1 00:01:02,640 --> 00:01:04,800 Bismillahirrahmanirrahiym 2 00:01:05,480 --> 00:01:09,080 Aziz bacı ve kardeşler hoş geldiniz. 3 00:01:11,080 --> 00:01:13,840 Daha önce de ben arz etmiştim 4 00:01:15,160 --> 00:01:21,880 saygıdeğer, muhterem ve aziz hocalarımızla 5 00:01:22,720 --> 00:01:28,640 bu toplantının düzenlenmesi ilk etapta 6 00:01:30,600 --> 00:01:35,840 hocaların makamına değer vermek içindir. 7 00:01:39,040 --> 00:01:43,240 Biz, hocalara değer verilmesi, saygı gösterilmesi kültürünün 8 00:01:45,120 --> 00:01:49,640 ülke’de yerleşmesini istiyoruz. 9 00:01:51,920 --> 00:01:59,800 Bu en büyük İslami talim ve terbiyeden biridir. 10 00:02:02,680 --> 00:02:05,680 Bununla ilgili geçmiş din alimlerimiz kitap yazmış, 11 00:02:05,680 --> 00:02:08,720 hadisler nakletmiş, Kur’an ayetleri nakletmişlerdir. 12 00:02:10,360 --> 00:02:14,320 İlk etapta budur, bu, üstatların, 13 00:02:15,560 --> 00:02:19,000 hocaların terkim edilmesi için örnek bir ameldir. 14 00:02:19,960 --> 00:02:24,440 Elbette ikinci ve üçüncü hedefler de önemlidir, 15 00:02:25,440 --> 00:02:35,240 ben burada bacı ve kardeşlerden kendi ağızlarından bazı konuları dinliyorum, 16 00:02:35,640 --> 00:02:39,520 ben de hatırladığım bazı konuları onlara iletiyorum. 17 00:02:41,440 --> 00:02:46,080 Bugünkü oturum çok değerli bir oturumdur. Ne yazık ki fırsat azdı 18 00:02:47,560 --> 00:02:54,040 ve burada öteki hocaların tümünün görüşlerinden yararlanma fırsatından mahrum kaldık. 19 00:02:55,720 --> 00:03:00,840 Fakat dostların belirttikleri hususlar ise çok iyiydi, 20 00:03:02,200 --> 00:03:05,240 onlardan bazıları kesinlikle bizim tarafımızdan da takib edilecek 21 00:03:05,640 --> 00:03:08,080 ve ben bu hususta gerekli direktifleri vererek meselenin peşini tutacağım. 22 00:03:08,400 --> 00:03:12,160 Ben burada iki üç hususu hatırlatmak istiyorum. 23 00:03:13,280 --> 00:03:23,080 Birinci husus şudur ki üstat sadece bir muallim değil 24 00:03:25,160 --> 00:03:28,280 değil aynı zamanda terbiye edici, eğitimci anlamındadır da. 25 00:03:30,840 --> 00:03:36,160 Bu ise her kes için keşfedilmiş bir sırdır. 26 00:03:38,440 --> 00:03:48,080 Bizlerin kendisinden bir şeyler öğrendiğimiz ve bilimden bir kapıyı bizim yüzümüze açan kimse 27 00:03:48,520 --> 00:03:55,680 doğal olarak bizim ruhumuza ve kalbimize bir nüfuz, etki alanı oluşturuyor; 28 00:03:58,280 --> 00:04:11,600 şunu belirtmek isterim ki bu talim vasıtasıyla mutaallim’de öğrencide bir nevi etkileşim durumu söz konusu oluyor, 29 00:04:13,280 --> 00:04:16,200 , bu çok büyük ve istisnai bir fırsattır. 30 00:04:18,040 --> 00:04:25,720 Babasının, dedesinin, annesinin ailesinin sözünü dinlemek istemeyen 31 00:04:26,640 --> 00:04:31,520 Babasının, dedesinin, annesinin ailesinin sözünü dinlemek istemeyen 32 00:04:33,240 --> 00:04:41,680 ama bazen üstat ve hocalarının sözünden, bir işaretinden derinden etkilenen gençlerin sayısı hiç de az değil. 33 00:04:44,960 --> 00:04:55,320 İşte üstat böyle bir şeydir. Genel olarak talim terbiye imkanıyla birliktedir 34 00:04:55,920 --> 00:05:01,920 ve bu fırsattan yararlanmak gerekir. Eğer bizim hocamız dindar olursa, 35 00:05:03,880 --> 00:05:13,440 milli gayreti bulunursa, inkılapçı amaca sahip olursa, 36 00:05:15,440 --> 00:05:28,640 iradeli bir ruha sahip olursa doğal olarak tüm bunlar öğrenciye de aktarılmış olur 37 00:05:31,760 --> 00:05:34,560 ve eğer bunların aksi olursa sonuç yine aynı olur. 38 00:05:39,320 --> 00:05:46,640 Hoca eğer insaflı ve ahlaklı bir fert olursa, 39 00:05:48,400 --> 00:05:56,080 insaflı ve ahlaklı öğrenci yetiştirme olasılığı da artmış olur 40 00:05:56,960 --> 00:05:58,400 ve aksi de bunun gibidir. 41 00:06:02,520 --> 00:06:15,000 Ülke bugün ilerlemek için güçlü bileklere sahip gençlere muhtaçtır. 