1 00:00:09,160 --> 00:00:10,980 Bismillahirahmanirrahim 2 00:00:11,320 --> 00:00:13,500 Alemlerin rabbına selam olsun, 3 00:00:15,180 --> 00:00:19,720 seyidimiz Muhammed ve pak Ehli Beyt'ine salat ve selam olsun 4 00:00:25,060 --> 00:00:28,780 ve Allah onların tüm düşmanlarına lanet eylesin. 5 00:00:28,940 --> 00:00:38,760 Allah'ım Fatımaya, babasına, eşine ve evlatlarına ilmin miktarınca salat ve selam eyle. 6 00:00:39,840 --> 00:00:50,240 Bu mübarek veladeti tüm velayet aşıklarına, 7 00:00:51,740 --> 00:01:01,040 nübüvvet aşıklarına, peygamberin hanedanı aşıklarına, hakiki fazilet sevdalılarına tebrik ederim. 8 00:01:04,340 --> 00:01:07,940 Siz değerli azizlere hoş geldiniz diyorum. 9 00:01:10,020 --> 00:01:19,060 Sizlerin her birinizin özel değer ve makamı bulunmaktadır ki onları bir bir açıklayacağım. 10 00:01:19,860 --> 00:01:23,500 Sözlerime başlamadan önce 11 00:01:23,660 --> 00:01:40,320 burada sorumlu , mesuliyetini müdrik, değerlere bağlı, hayır sever ve gayretli meddahlardan rahmetli Ahi'nin anısını saygıyla anarım. 12 00:01:43,120 --> 00:01:50,880 Ben şahsen rahmetli Ahi'yi 1960'lı yıllardan öncesinden tanıyorum. 13 00:01:51,820 --> 00:02:00,260 Meşhed kentinde Ehli Beyt Meddahlarından bir grub gelmişlerdi ve o şahsen çok aktifti. 14 00:02:00,840 --> 00:02:05,200 Elbette tanışıklık vermedi ama ben onu tanımış ve o toplantıda onu görmüştüm. 15 00:02:05,600 --> 00:02:12,260 Uzun yıllar uzaktan onu tanıyordum ve daha sonraları ise yakından onunla tanışma fırsatım oldu. 16 00:02:12,660 --> 00:02:14,750 İnşallah Allah onun makamını daha yüce kılar. 17 00:02:15,910 --> 00:02:20,750 Gerçek manada sorumlu, alakalı 18 00:02:21,240 --> 00:02:30,130 ve özellikle Ehli Beyt camiasına özel ilgi ve sorumluluk duymaktaydı. 19 00:02:30,480 --> 00:02:34,840 Ve her yıl ben kendisini burada ziyaret ediyordum. Allah'ın rahmeti onun üzerine olsun, 20 00:02:35,820 --> 00:02:38,750 Allah onu affetsin. Allah bizleri de affetsin. 21 00:02:41,460 --> 00:02:46,400 Ben burada üç konuya değinmek istiyorum. Biri sizlerle ilgilidir. 22 00:02:46,840 --> 00:02:52,620 Meddahlık ve bu saygın meslekle ilgilidir. 23 00:02:55,370 --> 00:02:58,310 Diğeri bugün ülkemizin en yaygın konularından biri durumuna gelen 24 00:02:58,660 --> 00:03:04,970 nükleer meseleyle ilgilidir 25 00:03:06,750 --> 00:03:09,110 ve bir diğeri ise Yemen meselesiyle ilgilidir. 26 00:03:10,530 --> 00:03:19,060 Bugün ben bu üç konuyu kısaca sizlere ve gerçekte İran halkına açıklamak istiyorum. 27 00:03:19,420 --> 00:03:26,970 Birinci hususa gelince: Meddahlık mesleği çok şerefli, değerli bir meslektir. Niçin? 28 00:03:28,710 --> 00:03:31,860 Çünkü tarih boyunca birileri ortaya çıkmış 29 00:03:32,080 --> 00:03:41,640 hep zalimler, zorbalar, kabadayılar hakkında meddahlıkta bulunmuşlardır ve bunlar bugün de var. 30 00:03:43,910 --> 00:03:47,860 Bugün de bir takım insanlar var ki ağızlarını açtıklarında 31 00:03:48,970 --> 00:03:54,350 dünyanın en çirkef insanlarının methiyesinde bulunmaktalar, 32 00:03:56,310 --> 00:04:06,040 kalemlerini bir bedel, para karşılığında bu yolda kullanmaktalar. 33 00:04:06,660 --> 00:04:18,350 Fakat sizler bunların tam aksine dillerinizi, nefeslerinizi, boğazlarınızı, sanat gücünüzü faziletin medhiyesinde kullanıyorsunuz. 34 00:04:19,110 --> 00:04:24,840 Resulullah (saav)in Ehli Beyti fazilet ailesidir. Tepeden tırnağa kadar fazilettir, 35 00:04:27,640 --> 00:04:30,840 Güneşi metheden gerçekte kendini meşhetmiş olur, 36 00:04:32,800 --> 00:04:40,970 sizler aslında Peygamber Ehli Beytinin faziletini medhetmekle, kendinizi medh etmektesiniz 37 00:04:42,620 --> 00:04:45,730 ve aslında bu mesleğin şerafetini, değerini gözler önüne seriyorsunuz. 38 00:04:46,220 --> 00:04:49,200 Ben bundan birkaç yıl önce böyle bir toplantıda 39 00:04:50,800 --> 00:04:57,820 Hz. Fatime-i Zehra (sa) ile ilgili bir tören sırasında rahmetli Sağiri İsfahani'den bu şiiri okudum: 40 00:04:58,350 --> 00:05:07,460 Hadiste gelmiş ki peygamberin leylet'ul Esrasında 41 00:05:07,860 --> 00:05:17,910 Develer gördü ki benim kendim o kervanın bir devesiyim Eğer inanmayacak olur da hüccet isteyecek olursan bak Elimdeki onunla ilgili kitaba ki buna ben inanmaktayım 42 00:05:20,440 --> 00:05:22,800 Allah Sağiri İsfahani'ye rahmet etsin. 43 00:05:29,020 --> 00:05:38,400 Bunun için fazilet medhi kitabını elinizde bulunduruyorsunuz; bu ise büyük bir şereftir, ne mutlu sizlere. 44 00:05:40,400 --> 00:05:48,040 Bu nimetin kadrini biliniz, bu sanatı, bu özelliği ve bu fırsatı ganimet biliniz. 45 00:05:48,530 --> 00:05:51,730 Bu birinci husus meddahlıkla ilgili. 46 00:05:51,730 --> 00:06:00,880 İkinci husus şudur ki; ülkenin meddahlar topluluğu büyük bir fırsata sahiptirler. 47 00:06:02,170 --> 00:06:04,040 Sizler toplantılar düzenlemektesiniz. 