием, находится напротив нового исламского дискурса, - приверженца справедливости, свободы человечества, уничтожения эксплуатации и колониализма, а также истребления господствующих режимов».

Лидер Исламской революции отметил, что знамя нового исламского дискурса является спасением для счастья человечества, и притягательным для молодого поколения в мире, и подчеркнул: «Это гордое движение возникло под руководством нашего дорогого имама, иранский народ своей самоотверженностью и мужеством сберег его и поднял это знамя высоко вверх».

Верховный Лидер революции отметил, что острый взор народов способен распознать эти два дискурса, лживый и лицемерный характер дискурса невежества под личиной громких фраз, вроде «защиты прав человека» и «нет насилию», далее добавил: «Возможности примирения и сближения друг с другом этих двух дискурсов никогда не будет, поскольку один из них направлен на господство и гнет народов, в то время как другой дискурс ориентируется на защиту слабых и на борьбу с деспотией».

Указав на вражескую пропаганду, направленную на изоляцию Исламской Республики Иран, Верховный Лидер революции сказал: «Исламский режим с самого начала и до настоящего времени всегда завоевывал расположение народов, и наглядным свидетельством этого служит выражение почтения и интереса народов различных стран мира к руководителям Республики Иран на протяжении прошедших тридцати шести лет».

Его Светлость Аятолла Хаменеи подчеркнул, что имя иранского народа среди других наций и даже среди независимых и честных политических деятелей произносится с гордостью и любовью, и сказал: «Изолированными являются те, кто представляет интерес только за счет своего могущества и долларов».

Заметив, что иранский народ приобрел свое достоинство с помощью ислама и революционных идеалов, Лидер Исламской революции коснулся некоторых препятствий, стоящих перед Исламским режимом, и добавил: «Мы абсолютно не боимся этих препон, поскольку наличие препятствий свидетельствует о динамике, живости и активности, об устремленном к прогрессу движении».

Верховный Лидер революции сказал: «Иранский народ, уповая на Всевышнего, с чувством собственного достоинства и с твердостью одолеет и эти препятствия».

В качестве одного из этих препятствий Верховный Лидер революции назвал диктат силы и наглость противоположной стороны на ядерных переговорах, и добавил: «Враги, диктуя свою силу, отлично знают иранский народ и его руководство, поскольку этот народ и руководство, вышедшее из его недр, никогда не покорится диктату силы».

Лидер Исламской революции сказал, что чем больше будет отступление перед наглостью противоположной стороны, тем больше она будет напирать, и заявил: «Мы должны воздвигнуть перед этой наглостью прочную стену решимости, упования и национального могущества».

В качестве примера этой наглости противоположной стороны на переговорах по ядерной проблеме Его Светлость Аятолла Хаменеи отметил требование проведения инспекции военных объектов и беседы с иранскими учеными и исследователями, и добавил: «Как и было сказано ранее, разрешения на проверку никакого из военных центров, а также встречу и беседу с иранскими учеными-ядерщиками и исследователями других специфичных сфер, и оскорбления их частной жизни категорически не будет дано».

Верховный Лидер революции далее сказал: «Я не позволю, чтобы иностранцы приехали сюда, вели беседы с выдающимися учеными этого народа и допрашивали их».

Его Светлость Аятолла Хаменеи заявил, что никакой народ и разумное правительство любой страны не даст разрешения на осуществление подобного шага, Верховный Лидер революции подчеркнул: «Наглый и презренный враг ждет, чтобы мы позволили ему встретиться с нашими учеными и исследователями и расспросить их о главных научных достижениях страны, однако такое разрешение никогда не может быть выдано».

Лидер Исламской революции далее заявил: «Враги исламского режима и все те, кто пребывает в ожидании нашего решения, должны обратить на это пристальное внимание».

Далее Его Светлость Аятолла Хаменеи добавил: «Дорогие члены руководства страны, которые проявляют мужество на этой арене, должны знать, что единственным путем противодействия мерзкому врагу является твердая решимость и отсутствие пассивности».