42 00:06:15,000 --> 00:06:24,600 İmanlı olmalıdır, dini basireti bulunmalıdır, yüce gayrete sahip olmalıdır, 43 00:06:26,720 --> 00:06:36,480 eşebbüs cesareti olmalıdır, özgüvene sahip olmalıdır, 44 00:06:38,440 --> 00:06:46,800 “Biz başarabiliriz”e inanmalıdır, geleceğe umutlu olmalıdır, 45 00:06:49,000 --> 00:06:53,680 gelecek ufukları aydın ve parlak görmelidir, 46 00:06:56,560 --> 00:07:06,760 ihtiyaçsızlık hissi ruhuna sahip olmalıdır 47 00:07:07,400 --> 00:07:10,680 (elbette yabancılardan öğrenmeden kaçınma anlamında değil 48 00:07:11,880 --> 00:07:17,600 değil ve bunu biz kesinlikle tavsiyede bulunmamışız ve bulunmuyoruz da, bizden daha fazla 49 00:07:19,280 --> 00:07:26,720 bizden daha fazla bilen başkalarının huzurunda çıraklık yapmaya hazırız. 50 00:07:27,720 --> 00:07:36,600 Bugün istikbarlık dünyasında yaygın olan bilim intikalinin engellenmesi yoluyla 51 00:07:36,880 --> 00:07:40,480 suistifade olunmasına engel teşkil eden ihtiyaçsızlık hissi ruhu) 52 00:07:41,160 --> 00:07:44,600 İşte böyle bir ruh haleti gençte var olmalıdır, 53 00:07:48,000 --> 00:07:52,480 İşte böyle bir ruh haleti gençte var olmalıdır, 54 00:07:53,840 --> 00:08:03,640 biz neredeyiz, nereye gitmek istiyoruz ve bu yolu nasıl kat etmeliyiz 55 00:08:05,160 --> 00:08:14,720 gibi ülkenin konumunun sahih bir biçimde idrak edilmesi ruhu ve bugün burada konuşan hocalarımızın konuşmalarında bu hususlarla ilgili açık ifadeler bulunuyordu; 56 00:08:17,520 --> 00:08:27,560 milli bağımsızlığı zedeleyecek saldırgan girişimler karşısında kararlı olmak; 57 00:08:27,800 --> 00:08:31,760 biz böyle bir ruha sahip olan gençlere muhtacız. 58 00:08:34,680 --> 00:08:42,000 Bu ruh haletini, bu özellikleri hocalar ülkede ilim tahsiliyle meşgul olan gençlere 59 00:08:42,320 --> 00:08:54,000 aktarma, empoze etme ve oluşturma gücüne sahipler. Hoca işte budur. 60 00:08:56,960 --> 00:09:04,760 Elbette metotla, icrayla olmalı sadece ahlak dersiyle değil. 61 00:09:05,520 --> 00:09:12,360 İlim hocalarının öğrenciler için ahlak dersleri koymaları tavsiyesinde bulunmuyorum, bu farklı bir meseledir. 62 00:09:15,200 --> 00:09:20,680 Hocalarımız kendi davranışlarıyla, kendi sözleriyle, kendi tavırlarıyla, 63 00:09:22,360 --> 00:09:25,720 muhtelif alanlarda yaptıkları inanç içerikli açıklamalarıyla 64 00:09:25,920 --> 00:09:36,400 kendi öğrencisi, talebesi, bugünkü gençlik üzerinde bu etkiyi bırakabilir, oluşturabilir ve vücuda getirebilirler. 65 00:09:38,360 --> 00:09:45,000 Hocaların yumuşak savaş komutanları olduklarını söylemkten maksadım da işte buydu. 66 00:09:46,920 --> 00:09:55,280 O genç söylediğim gibi eğer yumuşak savaş subayı ise 67 00:09:57,280 --> 00:10:02,040 hoca da onun komutanıdır ve bu komutanlık işte bunun gibi bir şeydir. 68 00:10:05,720 --> 00:10:12,920 Çetin savaşlarda da durum böyleydi. Komutanın kendisi, 69 00:10:14,680 --> 00:10:19,080 Komutanın kendisi, tabur komutanı, tugay komutanı, tümen komutanı 70 00:10:20,600 --> 00:10:29,800 alanın tam ortasında en kritik yerde var olduğu zaman, yani onun bizzat kendisi savaşa iştirak etmesi durumunda 71 00:10:30,960 --> 00:10:39,360 askerler üzerinde de büyük bir etki uyandırmış olur. Bu bize de has bir mesele değil, 72 00:10:41,080 --> 00:10:42,240 başkaları için de geçerlidir. 73 00:10:42,240 --> 00:10:49,280 Napolyon, kendi askerlerinin yanı başında elbiseyle toprak üzerinde uyuyordu. 74 00:10:49,560 --> 00:10:55,640 Napolyon’un kendi döneminde olağanüstü bir durum olan başarı ve zafer sırrı işte budur. 75 00:10:57,360 --> 00:11:07,840 Askerler sadece dille ondan direktif almıyorlardı, pratikte de ondan direktif alıyorlardı. 76 00:11:08,720 --> 00:11:12,400 Sekiz yıllık mukaddes müdafaa savaşı sırasında da gençlerimiz böyleydi. 77 00:11:12,400 --> 00:11:22,560 Tümen komutanı bazen hatta normal askerlerden önde bile savaş alanında hazır bulunuyordu, 78 00:11:22,560 --> 00:11:27,440 cephenin ön hatlarında hazırdı ve hatta bazen bizzat kendisi keşif için bölgeye gitmekteydi 79 00:11:28,840 --> 00:11:31,800 bizzat kendisi keşif için bölgeye gitmekteydi 80 00:11:32,000 --> 00:11:38,000 ki bu da dünya orduları içinde anlamsız ve kabul edilemez bir meseleydi. 81 00:11:38,280 --> 00:11:42,560 Ama bu olay burada vuku buldu 82 00:11:42,720 --> 00:11:48,880 ve mukaddes müdafaa döneminin o muazzam ve hayret uyandıran olaylarını ve başarılarını gerçekleştirdi. 