48 00:06:04,840 --> 00:06:11,910 Büyük topluluklar bazen binlerce kişilik topluluklar ve genellikle de gençlerden ibaret bir araya toplanıyorlar; 49 00:06:13,460 --> 00:06:26,350 sizin minberinizin önünde, sizin meddahçılığınız merasiminde, sizin okumanız toplantısında bir araya geliyorlar. Bundan daha iyi bir fırsat mı olur?. 50 00:06:28,620 --> 00:06:35,770 Bunca muhatap, bunca işitmeye dinlemeye hazır konumdaki yürek, 51 00:06:37,910 --> 00:06:48,170 eğitim almaya hazır bunca nefis sizlerin elinizdedir. Bu bir fırsattır. 52 00:06:48,480 --> 00:06:54,570 اِغتَنِمُوا الفُرَص فَاِنَّها تَمُرُّ مَرَّ السَّحاب 53 00:06:56,170 --> 00:07:01,240 Bu fırsatı ganimet bilin ve bu fırsattan en iyi şekilde yararlanın. 54 00:07:05,550 --> 00:07:12,710 Üçüncü husus; Bu fırsattan en iyi yararlanmak nasıl olabilir? Dini maarifin tebliği, 55 00:07:14,660 --> 00:07:26,750 bu azizlerin, bu yüce insanların, bu azamet ve fazilet abidelerinin yaymak ve tebliğ etmek için 56 00:07:28,620 --> 00:07:32,480 kendi canlarını ellerinin içine alarak bu kadar zahmete katlandı, bunca musibetler çektiler; 57 00:07:34,480 --> 00:07:43,240 Aşura olayı yaşandı; Asrı Saadet döneminin ağlanacak olayları vuku buldu. 58 00:07:43,770 --> 00:07:48,570 Peki bunlar niçindi. Din maarifinin tebliği içindi. 59 00:07:50,080 --> 00:08:01,950 Din Maarifinin yayılması için ortaya çıkan bu fırsat, genç kuşağı dine amel etmek, şeriata amel etmek 60 00:08:03,240 --> 00:08:09,110 ve dönemimizin büyük sorumluluklarını yerine getirmeye yönlendirilmesi amacıyla yararlanılması gerekir. 61 00:08:09,240 --> 00:08:21,200 Bugün ülkemiz, halkımız ve İslam alemi iyi anlamaya, iyi amel etmeye ve direnmeye, mukavemet göstermeye muhtaçtır. 62 00:08:22,220 --> 00:08:28,660 İran halkı bir modeldir. Halk içerisinde gençler hareketin dinamiği, motorudur. 63 00:08:28,840 --> 00:08:35,950 İşte bu gençler sizlerin kontrol dahilindedir. 64 00:08:35,950 --> 00:08:44,800 Yani sizler bir bakışla, İslam aleminin hareket motorunun sizin anahtarınız altında olduğunu fark edeceksiniz.Dini Maarifi tebliğ ediniz. 65 00:08:45,820 --> 00:08:53,640 Halkın ihtiyacı olan şeyi; bu gençlerin ihtiyacı olan şeyi, temiz olmak için, temiz yaşamak için, 66 00:08:55,910 --> 00:09:06,260 İslami yaşam için, kelimenin gerçek anlamıyla Müslüman olmak için, 67 00:09:06,620 --> 00:09:10,000 sonun hayır olması için bunlara öğretiniz, bu sizin elinizdedir. 68 00:09:10,570 --> 00:09:16,040 Tarih boyunca bu gibi toplantılarda biz ne kadar böylesine toplantılarımız oldu ki 69 00:09:16,440 --> 00:09:22,660 bunca genç o toplantılarda bir araya toplansınlar ve yüreklerini sizlere teslimetsinler? 70 00:09:23,730 --> 00:09:26,170 Bizim dönemimizde, bizim Meşhed kentindeki gençlik dönemimizde 71 00:09:26,530 --> 00:09:32,750 eğer tüm meddahları sayacak olsaydınız 5 – 6 yı geçmezdi sayıları. Tahran’da da bunlardan az bir şey fazla. 72 00:09:33,730 --> 00:09:43,420 Bunca toplantı, bunca vaiz, bunca okuyucu, bunca sanat, bunca güzel ses, 73 00:09:46,100 --> 00:09:54,560 şairler de işe koyuluyorlar, onlar da şiirler okuyorlar, bu fırsattan yararlanın. Bu da söyleyeceğim hususlardan bir başkası. 74 00:09:54,960 --> 00:10:08,160 Ve son söz şu ki sapmalardan kaçınmak, hurafecilikten kaçınmak, gençlerin inançlarında zorluklar oluşturmaktan kaçınmak; 75 00:10:09,200 --> 00:10:16,530 bazen bizler, genç muhataplarımızın kafasında düğüm oluşturacak bir laf söylüyoruz; 76 00:10:16,730 --> 00:10:26,130 ; bu düğümü kim açmak istiyor? Bizlerin kendi noksan sözlerimizle, yanlış sözlerimizle, 77 00:10:27,330 --> 00:10:34,630 yanlış sözlerimizle, kendi ilgisizlik ve sorumsuzluğumuzla gençlerin kafasında oluşturduğumuz bu düğümü 78 00:10:35,930 --> 00:10:43,530 ve o gencin inancını sorunlu hale getirmemizi nasıl halledeceksiniz, bu düğümü nasıl açacaksınız? Bunlar sorumluluk ister. 79 00:10:44,600 --> 00:10:54,900 Bizlerin seyyid’uş Şuheda İmam Hüseyin (as)ın yas ve medh toplantılarını (ki onun azameti şehadetten dolayıdır, 80 00:10:55,130 --> 00:11:02,030 onun azameti Allah yolunda fedakarlıktan dolayıdır, onun azameti affetmesinden dolayıdır, 81 00:11:02,930 --> 00:11:12,900 her şeyinden geçmesinden, her şeyi göz ardı etmesinden, tüm isteklerinden) bir metot da çevirmemiz, 82 00:11:14,130 --> 00:11:21,860 gençlerden bir grubun çıplak oldukları, yukarı aşağı atladıkları ve ne yaptıkları bilemedikleri bir törene çevrilmesi sizce doğru mudur? 83 00:11:22,730 --> 00:11:29,100 Bu, Allah’ın sizlere verdiği bu nimetin şükrü müdür? Bu güzel ses bir nimettir, 84 00:11:29,330 --> 00:11:34,930 bu toplantıları yönetme yeteneği bir nimettir. Bunlar Allah’ın her kese vermediği şeylerdir, 85 00:11:35,100 --> 00:11:37,960 sizlere vermiştir ve bu nimetlerden dolayı şükretmek gerekir. 86 00:11:39,130 --> 00:11:47,160 Bunun için ben meddahlar topluluğunu samimi kalbimle seviyorum, sizlere duacıyım. 87 00:11:47,960 --> 00:11:52,560 İnşallah Allah Taala sizlere muvaffakiyet bahşeder, sizlere yardımcı olur. 88 00:11:53,160 --> 00:11:55,860 Ama şunu da belirtmeliyim ki bugün İran toplumunda 89 00:11:56,300 --> 00:12:06,800 ve hatta tüm bölge toplumlarında meddahlar topluluğundan beklenti çok yüksektir. 