Верховный Лидер революции подчеркнул, что «члены руководства страны и команды переговорщиков должны продемонстрировать на переговорах величие иранского народа».

Подчеркнув мысль о том, что все члены руководства государства стали обладателями этой высокой ответственности за страну именно благодаря исламской революции, Его Светлость Аятолла Хаменеи сказал: «Все мы являемся служителями народа, и наш долг состоит в том, чтобы предельно твердо выстоять перед диктатом силы, неуместными амбициями, наглостью и провокациями врагов».

В продолжение своего выступления Его Светлость Аятолла Хаменеи коснулся некоторых слухов о том, что враги и некоторые правители стран региона Персидского залива прилагают совместные усилиядля вовлечения Ирана в наместническую войну вблизи границ Исламской Республики, и в связи с этим заявил: «Стражи Исламской революции и все, кто в ответе за национальную безопасность в вооруженных силах, сохраняют бдительность и трезвость, и в случае, если будут допущены малейшие дьявольские игры со стороны противников, реакция Исламской Республики Иран будет слишком жесткой».

Подчеркнув, что иранский народ с большой надеждой будет продолжать свое движение к светлым горизонтам, Лидер Исламской революции сказал: «Прохождение пути, ведущему к высоким идеалам, обязательно должно сопровождаться издержками и вкладами, а на протяжении истории медаль чести и достоинства получили именно те народы, которые не опустились на колени перед возникшими препятствиями, продемонстрировали решимость и воздвигли непобедимую крепость национального могущества в ответ на агрессию любого рода».

Лидер Исламской революции представил иранский народ в зените таких наций, и в завершение выразил надежду, что дорогая иранская молодежь и подрастающее поколение примут от предыдущих поколений эстафету с тяжелым грузом, и понесут его вперед с большей, чем прежде, силой и уверенностью.

На этой церемонии принимал участие главнокомандующий корпусом стражей исламской революции дивизионный генерал МухаммедалиДжафари, который отметил, что целью повышения всесторонней боевой подготовки корпуса является защита и охрана завоеваний исламской революции, и далее подчеркнул: «Корпус стражей Исламской революции, осознавая создавшуюся вокруг исламской революции обстановку, и противостояние двух фронтов, - империалистов и обездоленных, - заняты наращиванием внутреннего могущества с упором на духовность, веру, рациональность и бдительность, на использование оборонных технологий и средств безопасности, а также на обновление тактик асимметричной войны».

Подчеркнув, что доблесть и героизм являются составной частью сил охраны и защиты, генерал Джафари добавил: «Защита Исламской революции от врагов возможна лишь под сенью сверкающего блеска наших клинков, силы веры и современных технологий, которые устанавливают для врагов баланс между террором и риском».

Главнокомандующий корпусом стражей исламской революции подчеркнул, что враги больше знакомы с языком оружия, и мы намерены говорить с ними именно этим языком, и далее добавил: «Оружие корпуса используется для восстановления справедливости и уничтожения насилия».

Главнокомандующий военнойакадемией имени имама Хусейна (ДБМ) контр-адмирал корпуса стражей Мортеза Сафари также представил отчетный доклад о научно-просветительской деятельности и планах академии.

На этой выпускной церемонии два командующих, два профессора и исследователя, представитель курсантов-выпускников и отличников студентов академии имени имама Хусейна (ДБМ) приняли подарки из рук Главнокомандующего вооруженными силами страны, а представитель курсантов академии имени имама Хусейна (ДБМ) также удостоился офицерских погонов.

Исполнение художественной композиции «Прекрасное древо» входило в программу сегодняшней выпускной церемонии и присяги стражей, которую дали студенты и курсанты военной академии имени имама Хусейна(ДБМ).

Курсанты военной академии имени имама Хусейна (ДБМ) на этой церемонии также уверенно продемонстрировали программу боевых искусств и военной подготовки.

И в завершение церемонии подразделения курсантов торжественно прошли строевым парадом перед главнокомандующим вооруженными силами страны.


700 /