83 00:11:49,480 --> 00:11:51,320 Yumuşak savaşta da durum bunun gibidir. 84 00:11:51,960 --> 00:12:01,200 Hocanın bizzat kendisi bu derin, hayati ve mukaddes meydanın ortasında 85 00:12:02,880 --> 00:12:05,880 yani bir nevi kutsal savunma da sayılan ve 86 00:12:08,680 --> 00:12:12,480 adını yumuşak savaş olarak koyduğumuz bu vadinin ortasında var olmalıdır. 87 00:12:13,240 --> 00:12:21,240 Bugün ülke genelinde, 70 bin öğretim kurul üyesine sahibiz ve bununla iftihar etmek gerekir. 88 00:12:21,440 --> 00:12:30,360 Ben hatırlıyorum inkılabın ilk yıllarında (80'li yılların ilk yarısında veya hatta ikinci yarısında) 89 00:12:31,760 --> 00:12:37,520 üniversitelerde bilim kurulu sayısı 5 ila 6 bin civarında tahmin ediliyordu, 90 00:12:38,600 --> 00:12:42,760 fakat bu rakam bugün 70 bine çıkmış bulunuyor. 91 00:12:43,960 --> 00:12:50,680 Bu ise ülkenin iftihar vesilesi, inkılabın iftihar vesilesi ve üniversitelerimiz için iftihar vesilesidir. 92 00:12:52,520 --> 00:12:59,280 Memnuniyetle belirtmek gerekir ki bu elemanların önemli bir bölümü 93 00:12:59,880 --> 00:13:08,720 mümin, dindar, mütedeyyin, inkılapçı ve din ve inkılap ilkelerine inanan kimselerden ibarettir. 94 00:13:10,280 --> 00:13:13,840 Bunun kendisi ise çok önemli bir meseledir, önemli bir olaydır, 95 00:13:16,520 --> 00:13:24,120 öğretim kurul heyetlerinde mümin ve inkılapçı kimselerin kadrini bilmek gerekir. 96 00:13:24,600 --> 00:13:28,040 Şunu, ben aziz müdürlerimize, 97 00:13:28,680 --> 00:13:36,080 yüksek öğretim bakanlığı mesullerine, sağlık ve tıp eğitim bakanlığı yetkililerine söylüyorum: 98 00:13:36,760 --> 00:13:47,480 Kadir biliniz! Muhterem bakanlar ve bakanlıkların yönetim kurulları, 99 00:13:47,720 --> 00:13:58,200 bizim bir çoğundan haberdar olduğumuz bunca rahatsız edici saldırılar ve propagandalar karşısında 100 00:13:58,360 --> 00:14:07,320 kendi hak sözleri üzerinde durarak dini değerleri savunan, korkmayan ve geri adım atmayan 101 00:14:07,320 --> 00:14:16,000 bu hocalar ve mümin hocaları takdir ediniz, 102 00:14:16,480 --> 00:14:24,400 Üniversitelerde mümin kimselere ve mümin hocalara, öğretim üyelerine destek veriniz. 103 00:14:26,120 --> 00:14:31,160 Bu birinci konu hocalarla ilgili. 104 00:14:31,480 --> 00:14:41,120 Benim için eğer ülke genelindeki bu 70 bin öğretim üyesi ile görüşme imkanı olsaydı 105 00:14:41,120 --> 00:14:48,200 kesinlikle tümüyle görüşür ve onların sözlerini dinlerdim. 106 00:14:48,200 --> 00:14:58,480 Ama bildiğiniz gibi elimiz kısa ve tatlı ve değerli hurma yüksek hurma ağacında. 107 00:15:01,800 --> 00:15:04,600 İkinci husus bilimle ilgilidir. 108 00:15:05,560 --> 00:15:12,600 Bugün ülkede var olan bilim hareketi bir akıma dönüşmüştür 109 00:15:13,800 --> 00:15:18,120 ve bu ülkede istikrara kavuşturulan bir akımdır, bu konuda kuşkuya kapılmamak gerek. 110 00:15:19,240 --> 00:15:26,240 Bu son 10- 15 yıl içinde hocalarımız, bilim adamlarımız, gençlerimiz bu hususta bayağı çaba harcamışlar, 111 00:15:29,320 --> 00:15:37,040 bunun etkilerini de ülkenin bilimsel rütbesinin yükselmesinde görmek mümkün. 112 00:15:38,040 --> 00:15:42,720 Biz şu anda dünyada bilim rütbesi bakımından 16. sıraya çıkmış bulunuyoruz. Bu çok önemlidir. 113 00:15:43,640 --> 00:15:47,160 Bizim rütbemiz daha önce bundan çok aşağılardaydı, gerideydik, 114 00:15:48,840 --> 00:15:55,960 ülkeyi 16. rütbeye çıkarmayı başardılar ve bu ise çok değerli bir meseledir. 115 00:15:58,280 --> 00:16:02,920 Burada birkaç husus söz konusudur: Birinci husus şudur ki 116 00:16:03,880 --> 00:16:11,560 bizim bilimsel açıdan üst rütbeye çıkmamız çalışmanın çok yüksek hızındandı, 117 00:16:13,600 --> 00:16:18,080 dünya rakamları uyarınca ülkemizde bilimsel ilerleme hızı 118 00:16:18,600 --> 00:16:22,040 dünyanın hızının ortalamasının 13 katı üstündedir. 119 00:16:22,400 --> 00:16:30,760 Bunu dünyanın bilimsel istatistik merkezleri söylüyorlar ve biz de daha önce defalarca bu hususa temas etmiştik. 