90 00:12:06,800 --> 00:12:14,660 Ben Hz. Sıddıkai Tahire-i Masume-i Raziyye-i Merziyye Fatime 91 00:12:15,300 --> 00:12:22,300 (ki Allah’ın selamı ve tüm nebilerin, meleklerin ve Salih kulların selamı onun üzerine olsun) hakkında bir şey diyecek konumda değilim. 92 00:12:22,460 --> 00:12:26,330 Sizler kendi konuşmalarınızda gerekli hususları söylediniz 93 00:12:26,330 --> 00:12:31,860 ve ben de bu hususta dilim yetersiz kalmakta. Nitekim şimdilik bu konu üzerinde durmuyorum. 94 00:12:33,600 --> 00:12:35,830 İkinci husus nükleer meseledir. 95 00:12:36,760 --> 00:12:47,530 Bazıları, niçin filan kimse nükleer mesele hakkında tavrını ortaya koymuyor gibisinden sorular gündeme getirmiş ve getirmekteler. 96 00:12:48,030 --> 00:12:52,630 Bunun cevabı şudur ki tavır takınması gereken bir husus mevzu bahis değil. 97 00:12:54,800 --> 00:13:02,760 Nükleer sorumlular, meselenin uzmanları, danışmanlar şimdilik bir şey olmadığını bana iletiyorlar, 98 00:13:04,330 --> 00:13:10,900 şimdilik taraflar arasında sorumluluk gerektirecek hiçbir şey olmadığını belirtiyorlar. Nasıl bir tavır takınayım ki?. 99 00:13:11,900 --> 00:13:16,360 Eğer benden muvafık veya muhalif olduğumu soracak olurlarsa, derim ki ne muvafığım ne de muhalif; 100 00:13:17,830 --> 00:13:22,200 çünkü şimdilik bir olay olmamıştır. Henüz bir şey olmamıştır 101 00:13:22,200 --> 00:13:31,660 Tüm sorun, bir arada toplanarak tek tek tartışmaları gereken ayrıntılardadır, 102 00:13:32,500 --> 00:13:40,300 bunu bizzat yetkililerin kendileri de belirtmişlerdir, hem bana aktardılar ve hem de yaptıkları açıklama ve röportajlarda halka aktardılar, 103 00:13:40,660 --> 00:13:42,260 tüm sorun bundan sonradır, 104 00:13:43,330 --> 00:13:49,300 çünkü karşı taraf, ahdini yerine getirmeyen, 105 00:13:52,100 --> 00:13:58,930 kötü alış verişte bulunan, arkadan darbe vuran, inatçı, sözünü inkar eden, pazarcı 106 00:13:59,960 --> 00:14:02,360 ve bu gibi hususlar ehlidir ve olayları karartmayı biliyor. 107 00:14:02,360 --> 00:14:14,630 Ayrıntılar konusunda ülkemizi, halkımızı, müzakere heyetimizi bir daire içinde ablukaya almak istiyor, 108 00:14:15,600 --> 00:14:23,030 şimdilik bizim elimizde hiçbir şey yoktur, şimdilik hiçbir gereklilik oluşmamıştır, 109 00:14:24,260 --> 00:14:29,930 şu anda tebrik demeler, bana tebrikte bulunmalar, başkalarına tebrikte bulunmalar anlamsızdır. Ne tebriği?! 110 00:14:51,930 --> 00:15:02,660 Şu anda olan tevafukun aslı değil de tevafuka sonuçlanacak görüşmeyi garantilemekte, 111 00:15:04,000 --> 00:15:07,730 bu görüşmelerin sonuçlanacağını garantilemiyor, tevafukun muhtevasını daha garantilemiyor, hiç birini... 112 00:15:09,730 --> 00:15:17,600 Hatta bu görüşmelerin sona kadar devam edeceğini bile garanti etmiyor; 113 00:15:17,930 --> 00:15:23,130 şu ana kadar olup bitenler bundan ibarettir ve her şey bundan sonrakine bağlıdır. 114 00:15:24,130 --> 00:15:27,330 Burada nükleer meseleyle ilgili birkaç hususu hatırlatmak isterim. 115 00:15:30,200 --> 00:15:36,200 Elbette ben hiçbir zaman Amerika ile müzakereye olumlu bakmamışım. 116 00:15:56,220 --> 00:16:07,860 Bu bir vehim değil bilakis tecrübeyle oluşmuş bir kanattır. Bunu tecrübe etmişiz. 117 00:16:09,240 --> 00:16:17,730 Şimdi değil belki ileride bir gün ( ki muhtemelen o gün bizler olmayacağız) 118 00:16:18,710 --> 00:16:25,950 sizler inşallah bu günlerde olup bitenlerden, söylenenlerden, yazılardan haberdar olacaksınız. 119 00:16:26,220 --> 00:16:30,750 Bizim bu tecrübemizin nereden kaynaklandığını, bu tecrübeyi nereden edindiğimizi o gün göreceksiniz . 120 00:16:31,240 --> 00:16:42,220 Fakat ben Amerika’yla müzakereye iyimser olmama rağmen bu özel görüşmeye muhalefette bulunmadım, 121 00:16:42,220 --> 00:16:49,970 kabul ettim, görüşmecileri de tüm varlığımla destekledim ve şu anda da destekliyorum, 122 00:16:53,940 --> 00:17:03,110 İran halkının çıkarlarını, İran halkının izzet ve onurunu temin edecek bir anlaşmayı ben elbette ki 123 00:17:03,220 --> 00:17:08,400 yüzde yüz destekliyorum ve olumlu karşılıyorum her kes bunu böyle bile. 124 00:17:10,820 --> 00:17:22,450 Eğer birileri çıkıp da benim tevafuka veya belli bir noktaya varılmasına karşı olduğumu iddia edecek olursa hayır bu doğru değil, hak ve gerçeklere aykırı söylemiş olur. 125 00:17:22,740 --> 00:17:34,110 Eğer, halkın, ülkenin çıkarlarını temin edecek bir anlaşma ve tevafuk sağlanacak olunursa 126 00:17:34,220 --> 00:17:37,280 ben tamamen ona muvafık olacağım. 127 00:17:38,310 --> 00:17:50,220 Elbette ben şunu da söylemiştim ki hiç anlaşmanın olmaması kötü bir anlaşmadan daha iyidir (elbette Amerikalılar da bu sözü söylemekteler) 128 00:17:51,650 --> 00:17:53,820 bu formül doğru bir formüldür. 