120 00:16:31,080 --> 00:16:40,240 Bu hız bugün azalmıştır, bazılarının bilimsel ilerleme bakımından geri kaldığımızı söylerken 121 00:16:40,240 --> 00:16:44,080 bazılarının bunu reddetmesinin nedeni ve her ikisinin de bu konuda rakamlar ortaya koymalarının sebebi işte burada yatmakta 122 00:16:44,640 --> 00:16:53,320 Evet görünüşte 16. veya 15. rütbeden düşmemiş bulunuyoruz 123 00:16:53,600 --> 00:16:58,280 bu doğru, ama ilerleme kaydetmeliydik, 124 00:16:59,200 --> 00:17:04,240 yani o ilerleme hızı devam etmeliydi, işte bu hız bugün azalmış bulunuyor. 125 00:17:05,080 --> 00:17:12,800 Kardeşler ve bakanlıkların aziz yetkilileri bu hususa dikkat etmelisiniz; o hız artık bugün yoktur, 126 00:17:14,480 --> 00:17:21,840 bilimsel kalkınmanın hız kesmemesi yönünde çaba harcamalısınız. 127 00:17:22,480 --> 00:17:28,400 Yine savaş askerlerinin tabiriyle bu hareket devir kaybetmemeli. 128 00:17:29,240 --> 00:17:34,680 Elbette ne kadar fazla ilerlersek bu hızın azalacağının farkındayım. 129 00:17:34,960 --> 00:17:40,440 Yani çok geride olduğumuz dönemlerde dolayısıyla yararlanılmamış kapasite miktarı da bir o kadar fazladır 130 00:17:40,440 --> 00:17:44,480 ülkede ve ilerledikçe dolayısıyla bu kapasite miktarı da azalıyor çünkü kapasiteden yararlanılıyor. 131 00:17:45,000 --> 00:17:55,320 Ben bunun farkındayım, fakat ülkenin bilimsel ilerlemesindeki o gerekli hız azalmamalıdır. 132 00:17:57,040 --> 00:18:06,840 İkinci husus şudur ki ülkenin bilimsel muhitini tali meselelerden uzak tutmalısınız. 133 00:18:08,040 --> 00:18:13,920 Yanlış anlaşılmamalı ben üniversitelerde siyaset olmasın demiyorum, 134 00:18:14,600 --> 00:18:25,400 hatta bir çoklarınız hatırlarsınız ki ben yıllar öncesinden beni yine Ramazan ayında hocalara hitap ettiğim böyle bir toplantıda, 135 00:18:26,840 --> 00:18:30,160 siyasetin elini üniversitelerden, 136 00:18:30,160 --> 00:18:34,320 öğrenciler arasından kesmek isteyenlere karşı sert bir ifade kullanmıştım 137 00:18:34,640 --> 00:18:42,000 ve bu da bir çoklarının rahatsız olmasına sebep olmuştu. 138 00:18:42,000 --> 00:18:48,600 Hayır ben üniversite muhitinin, siyasi idrak, siyasi yorum, siyasi bilim, 139 00:18:49,760 --> 00:18:57,600 siyasi şuur olması gerektiğine inanıyorum, ben buna engel değilim, hayır beni siyaset oyunlarının dönmemesi gerektiğini söylüyorum, 140 00:18:58,320 --> 00:19:04,880 yapay gündem oluşturulmamalı, bu tali meseleler, bilimsel çalışmalar, 141 00:19:05,000 --> 00:19:11,000 bilimsel ilerlemeden ibaret olan asıl göreve zarar vermemeli. 142 00:19:11,360 --> 00:19:20,960 Bu bir iki yıl içinde vuku bulan en yanlış işlerden biri bu burslar meselesiydi. 143 00:19:21,800 --> 00:19:30,160 Bu mesele eğer doğru bile olsaydı (elbette daha sonra yapılan araştırmalarda 144 00:19:31,440 --> 00:19:35,400 anlatılan şekilde doğru olmadığı ve gazetelerin de bu meseleyle oynadıkları gibi olmadığı anlaşıldı. 145 00:19:35,800 --> 00:19:40,680 Bu konuda bana yapılan araştırmalarla ilgili dakik raporlar ilettiler) 146 00:19:41,360 --> 00:19:48,400 yolu, meseleyi medyaya yansıtmamız pek de doğru değildi. 147 00:19:49,920 --> 00:19:55,800 Bir grup yasalara aykırı olarak bir takım imtiyazlar elde etmiş, 148 00:19:55,800 --> 00:20:01,360 çok güzel, ama bunun yasal yolu var, o imtiyazları iptal etsinler artık bunca yaygaraya gerek yoktur. 149 00:20:02,160 --> 00:20:10,200 Yaygara oluşturmak yapay gündem oluşturmaktır, bu ise, kendi çalışmalarını sükunet ve huzurlu bir ortamda 150 00:20:10,920 --> 00:20:13,600 sürdürmesi gerekin ilim muhitleri için zehirdir. 151 00:20:14,560 --> 00:20:20,800 Bu zehiri maalesef bazıları bir takım siyaset oyunlarıyla, 152 00:20:21,240 --> 00:20:31,400 siyasete dayalı kendi düşünce temelleriyle üniversitelerle ilgili gündeme getirdiler. Niçin? 153 00:20:32,040 --> 00:20:38,920 Zulüm de olmasına (bir çokları için zulüm oldu) rağmen bu iş hem yasalara aykırıydı 154 00:20:39,120 --> 00:20:47,760 hem de tedbire aykırıydı ve hem de ahlaka aykırıydı. O zaman sürekli olarak ahlaktan da dem vurmaktalar. 155 00:20:49,320 --> 00:20:56,400 Tevbe etmeye emredenlerin kendileri niçin az tevbe etmekteler . Bu ahlaki bir iş miydi? 156 00:20:59,000 --> 00:21:07,640 Yapay gündem yaratmayın, yüksek öğretim muhitinin bu tali meselelerin esiri olmasına müsaade etmeyin. 157 00:21:08,520 --> 00:21:11,480 Bir sonraki mesele insani bilimler meselesidir. 158 00:21:12,480 --> 00:21:14,800 İnsani bilimler dalında çok gerideyiz. 159 00:21:17,000 --> 00:21:20,440 İnsani bilimler hakkında konuşan dostlar 160 00:21:20,440 --> 00:21:29,640 insani bilimlerin önemine hatta sanayi alanında bile vurguda bulundular; bu doğrudur. 161 00:21:32,240 --> 00:21:36,400 Bu aziz kardeşimin sunduğu rakamlar benim için çok ilginçti. 162 00:21:37,360 --> 00:21:43,000 Sanayi ilerlemesinde örneğin %40’ı veya %50’si 163 00:21:43,320 --> 00:21:47,600 mühendislik ve teknik meselelerle ilgili olduğunu 164 00:21:48,080 --> 00:21:54,840 %50 veya %60’ının ise insani bilimler meselesiyle alakadar olduğunu örneğin yöneticilik, işbirliği ve çalışma gibi hususlarla alakadar olduğunu söyledi. 165 00:21:56,080 --> 00:21:58,280 Doğru da söylüyordu. Bu çok önemlidir. 166 00:22:00,000 --> 00:22:04,800 İnsani bilimler hakkında bugün burada kardeşlerden bazıları 167 00:22:05,440 --> 00:22:08,320 çok güzel konuları gündeme getirdiler, bunlar benim de yüreğimdekilerin aynısıdır. 168 00:22:09,200 --> 00:22:14,200 Elbette dilimdeki sözün de yansımasıdır. Bu hususları bazen ben de söz konusu etmişim 169 00:22:15,240 --> 00:22:17,320 İnsani bilimler çok önemlidir. 170 00:22:19,240 --> 00:22:27,240 Bir takım nedenlerden dolayı çok önemli ve zaruri bir mesele olan insani bilimlerdeki değişim ve tahavvül 171 00:22:28,440 --> 00:22:34,040 içten bir kaynamaya ve dıştan desteğe ihtiyacı var. 172 00:22:35,480 --> 00:22:37,640 İç hareketlilik bugün mevcuttur. 173 00:22:39,080 --> 00:22:42,800 Gelen raporlarda görüyorum ki gerek bu konuda 174 00:22:42,800 --> 00:22:47,200 gerekli değişimleri yapmakla görevli kültür inkılabı yüksek konseyinde, gerekse üniversitelerde 175 00:22:47,560 --> 00:22:49,640 ve gerek bugün burada müşahede ettiğiniz üzere 176 00:22:50,320 --> 00:22:53,680 insani bilimler hakkında konuşan bazı dostların konuşmasında 177 00:22:54,600 --> 00:22:59,200 bu iç dinamiğin, hareketliliğin hem de bilim adamları tarafından 178 00:22:59,760 --> 00:23:07,080 ve üniversitelerde var olduğunu gördünüz. 179 00:23:07,400 --> 00:23:09,960 Bunun için dışarıdan da destek verilmesi gerekir. 180 00:23:12,000 --> 00:23:17,920 Muhtelif destekler… Bu destek örneklerinden biri 181 00:23:18,400 --> 00:23:25,480 üniversite ve bakanlığın değişim konseyi tarafından alınan kararlara uymalarıdır. 182 00:23:25,640 --> 00:23:31,040 Bunların almış olduğu bir takım kararlar mevcuttur. 183 00:23:31,480 --> 00:23:35,760 Bugün de bu kardeşlerden biri burada beyan etti. 184 00:23:37,520 --> 00:23:42,960 Bu konsey tarafından alınmış kararlar nispetince çalışılması gerekir. Çalışıldıkça onun hayata geçirilmesi icap ediyor. 185 00:23:45,960 --> 00:23:58,680 Bu kararların ofislerde, dosyalarda, kitaplarda ve onun kendi tabiriyle bakanlık 186 00:23:58,800 --> 00:24:04,000 ve kültür inkılabı yüksek konseyi koridorlarında kalmamalı, bizzat icra edilmeli, yürürlüğe geçmelidir. Bu tamamen doğru bir sözdür. 187 00:24:05,360 --> 00:24:10,040 Bakanlığın bu hususa dikkat etmesi gerekir. Sayın Dr. Ferhadi de (Yüksek Öğretim Bakanı) şu an buradadır. 188 00:24:10,800 --> 00:24:18,800 Bunlar benim özellikle kendisine havale ettiğim ve dikkatte bulundurması gereken konulardır. 189 00:24:18,920 --> 00:24:24,800 Bu büyük bir iştir. Bugün ülkede bilim kaynağı, 190 00:24:24,800 --> 00:24:30,720 ülkede üniversitenin kaynağı bu güzel kardeşlerimizin elindedir. 191 00:24:31,760 --> 00:24:36,600 Bunlar gerçek manada ve sorumluluğun şuurunda olarak meseleyi takip etmeliler. 192 00:24:39,000 --> 00:24:41,920 Bir diğer husus da araştırmalara tahsis edilen bütçe miktarıdır. 193 00:24:41,920 --> 00:24:47,320 Elbette bu söylediğim sözlerle ilgili bir açıklama da gerekmektedir 194 00:24:47,320 --> 00:24:53,840 ama ezana yaklaşmış bulunuyoruz ve artık mevzuyu daha fazla uzatamayız. 