129 00:17:55,110 --> 00:18:01,170 Tevafuk etmemek, halkın çıkarlarının çiğneneceği, halkın onurunun yok olacağı, 130 00:18:01,170 --> 00:18:06,140 böylesine bir azamet ve yüceliği sahip olan İran halkının aşağılanacağı, tahkir edileceği bir anlaşmadan iyidir 131 00:18:06,910 --> 00:18:14,340 Tevafuk etmemek böyle bir tevafuktan daha şereflidir. Bu da bir diğer husus ve bu birinci konuydu. 132 00:18:15,020 --> 00:18:24,250 Bir sonraki husus da şudur ki ben görüşmelerin ayrıntısında hiç müdahalem olmadı ve yine de etmiyorum. 133 00:18:26,370 --> 00:18:39,680 Ben genel konuları, temel çizgileri, önemli çerçeveleri ve kırmızı çizgileri sürekli olarak ülke yetkililerine hatırlatmışım; 134 00:18:39,680 --> 00:18:44,620 genellikle sürekli toplantı ve oturumlarımız olan muhterem cumhurbaşkanı 135 00:18:45,420 --> 00:18:52,850 ve mahdud hususları da muhterem dışişleri bakanına aktarmış ve temel ve genel çizgileri belirlemişiz. 136 00:18:53,000 --> 00:19:04,480 Meselenin ayrıntıları, o genel çizgilerin temininde etkili olmayan küçük özellikler pek dikkate alınmıyor, 137 00:19:04,480 --> 00:19:07,740 bunlar onların yetkisi dahilindedir ve gidip bu hususlar üzerinde çalışabilirler. 138 00:19:08,000 --> 00:19:14,620 Şimdi bu görüşmelerin ayrıntısının rehberin denetimi altında olduğunun söylenmesi dakik bir söz değil, 139 00:19:16,110 --> 00:19:22,420 elbette ben sorumluluk hissediyorum ve özellikle bu konu hakkında kesinlikle ilgisiz kalamam. 140 00:19:22,420 --> 00:19:27,420 Bu konuyla ilgili genel hususlar var ki şimdi onlardan bazılarına değinmek istiyorum. 141 00:19:27,420 --> 00:19:34,540 Daha önce de halka hitaben yaptığı konuşmalarda bu hususlara değinmiştim 142 00:19:35,000 --> 00:19:37,080 ve yetkililere daha ayrıntılı olarak meseleyi açıklamıştım. 143 00:19:39,800 --> 00:19:47,940 Üçüncü hususa gelince; belirttiğim üzere ben meselenin sorumlularına tam olarak güveniyorum bunu sizlerin bilmeniz gerekir, 144 00:19:49,000 --> 00:19:56,170 şu anda görev üstünde olan bu baylar bunlar bizim güvendiğimiz kimselerdir 145 00:19:56,340 --> 00:20:01,370 ve ben onlar hakkında kesinlikle kuşku duymuyorum şimdiye kadar böyle olmuştur 146 00:20:01,370 --> 00:20:07,880 ve inşallah bundan böyle de her hangi bir tereddüt ve kuşku oluşmayacaktır. Onlara karşı hiçbir kuşkum yoktur, 147 00:20:08,110 --> 00:20:12,480 Ama tüm bunlara rağmen benim ciddi kaygılarım bulunuyor 148 00:20:13,740 --> 00:20:15,770 benim bu kaygımın nedeni 149 00:20:15,970 --> 00:20:28,770 karşı tarafın hilekar, yalancı, ahdini çiğneyen ve doğru istikametin aksine hareket eden olmasındandır; 150 00:20:29,450 --> 00:20:34,970 karşı taraf işte böyle bir şeydir. Bunun bir örneğini bu meselede müşahede ettik, 151 00:20:36,310 --> 00:20:41,170 müzakerecilerimizin görüşmelerinin tamamlanmasından birkaç saat sonra 152 00:20:41,250 --> 00:20:49,090 Beyaz Saray tarafından görüşmelerle ilgili olarak bir bildiri yayınlandı. 153 00:20:49,620 --> 00:20:59,510 Adını Fackt Shit koydukları bu bildiri genellikle gerçeklere aykırıdır, 154 00:21:01,640 --> 00:21:07,930 yani bunların görüşmelerden, varılan çerçeve anlaşmasından yaptıkları değerlendirme ve aktarımlar genellikle yanlış, 155 00:21:08,420 --> 00:21:12,220 değiştirilmiş ve gerçeklere aykırı bir rivayettir. 156 00:21:13,770 --> 00:21:18,660 Bu bildiriyi getirdiler ben de gördüm, 4-5 sayfalık bir bildiridir. 157 00:21:19,820 --> 00:21:23,820 Bu 4-5 sayfa kesinlikle bu iki üç saat içinde hazırlanmamıştır, 158 00:21:24,680 --> 00:21:29,910 heyetler müzakere halindeyken bunlar da bu bildiriyi hazırlamakla meşgullerdi. 159 00:21:29,910 --> 00:21:35,480 Bakınız işte karşı taraf böyle bir şeydir, sizinle konuşuyor, 160 00:21:36,550 --> 00:21:41,330 bazı hususlarda görüş birliği sağlanıyor, 161 00:21:41,570 --> 00:21:47,170 sizinle konuştuğu anda sizinle onlar arasında yapılan görüşmelere aykırı 162 00:21:47,330 --> 00:21:50,800 bir bildiri hazırlamaktalar 163 00:21:51,710 --> 00:21:55,730 ve görüşmeler sonlanır sonlanmaz o bildiriyi yayınlamaktalar. Taraf böyledir işte. 164 00:21:57,420 --> 00:22:00,680 Kötü ahdi olan bir taraftır, sahtekar bir taraftır, 165 00:22:05,620 --> 00:22:13,170 konuşuyor ardından da özel oturumlarda bu lafların kendi haysiyetlerini korumak için olduğunu söylüyorlar, 166 00:22:14,550 --> 00:22:21,040 ülke içinde kendi muhalifleri karşısında sorunla karşılaşmamaları için olduğunu söylüyorlar. 167 00:22:22,200 --> 00:22:25,280 İyi de bunların bizimle ilgisi nedir. 168 00:22:26,770 --> 00:22:35,950 Eğer bunların davranış ölçüsü olması gerekirse kesinlikle onların yazdıkları husus kriter olmayacak. 169 00:22:37,950 --> 00:22:40,570 Elbette onlar da bizimle ilgili bu lafları ediyorlar. 170 00:22:41,510 --> 00:22:46,750 Onlar diyorlar ki rehberlik tevafuktan sonra 171 00:22:46,880 --> 00:22:56,950 kendi haysiyetlerini korumak için muhalif açıklamalarda bulunabilir. Kafir her kesi kendi gibi zannediyor. 