195 00:24:55,000 --> 00:24:59,200 Araştırma bütçesi payı çok önemlidir. 196 00:24:59,200 --> 00:25:05,840 Birkaç yıldır ben bu toplantıda, diğer bazı toplantılarda ve ülkenin yürütme sorumluları ile özel oturumlarımda 197 00:25:05,840 --> 00:25:10,400 ülkenin yürütme sorumluları ile özel oturumlarımda bu mesele üzerinde önemli durmuşum, 198 00:25:10,400 --> 00:25:15,080 ama maalesef bana ulaşan bilgilere göre ve gelen raporlardan anlaşıldığı kadarıyla 199 00:25:15,080 --> 00:25:21,120 benim bu sözlerim bir nasihatten öteye gitmiyor, 200 00:25:21,320 --> 00:25:26,200 örneğin minbere çıkıp bazı öğütlerde bulunan bir vaazın nasihatleri gibi; 201 00:25:26,360 --> 00:25:30,600 ne yazık ki şimdiye kadar bu gözle bakılmıştır; ama mesele böyle olmamalı, çaba gösterilmeli. 202 00:25:32,160 --> 00:25:41,080 Ülkenin kalkınma planında genel bütçeden %4'ünü araştırma dalına tahsis etmişler, 203 00:25:41,280 --> 00:25:46,000 ama anlaşılan kısa vadede bizim himmet ve gayretimiz bu konuda pek de yüksek değil. 204 00:25:46,720 --> 00:25:53,320 Ama en azından sözü edilen %1.5 veya %2 lik oran en azından tahsis edilmelidir. 205 00:25:53,320 --> 00:25:59,520 Şu anda araştırma ve tahkikat bölümüne tahsis edilen bütçenin % birin bile çok altındadır. 206 00:25:59,840 --> 00:26:07,960 Biri bu meseledir… Bir diğer mesele de araştırmaya tahsis edilen bütçe ve finansın 207 00:26:09,000 --> 00:26:13,680 sahih biçimde ve münasip yerde kullanılmasıdır. 208 00:26:13,880 --> 00:26:19,880 Bir sonraki mesele ülkenin genel bilimsel haritasıdır. 209 00:26:20,920 --> 00:26:30,520 Çok güzel. Genel bilimsel harita dostların zahmet ve katkılarıyla hazırlandı ve belli bir düzeye getirtilerek, 210 00:26:31,440 --> 00:26:40,600 ülke için güzel bir belge hazırlandı ve büyük bir fırsattır. 211 00:26:41,920 --> 00:26:48,520 Görüş sahibi olanlar bana verilen raporlar uyarınca 212 00:26:49,240 --> 00:26:56,360 bu genel bilimsel haritanın hazırlanması ardından onu teyit etmişlerdir. 213 00:26:57,520 --> 00:27:03,200 Yani kültür inkılap yüksek konseyinde hazırlanan bu plan ve senet için 214 00:27:03,400 --> 00:27:08,120 önemli bir hata ve eleştiri yöneltemediler. 215 00:27:08,280 --> 00:27:14,080 Çünkü böyle bir durum söz konusu değildi, çünkü teyit edilmişti, ama bu genel bilimsel haritanın operasyonel olması, hayata geçirilmesi gerekir ki 216 00:27:14,640 --> 00:27:16,920 bunun ilk adımı da diyalog ortamının oluşturulmasıdır. 217 00:27:17,800 --> 00:27:22,920 Öteki şehirlere giden ve muhtelif üniversitelerde bulunan 218 00:27:22,920 --> 00:27:28,080 dostlardan bana aktarıldığı kadarıyla, öğrenciler bir kenara 219 00:27:28,920 --> 00:27:37,360 bilimsel haritasından sahih bir bilgi ve malumata sahip olamadıklarını belirtiyorlar. 220 00:27:38,240 --> 00:27:43,960 Hatta bugün burada konuşan dostlardan bir de “sizin söz ettiğiniz direniş ekonomisinden 221 00:27:44,560 --> 00:27:48,840 bir çokları habersizdirler” gibi bir ifade kullandılar. Evet bu bizim zaaf yönlerimizden biridir. 222 00:27:49,720 --> 00:27:57,240 Biz eğer bir talebin tahakkuk bulmasını istiyorsak 223 00:27:57,440 --> 00:28:03,160 bunun ilk adımı bu talebin kabul edilmiş bir diyalog haline getirtmemizdir. 224 00:28:04,000 --> 00:28:08,320 Bilim meselesi de bu kabil bir mevzuuydu ve bir diyalog olduktan sonra 225 00:28:09,360 --> 00:28:16,880 bilimsel akıma karıştı, hayata geçirildi ve 226 00:28:17,760 --> 00:28:21,360 bir akım olarak gündeme getirtildi. Şimdi bu mesele de bunun gibidir; 227 00:28:21,520 --> 00:28:28,440 ülkenin genel bilimsel haritasıyla ilgili meseleler bir diyaloga çevrilmeli 228 00:28:28,960 --> 00:28:32,560 ve ciddi olarak icrai olmalıdır bu bir hususdur. 229 00:28:34,240 --> 00:28:38,560 Tali meselelerden şu da önemli bir konudur 230 00:28:38,560 --> 00:28:44,480 ve o da yüksek öğretim programları belgesinden ibarettir. 231 00:28:46,680 --> 00:28:56,080 Burada dostlardan biri, gündemimizde olan şeyler eğer bizlerin önceliğimiz ise 232 00:28:56,440 --> 00:29:02,840 o zaman hiç önceliğimiz yoktur” kabilinden bir laf söyledi, bu sahih ve metin bir sözdür. 233 00:29:04,720 --> 00:29:09,400 “Biz belli kaç sanayi sektöründe ilerleme kaydetmek istiyoruz 234 00:29:10,560 --> 00:29:15,160 ve onlar üzerinde insani, mali, himmet ve diğer muhtelif açıdan 235 00:29:15,760 --> 00:29:20,680 yatırım yapmak istiyoruz” 236 00:29:21,320 --> 00:29:24,440 ifadesi tamamen yerinde bir ifade ve beyandır. 237 00:29:25,000 --> 00:29:29,280 Ben bir defasında sporla ilgili olarak şunu demiştim, 238 00:29:29,440 --> 00:29:36,760 belirtmiştim ki biz bir iki spor dalında dünyada birinci veya ikinci olabiliriz. 239 00:29:37,760 --> 00:29:45,960 Çok güzel gidelim bunların peşinden ama bazı spor dallarında durum böyle değil, bu dallarda birinci veya ikinci olma umudumuz söz konusu değil. 240 00:29:46,840 --> 00:29:51,160 Bundan benim gayem ise dünya çapındaki şampiyonluk yarışlarıdır. 241 00:29:52,160 --> 00:29:57,680 Ve böyle de yaptılar ve söz konusu spor dallarında bazı adımları attılar 242 00:29:57,680 --> 00:30:01,240 ve etkili de oldu.Şimdi bu alanlarda da durum bundan ibarettir. 243 00:30:02,480 --> 00:30:08,320 Hangi bilim dalının 244 00:30:08,920 --> 00:30:15,280 ülkenin hangi bölgesinde ve hangi üniversitede daha fazla önceliğe sahip olduğunu belirlememiz gerekir, 245 00:30:16,200 --> 00:30:21,640 ülkede bölgesel bilimsel tetkiklerden gaye budur. 246 00:30:24,000 --> 00:30:31,160 Biz hangi üniversitede hangi branşları takip etmeli 247 00:30:31,440 --> 00:30:36,760 ve onun hakkında yatırımda bulunmalı, onlardan beklentimiz olsun ve gerekli cevabı istemeliyiz. 248 00:30:40,640 --> 00:30:48,000 Bu da mevcut meselelerden bir diğeridir ve bu belgenin tamamlanması, operasyonel olması gerekmektedir. 249 00:30:48,880 --> 00:30:54,560 Konuşmamın sonunda şunu belirtmek isterim ki aziz bacı kardeşler! 250 00:30:55,000 --> 00:30:59,800 İştigal ettiğiniz bu işin kadrini biliniz. 251 00:31:00,960 --> 00:31:12,400 Bugün mevcut meslekler içerisinde bundan daha aziz, daha saygın bir iş bulmak mümkün değil. 252 00:31:13,400 --> 00:31:21,640 Sizler çok büyük işlerin sorumluluğunu üstlenmiş ve yerine getirmektesiniz. 253 00:31:24,600 --> 00:31:33,440 Bu işlerin tahakkuk bulmasını istiyorsak, bilimler bakanlığında çalışma gayreti 254 00:31:35,080 --> 00:31:36,920 ve azminin her geçen gün daha da artması gerekir. 255 00:31:37,000 --> 00:31:40,200 Elbette benim burada not aldığım konulardan biri de, 256 00:31:40,920 --> 00:31:47,600 özellikle bu son birkaç yıl içinde büyük oranda artış gösteren 257 00:31:48,800 --> 00:31:54,160 ve olağanüstü bir özellik teşkil eden yüksek dereceli dönemlerdeki öğrencilerin sayısının artışı meselesidir. 258 00:31:55,480 --> 00:31:58,600 Bu olağan üstü bir özelliktir 259 00:31:59,160 --> 00:32:16,160 Ama bu meselenin sonuçlanması için doğru dürüst planlama yapılmalıdır. 260 00:32:18,880 --> 00:32:26,800 Lisansüstü eğitimde öğrenciler bir şeyi tahakkuk ettirmek, 261 00:32:26,800 --> 00:32:31,840 bir şeyi yazmak, bir risaleyi hazırlamak istiyorlar, bu ise bir düzeni, 262 00:32:32,320 --> 00:32:38,760 sistemi gerektiriyor, genel bir bakışı, genel bir 263 00:32:40,440 --> 00:32:44,240 yönlendirmeyi gerektiriyor ve ülke bundan yararlanmalıdır. 264 00:32:46,280 --> 00:32:51,240 Eğer muhtemelen bu tahakkuk bulamazsa o zaman biz kaynakları heba etmiş oluruz. Hem hocayı, hem öğrenciyi, 265 00:32:51,240 --> 00:32:56,320 hem parayı, hem idareyi ve hem de öteki imkanları heba etmiş oluruz. 266 00:32:57,720 --> 00:33:02,040 Bu genel bakış, bu genel planlamalar, 267 00:33:02,640 --> 00:33:07,800 yüksek öğretim bakanlığıyla ilgili bu genel çerçeve çalışmaları 268 00:33:07,800 --> 00:33:11,640 yapılması gereken temel işlerdendir 269 00:33:13,080 --> 00:33:19,400 ve inşallah ülkenin düğümleri bu yolla açılmış olur. 270 00:33:20,120 --> 00:33:24,440 Siz hocaların yaptıklarınız önemli işlerdir. 