172 00:22:59,750 --> 00:23:04,150 Bizim halka karşı sözümüz karşılıklı güven esasınadır, 173 00:23:05,770 --> 00:23:13,240 halk bu hakir ve zayıfa itimat etmiştir ve ben de tüm halk fertlerine tek tek itimat ediyorum, bu genel harekete güvenim var. 174 00:23:13,710 --> 00:23:16,860 İnanıyorum ki 175 00:23:16,860 --> 00:23:18,950 “يَدُ اللهِ مَعَ الجَماعَة” (Allah’ın eli cemaatledir) 176 00:23:21,310 --> 00:23:26,570 inanıyorum ki Allah işin içindedir. 11 Şubat (22 behmen)a bakınız, 177 00:23:27,510 --> 00:23:35,840 o soğuk havada, onca zorluğa rağmen, kudas gününe bakınız oruç ağızlı öylesine sıcak havalara rağmen halkı kim bu caddelere çekiyor? 178 00:23:36,420 --> 00:23:42,170 Halk bu caddelere gelmekle ne elde ediyor? 179 00:23:42,840 --> 00:23:50,240 İşte bu Allah’ın elidir. Allah’ı görüyoruz, bu halk hareketine itimatımız var, 180 00:23:50,330 --> 00:23:56,840 halkın bu duygusuna, bu sadakat ve basiretine itimadımız var, birlikte konuşuyoruz; onlar (karşı taraf) farklı şekilde davranıyorlar, bizleri de kendileriyle mukayese ediyorlar. 181 00:23:58,110 --> 00:24:02,000 onlar (karşı taraf) farklı şekilde davranıyorlar, bizleri de kendileriyle mukayese ediyorlar 182 00:24:02,000 --> 00:24:06,860 Bunun için benim kaygım devam ediyor 183 00:24:06,970 --> 00:24:13,260 ve şu anda bile bunların ne yapacağı, nasıl davranacakları konusunda kaygılıyım. 184 00:24:13,570 --> 00:24:20,240 Diğer bir husus bazıları muvafakat etti ve bazıları ise muhalefet, 185 00:24:21,020 --> 00:24:30,150 gazetelerimizde, ülkemizde yapılan yayınlarda, sanal alem sitelerinde vs. bazıları takdir ederken 186 00:24:30,150 --> 00:24:38,220 bazıları da muhalefette bulunuyorlar, kanaatimce fazla abartmamak gerekir, acele de etmemek gerekir, 187 00:24:38,440 --> 00:24:49,550 Elbette bunu ben yetkililere de söyledim ve bu birkaç gün içinde 188 00:24:50,750 --> 00:24:59,080 yetkililer gelip halkı, özellikle de elitleri ayrıntılar ve gerçekler hakkında bilgilendirmeleri gerekir. 189 00:24:59,170 --> 00:25:02,150 Bizim gizli bir şeyimiz yoktur, saklı bir şeyimiz yoktur, 190 00:25:04,800 --> 00:25:15,480 bu ise halkla gönül birliğinin bir örneğidir, bizim dillendirdiğimiz gönül ve söz birliği, gönül birliği zorla olacak şey değil, direktiflik bir şey değil, 191 00:25:15,660 --> 00:25:17,420 birinin kalkıp de emretmesiyle 192 00:25:18,800 --> 00:25:25,280 halkın gönül birliği içinde olacağı, halkın baş üstüne diyeceği düşünülemez,bu gönül birliği değil, 193 00:25:26,570 --> 00:25:32,200 gönül birliği bir çiçek gibidir, bir çiçek filizi ve fidan gibidir, 194 00:25:32,880 --> 00:25:40,970 fidanın yere ekilmesi ve ardından onunla ilgilenmek, sulamak gerekir, 195 00:25:42,020 --> 00:25:50,770 elbette ona zarar vermekten de kaçınmak gerekir ki bu gönül birliği olgunlaşsın, gelişsin, bu gönül birliği ile gelişim sürecini kat edemeyecektir. 196 00:25:55,080 --> 00:26:00,370 Gönül birliği dil birliğinden de iyidir. Elbette dil birliği de iyidir. 197 00:26:03,550 --> 00:26:09,680 Hint ve Türk aynı dilde olabilir İki Türk yabancı gibidirler 198 00:26:10,350 --> 00:26:17,060 Öyleyse dil mahremliği farklı bir şeydir Gönül birliği dil birliğinden iyidir 199 00:26:19,280 --> 00:26:26,110 Gönül birliği gereklidir, gönül birliğini oluşturmak gerekir, gönül birliğini olgunlaştırmak gerekir. 200 00:26:26,840 --> 00:26:31,330 Bu benim sizlerin hepinize tavsiyemdir. Şu an gönül birliği için iyi bir fırsattır, 201 00:26:32,510 --> 00:26:40,040 bir grup karşıdırlar, bir grup itirazda bulunuyorlar. Çok iyi, yetkililerimiz madem ki sadakatli insanlardan, 202 00:26:41,910 --> 00:26:46,640 halklar kendi milli çıkarlarına ilgi duyan kimselerdendirler 203 00:26:46,640 --> 00:26:56,080 ne iyi olur muhaliflerden bir grubu, belirgin kişileri davet etsinler, onların sözlerini dinlesinler, 204 00:26:57,860 --> 00:27:04,800 olabilir ki onların sözlerini dikkate almaları durumunda işlerin daha iyi olacağı bazı hususlar olabilir, 205 00:27:06,750 --> 00:27:11,840 eğer faydalı bir şeyde çıkmayacak olsa onları ikna etmeliler; işte buna gönül birliği denir, 206 00:27:13,680 --> 00:27:29,080 buna gönül ve duyguların eşitleştirilmesi denir ve onlarla alakalı olarak da ameller. Kanaatimce oturmalı, dinlemeli, tartışmalılar. 207 00:27:29,240 --> 00:27:33,680 Olabilir 3 aydan fazla bir sürelerinin olmadığını söyleyebilirler, 208 00:27:33,820 --> 00:27:39,310 iyi de 3 ay 4 ay olsun gök yere inecek değil ya; nasıl bir sakıncası olabilir. 209 00:27:40,600 --> 00:27:49,200 Nitekim onların kendileri de bir dönem görüşmeleri 7 ay ertelediler, 210 00:27:50,480 --> 00:27:58,800 şimdi bizim dostlarımız bu fikir teatisinde, danışıklıklarda, gönül ve dil birliğinde zaman uzayacak olsa da nasıl bir sakıncası olabilir. 211 00:27:58,880 --> 00:28:05,640 Zaman uzayacak olsa nihai karar biraz ertelenir ama hiçbir şey olmaz. 212 00:28:05,750 --> 00:28:09,400 Bu da bir başka husus. 213 00:28:10,260 --> 00:28:15,570 Bir diğer husus da şudur ki yapılmakta olan bu görüşmeler 214 00:28:16,640 --> 00:28:19,950 (Amerikalılarla da görüşülmesi görüşmelerin bir parçasıdır) 215 00:28:21,000 --> 00:28:31,800 sadece nükleer meseleyle ilgilidir. Biz şimdilik başka hiçbir konuda Amerikalılar ile görüşmüyoruz, 216 00:28:32,200 --> 00:28:40,330 hiçbir şey hakkında; bunu her kes bilmelidir; ne bölge meselelerinde, ne muhtelif iç meselelerde ve ne de uluslar arası meselelerde; 217 00:28:41,750 --> 00:28:48,040 bugün görüşmeler konusu sadece nükleer meselelerdir. 218 00:28:48,170 --> 00:28:57,710 Şimdi bunun kendisi bir nevi tecrübe olacak, eğer karşı taraf kendi yanlış tutumlarından vazgeçecek olursa 219 00:28:58,150 --> 00:29:03,800 bu bizim için bir tecrübe olur da (o zaman) bunlarla başka bir konuda da görüşülebileceği anlaşılır; 220 00:29:05,000 --> 00:29:14,080 yok eğer her zamanki gibi kendi yanlış tutumlarından vazgeçmediklerini ve bildiklerini okuduklarını görürsek 221 00:29:14,080 --> 00:29:17,150 dolayısıyla onlarla ilgili bizim geçmiş kanaatimiz daha da güçlenir. 222 00:29:17,330 --> 00:29:25,660 Kaldı ki bizim tarafımız tüm dünya da değil bunun da dikkate alınması gerekir. 223 00:29:25,910 --> 00:29:32,770 Bazen söylemlerde insan işitiyor ki (ben bu konuda tenkitte de bulundum) 224 00:29:32,770 --> 00:29:38,150 bazı dostlar uluslar arası topluluk tabirini kullanıyor. Aslında uluslar arası topluluk onların tabiridir, uluslar arası topluluk bizim karşımızda değil, 225 00:29:38,150 --> 00:29:40,840 toplamında bir Amerika ve üç tane Avrupa ülkesidir. 226 00:29:42,660 --> 00:29:51,110 Bu konuda İran halkına karşı yanlış tutum içinde olan, inatçı olan, kötü ahitli olan ve habaset edenlerden biri 227 00:29:51,550 --> 00:29:56,280 Amerika'dır ve bir diğeri de üç Avrupa ülkesi. Bizim karşımızda başka kimse yoktur. 228 00:29:57,680 --> 00:30:10,310 Bundan daha iki, iki buçuk yıl önceydi işte bu Tahran şehrinde 229 00:30:10,310 --> 00:30:18,150 150 ülkenin en üst düzey yetkilileri geldiler, 50'yi aşkın cumhurbaşkanı bağlantısızlar konferansı çerçevesinde Tahran'da bir araya geldiler. 230 00:30:18,150 --> 00:30:20,970 Bu iki üç yıl önceye aittir 100 yıl öncesine ait değil ki; 231 00:30:21,400 --> 00:30:24,000 bu son dönemle ilgilidir, işte uluslar arası toplum bunlardır. 232 00:30:25,400 --> 00:30:29,660 Sürekli olarak "Uluslar arası topluluk güvenmelidir" sözünün tekrarlanması da ne demek? 233 00:30:29,660 --> 00:30:33,570 Uluslar arası toplum nerededir? Uluslar arası toplumun güveni bize tamdır, 234 00:30:34,710 --> 00:30:39,770 bu ülkelerde de halkların önemli bir bölümü kendi hükümetlerini kabul etmiyorlar. Bu da bir diğer husus. 235 00:30:40,000 --> 00:30:42,710 Son husus ise benim taleplerimle ilgilidir. 236 00:30:44,080 --> 00:30:51,440 Benim yetkililerden bir takım taleplerim olmuştur ve bunu onlara aktarmışım. 237 00:30:51,510 --> 00:30:54,400 Bu konuda ısrarcıyım, 238 00:30:55,820 --> 00:31:05,080 Birincisi şudur ki bilmeliler ki şimdiki nükleer kazanımlarımız çok değerli şeylerdir bunun farkına varmalılar, 239 00:31:05,820 --> 00:31:12,820 onu değersiz ve hafif bir şeymiş gibi ele almamalılar, çok değerlidir. 240 00:31:16,480 --> 00:31:19,680 Nükleer sanayi bir ülke için bir zarurettir, 241 00:31:20,800 --> 00:31:26,060 bir takım aydın kılıklı kimseler ellerine kalem alıp, 242 00:31:26,200 --> 00:31:31,080 nükleer sanayiyi biz ne yapacağız gibisinden yazı yazmaları bir aldatmacadır. 243 00:31:31,080 --> 00:31:35,970 Bu söz Gacar sülalesi dönemindeki sözün aynısıdır. Petrol keşfedildiği 244 00:31:35,970 --> 00:31:38,280 ve İngilizler gelip de bu ülkeden petrolü götürmek istedikleri zaman 245 00:31:39,020 --> 00:31:44,400 Gacar hükümet adamları, bu kötü kokulu pis sıvı maddeyi ne yapacağız, 246 00:31:44,820 --> 00:31:48,000 bırakın da götürsünler diyorlardı. İşte bu lafta onun benzeridir. 247 00:31:49,860 --> 00:31:52,820 Nükleer sanayi bir ülke için zarurettir, 248 00:31:52,820 --> 00:31:59,370 hem enerji açısından hem de nükleer ilaçlar, izotoplar açısından; bu çok önemlidir, 249 00:31:59,510 --> 00:32:10,130 hem deniz suyunun tatlı suya çevrilmesi açısından ve hem de tarım ve diğer bazı alanlarda diğer bir çok gereksinimler açısından. 250 00:32:10,880 --> 00:32:16,910 Nükleer sanayi bugün dünyada çok ileri bir sanayidir, önemli bir sanayidir 251 00:32:17,420 --> 00:32:19,930 ve bunu kendi evlatlarımız kendi gayretleriyle elde ettiler, 252 00:32:20,950 --> 00:32:26,480 bu gençlerin iç yetenekleri ve deruni kapasitelerinin patlaması, açılımıydı. 253 00:32:27,800 --> 00:32:33,280 Şimdi geri kalmış filan ülke kalkıp da diyor eğer İran zenginleştirme yapacak olursa biz de isteriz. 254 00:32:33,280 --> 00:32:38,200 İyi de git sen de uranyum zenginleştirmesinde bulun.Eğer elinden geliyorsa hadi yap. 255 00:32:39,400 --> 00:32:44,640 Zenginleştirmeyi biz başka birinden elde etmedik ki, bu bizim kendi iç yeteneğimizdir, 256 00:32:44,680 --> 00:32:47,710 eğer siz de kendi halkınızda böyle bir yeteneğe sahip iseniz hadi zenginleştirme de bulunun 257 00:32:48,370 --> 00:32:52,460 Bu, bazı ülkelerin çocuksu bahanelerinden ibarettir. 