271 00:33:25,400 --> 00:33:31,840 Ülkenin bilimsel yönetim mekanizmasının yaptığı şey 272 00:33:32,320 --> 00:33:42,960 ki genellikle bakanlıklar ve cumhurbaşkanı bilimsel yardımcılığı tarafından yapılmakta önemli çalışmalardır. Bu çalışmalara önem veriniz 273 00:33:44,200 --> 00:33:52,880 ve bu çalışmalarla ilgili takvim ve gerçek değerlendirmeler hazırlanmalıdır. Ne gibi önemli bir çalışmanın gerçekleştiğini bilmemiz gerekir. 274 00:33:53,560 --> 00:33:58,360 Dostlardan bazılarının kendi konuşmalarında temas ettikleri gibi 275 00:33:59,320 --> 00:34:05,000 İran düşmanlarının gayesi bu ülkenin, 276 00:34:05,120 --> 00:34:10,160 bu halkın kendi layık olduğu üstün konuma ulaşmasını, o medeniyet çizgisini yakalamasını engellemek istemeleridir. 277 00:34:12,800 --> 00:34:17,840 Çünkü ülkede böyle bir hareketin başladığını fark ettiler.Aslında yaptırımlardan gaye de budur. 278 00:34:18,280 --> 00:34:24,160 Evet benim de kanaatim bu yöndedir ve yaptırımlardan asıl hedefin nükleer mevzuu olmadığı, 279 00:34:24,400 --> 00:34:28,280 insan hakları meselesi, terörizm meselesinin de olmadığı inancındayım. 280 00:34:29,840 --> 00:34:36,960 Dediler niçin filanca Ali Asgar için yapılan ağıtlar sırasında ağlamadı? 281 00:34:36,960 --> 00:34:41,600 Dediler ki o zavallının kendisi yüzlerce başı kesik Ali Asgar’dır. Şimdi bu kalkıp da Ali Asgar’ın ağıtı için mi ağlasın? 282 00:34:43,040 --> 00:34:47,840 Bunların kendisi terörist yetiştirenlerdir, bunların kendisi insan hakları düşmanıdırlar. 283 00:34:48,200 --> 00:34:52,400 Şimdi bunlar insan haklarını ihlal etti diye bir ülkeye baskı mı yapacaklar? 284 00:34:53,120 --> 00:35:00,120 Mesele bu değil, asıl mesele bu lafların çok üstünde ve ötesinde bir muhasebedir. 285 00:35:00,760 --> 00:35:08,080 Yanibir halk, bir hareket, bir kimlik oluşmuştur ki 286 00:35:08,360 --> 00:35:19,000 müstekbir nizamın, zulüm düzenin tam karşı noktasında yer almaktadır 287 00:35:19,840 --> 00:35:23,960 şimdi bunlar bunun böyle bir makam ve konuma ulaşmasını istemiyorlar, 288 00:35:24,240 --> 00:35:30,080 işte biz böyle bir konumdayız, hareket etmeli, gayret göstermeliyiz. 289 00:35:31,040 --> 00:35:38,160 Yaptırımlar elbette bir takım zahmetler sorunlar oluşturuyor ama aynı zamanda ilerlemeye, kalkınmaya da engel olmayabilir; 290 00:35:38,280 --> 00:35:45,040 kendi kapasitemizden yararlanmalıyız, siz hocaların bu hususta rolünüz var. 291 00:35:45,040 --> 00:35:51,640 Yüksek öğretim bakanlığı ve bilim mevzuuyla alakadar öteki bakanlıkların bu hususta temel ve önemli rolü bulunmaktadır. 292 00:35:52,560 --> 00:35:58,040 Bu rollerin kadrini biliniz ve takib ediniz, inşallah Allah Taala’dan da yardım talebinde bulununuz.. 293 00:35:58,560 --> 00:36:00,640 Dostların okuduğu, 294 00:36:00,640 --> 00:36:04,920 اِن تَنصُرُوا اللهَ يَنصُرکُم وَ يُثَبِّت اَقدامَکُم yani: ...siz yardım ederseniz Allah'a, o da yardım eder size ve ayaklarınızı diretir, size sebat verir. 295 00:36:04,920 --> 00:36:07,400 ayeti kerime ise Allah taalanın bu kesin vaadidir. 296 00:36:07,640 --> 00:36:12,040 Allah’ım! Bu gündüzlerin ve bu gecelerin bereketi hürmetine, 297 00:36:14,560 --> 00:36:20,120 Emir’ul Muminin İmam Ali(as)ın mutahhar kanı hürmetine 298 00:36:21,280 --> 00:36:27,480 ve bu yıllar boyunca hak uğrunda yere dökülen kanların hürmetine 299 00:36:27,480 --> 00:36:33,640 Ülkemizde şehitler ortaya çıktı ve zahir oldular 300 00:36:34,440 --> 00:36:40,320 ), bu kanların bereketi hürmetine, bu mücadelelerin bereketi hürmetine, bu kutsalların bereketi hürmetine, 301 00:36:40,600 --> 00:36:46,200 halkımızı her geçen gün gerçek saadete ve yüceliğe yaklaştır. 302 00:36:47,240 --> 00:36:51,360 Allah’ım! Bu yolun mücahitleri, bu yolun aktivistleri, 303 00:36:52,040 --> 00:36:58,360 bu cümleden muhterem hocalar, öğrenciler ve bilim alanında çaba harcayan her kes 304 00:36:58,800 --> 00:37:02,400 tüm bunları kendi Tevfik ve yardımınla muvaffak kıl; 305 00:37:03,280 --> 00:37:11,080 yüce imamımızın mutahhar ruhunu, şehitlerin tayip ruhlarını asrı saadet dönemi şehitlerle mahşur buyur. 306 00:37:12,200 --> 00:37:15,040 Allah’ın selam, rahmet ve bereketi üzerinize olsun.