258 00:32:53,660 --> 00:33:01,530 Zenginleştirme ve bugün kadar nükleer alanda elde edilen kazanımlar çok önemli kazanımlardır, 259 00:33:01,680 --> 00:33:08,530 bu küçük bir şey değil ve bu bizim bu sanayi dalındaki ilk adımlarımızdır. 260 00:33:09,080 --> 00:33:12,200 Bu sanayi üzerinde çalışılması gerekir, hareket olunması gerekir, ilerlenmesi gerekir. 261 00:33:13,400 --> 00:33:26,480 Şimdi Amerika gibi bizzat kendisi atom bombası kullanan 262 00:33:27,820 --> 00:33:30,930 veya Fransa gibi nükleer deneyde bulunan 263 00:33:30,930 --> 00:33:38,170 ve bundan 10 ila 12 yıl önce ardı ardına üç nükleer deney gerçekleştiren 264 00:33:38,480 --> 00:33:42,220 birkaç cani ülkelerin kendileri tahrip edicidirler, deniz muhitini yok ediyorlar 265 00:33:42,490 --> 00:33:48,320 çok tehlikeli deneylerde bulunuyorlar ve ardından dünya ufak bir yaygara koparıyor 266 00:33:48,490 --> 00:33:51,500 ardından ağızları kapatıryorlar ve konu kapanmış oluyor 267 00:33:52,010 --> 00:33:53,320 ve bunlar şimdi kalkmış bize 268 00:33:53,900 --> 00:33:59,050 bizim nükleer bomba peşinde olduğumuz söylüyorlar. Hayır biz nükleer bomba peşinde değiliz, nükleer deney peşinde değiliz, nükleer silahlar peşinde değiliz. 269 00:34:00,090 --> 00:34:06,160 Elbette onlar dediği için değil, bilakis kendimiz için, dinimiz için, aklımız için 270 00:34:07,160 --> 00:34:11,770 ve kaldı ki bizim dini fetvamız da bu yöndedir. 271 00:34:13,000 --> 00:34:19,770 Akli fetvamızda ne bugün ve ne de yarın asla nükleer silaha ihtiyacımız olmadığı yönündedir. 272 00:34:21,230 --> 00:34:29,690 Nükleer silah bizim ülkemiz gibi bir ülke için her zaman sorun kaynağı olmuştur. Detayına ise girmeyeyim. 273 00:34:29,920 --> 00:34:34,300 Bu bakımdan nükleer detaylar çok önemlidir, 274 00:34:36,040 --> 00:34:46,940 bu sanayinin takib edilmesi, ülkenin sanayileştirilmesi çok gereklidir ve bu dikkate alınmalıdır. 275 00:34:48,000 --> 00:34:56,520 Yetkililerden olan bir diğer talebim de şu olmuştur ki karşı tarafa güvenmemeleri gerektiğini söylemişimdir. 276 00:34:58,680 --> 00:35:07,660 Son dönemde ülke yetkililerinden biri de karşı tarafa kesinlikle güvenmediklerini söyledi 277 00:35:08,270 --> 00:35:09,370 ve bunun kendisi çok iyi bir durumdur. 278 00:35:10,650 --> 00:35:17,120 Karşı tarafa aldanmamaları, gülümsemelerine kanmamaları, 279 00:35:17,880 --> 00:35:26,810 verdikleri nakit vatlara, nakit vaat dedim nakit amel değil, itimat etmemeleri gerektiğini söyledim. 280 00:35:27,240 --> 00:35:33,630 Çünkü merkepleri köprüyü geçtikten sonra döner ve sizinle alay eder. 281 00:35:35,680 --> 00:35:45,870 Bunlar bu kadar adidirler. Bugün sadece basit bir anlaşmanın, bir bildirinin yayınlanması 282 00:35:45,870 --> 00:35:51,070 ve şimdilik hiçbir şeyin olmaması karşısında bunlar 283 00:35:51,710 --> 00:35:55,930 şimdiden bu gibi davranışlarda bulunuyorlar. 284 00:35:55,930 --> 00:36:00,970 Sizler gördünüz ki ABD başkanı kameraların karşısına geçerek nasıl bir kıyafetle nasıl bir jest takındı. 285 00:36:02,320 --> 00:36:08,940 Yetkililere söylediğim ve halka da arzettiğim hususlardan bir başkası da şudur ki 286 00:36:10,000 --> 00:36:17,790 görüşmelerin ayrıntılarında, özellikle önümüzdeki birkaç ay çok önemlidir, 287 00:36:18,520 --> 00:36:25,600 yaptırımların tam olarak ve tümü bir arada kaldırılması meselesinin tahakkuku meselesidir. 288 00:36:27,280 --> 00:36:31,360 Onlardan birinin kalkıp da yaptırımların 6 ay sonra 289 00:36:31,440 --> 00:36:37,520 bir başkasının bir yıl sonra kaldırılabileceğini 290 00:36:38,300 --> 00:36:40,670 ve bir diğerinin ise yaptırımların kaldırılmasının yıllar zaman alabileceğini açıklaması 291 00:36:41,760 --> 00:36:49,260 onların alışıla gelmiş oyunlardır, bunlar kesinlikle kabul edilemez ve itina edilmemesi gerekir, 292 00:36:50,810 --> 00:36:59,870 Allah Taala mukadder buyurup da görüşmelerde kabul edilebilir bir anlaşmaya varılması durumunda 293 00:37:00,600 --> 00:37:08,510 yaptırımlar anlaşmanın yapıldığı gün hem de tam olarak kaldırılmalıdır ve bu olay tahakkuk bulmalıdır. 294 00:37:28,530 --> 00:37:36,910 . Eğer yaptırımların kaldırılması başka bir şarta bağlanacak olursa o zaman biz niye sizlerle bu kadar oturup müzakerede bulunduk? 295 00:37:37,930 --> 00:37:44,060 Aslında görüşmelerin yapılması, bir masa başında bir araya gelinmesi, tartışmaların yapılması niçindi? 296 00:37:45,130 --> 00:37:47,110 Yaptırımların kaldırılması için değil miydi? 297 00:37:47,730 --> 00:37:52,370 Bunu şimdi de başka bir konuya atfetmeleri kesinlikle kabul edilebilir bir mesele değil. 298 00:37:52,510 --> 00:37:59,400 Burada muhterem yetkililere ve sizlere hatırlatmak istediğim 299 00:38:00,220 --> 00:38:03,710 bir diğer husus da şudur ki kesinlikle denetim bahanesiyle 300 00:38:04,480 --> 00:38:12,150 bunların ülkenin güvenlik ve savunma alanlarına girmelerine izin verilmemesi gerekir. Kesinlikle… 301 00:38:34,460 --> 00:38:39,260 Ülkenin askeri yetkilileri, 302 00:38:40,400 --> 00:38:45,620 denetim ve kontrol ve benzeri bahanelerle 303 00:38:47,170 --> 00:38:52,110 yabancıları ülkenin güvenlik ve savunma harimine, merkezlerine girişlerine kesinlikle izin verme yetkisine sahip değiller, 304 00:38:53,080 --> 00:38:56,880 veya ülken savunma kalkınmasını durdurmamalılar. 305 00:38:58,350 --> 00:39:06,530 Ülkenin savunmasının geliştirilmesi, savunma gücünün artırılması halkın askeri alandaki sert yumruğu, 306 00:39:07,040 --> 00:39:10,800 bunun olduğu gibi tam gücüyle korunması ve daha da güçlendirilmesi gerekir. 307 00:39:12,220 --> 00:39:19,240 Veya muhtelif bölgelerde bizim direniş mensubu kardeşlerimize desteğimiz. 308 00:39:19,240 --> 00:39:23,150 Bunlar kesinlikle görüşmelerde darbe almamalı. 309 00:39:23,910 --> 00:39:30,000 Bir sonraki uyarım da şudur ki İran İslam cumhuriyetini 310 00:39:30,750 --> 00:39:39,910 denetimler açısından özel bir konuma çevirecek anormal hiçbir denetim metodu kesinlikle kabul edilemez. 311 00:39:39,910 --> 00:39:41,220 Bu kabul edilemez 312 00:39:41,440 --> 00:39:45,280 Tüm dünyada yaygın olan bu normal denetimlerin aynısı 313 00:39:45,550 --> 00:39:47,860 her hangi bir artı ve fazlalığı olmaksızın burada olmalıdır. 314 00:39:49,820 --> 00:39:52,800 Bu hususla ilgili son mesele 315 00:39:53,260 --> 00:40:00,840 muhtelif boyutlarda bilimsel ve teknik nükleer gelişme kesinlikle durmamalıdır, 316 00:40:01,040 --> 00:40:03,750 teknik alandaki çalışmalar devam etmelidir. 317 00:40:03,970 --> 00:40:09,040 Şimdi bir takım kısıtlamalar kabul edilebilir, bu konuda bir sözümüz yoktur, 318 00:40:09,680 --> 00:40:16,350 bazı kısıtlamaları kabul edebilirler ama teknik gelişmeler kesinlikle devam etmeli, 319 00:40:16,860 --> 00:40:18,880 tüm şiddeti ve gücüyle ilerletilmelidir. 320 00:40:18,880 --> 00:40:23,710 Bunlar benim söylemek istediklerim, siz kardeşlere sözlerim bunlardan ibarettir. 321 00:40:24,660 --> 00:40:28,330 Bu sözleri ben özel toplantılarda da dile getirdim. 322 00:40:28,330 --> 00:40:34,200 Genellikle bir buçuk yıl içinde saygıdeğer cumhurbaşkanı 323 00:40:34,370 --> 00:40:46,570 ve bazen ender dönemlerde de görüşmelerin sorumlusu saygıdeğer dışişleri bakanımıza söyledim. 324 00:40:47,310 --> 00:40:55,440 Bu benim söyleyeceklerimdir. Bu talepleri bunlar ne gibi metotlarla ilerletebilirler 325 00:40:55,440 --> 00:41:00,130 artık bu onların sorumluluğu dahilindedir, gitsin otursun ve müzakerelerde takib edilmesi gereken sahih metotları bulmalı, 326 00:41:00,130 --> 00:41:05,840 bilge ve emin kimselerde yararlanmalı, 327 00:41:06,350 --> 00:41:12,860 eleştirmenlerin görüşlerinden haberdar olmalı ve gerekli olan her şeyi yerine getirmelidirler ve bu da nükleer meseleyle ilgili olan hususlar. 328 00:41:13,080 --> 00:41:22,060 Yemen meselesine gelince. Suudiler bu bölgede çok kötü bir bidat koydular ve tabiî ki yanlışa düştüler, hata ettiler, 329 00:41:25,420 --> 00:41:29,800 Suudi yönetiminin bugün Yemen’de yaptığı şey 330 00:41:30,750 --> 00:41:34,550 Siyonistlerin Gazze’de yaptıklarının aynısıdır. 331 00:41:35,880 --> 00:41:44,530 Bunun iki yönü bulunuyor: Birincisi bu bir cinayettir, soy kırımdır, uluslar arası alanda takib edilebilir, 332 00:41:45,860 --> 00:41:53,310 çocukları öldürüyorlar, evleri yıkıyorlar, alt yapıları mahvediyorlar, 333 00:41:53,400 --> 00:41:57,460 bir ülkede milli serveti yok ediyorlar, 334 00:42:00,510 --> 00:42:05,040 iyi de bu büyük bir cinayettir; bu meselenin bir yönüdür, 335 00:42:05,420 --> 00:42:11,020 meselenin öbür yönü de şudur ki Suudiler bu olayda zarar görecekler, 336 00:42:11,170 --> 00:42:14,530 hasara düşecekler ve kesinlikle zafer elde edemeyecekler. 337 00:42:18,620 --> 00:42:22,860 Bunun çok açık delili var. Nedeni şudur ki 338 00:42:23,040 --> 00:42:33,910 Siyonistlerin askeri güçleri, filan filan olmuş bu Suudilerin askeri gücünden kat kat fazladır, 339 00:42:36,350 --> 00:42:43,510 bunların kat kat daha fazlası onların askeri gücü vardı, onların karşı tarafı da bir avuçluk Gazze’ydi, 340 00:42:45,710 --> 00:42:50,460 ama bunların tarafı bir ülkedir, onlarca milyonluk bir ülkedir, 341 00:42:51,640 --> 00:42:55,640 bir halk ve geniş, engin bir ülke. 342 00:42:57,400 --> 00:43:00,350 Eğer onlar Gazze’de zafer elde ettiyseler 343 00:43:01,170 --> 00:43:03,440 bunlar da burada zafer elde edebilirler; 344 00:43:03,440 --> 00:43:10,600 elbette eğer onlar zafer bile elde edecek olsaydılar yine bunların zaferi ihtimali sıfırdı, şu anda ihtimali sıfırdır, 345 00:43:12,880 --> 00:43:20,040 şu anda ihtimali sıfırdır, bunlar kesin olarak darbe alacaklar, kesin Suudilerin burnu yere sürülecek. 346 00:43:25,680 --> 00:43:35,080 Bizim Suudilerle muhtelif siyasi meselelerde ihtilaflarımız var 347 00:43:35,860 --> 00:43:44,110 ama şunu her zaman diyorduk ki Suudilerin dış siyasette bir vakar ve metanetleri var diye, 348 00:43:44,840 --> 00:43:47,310 ancak şimdi bu vakar ve metaneti de kaybettiler. 349 00:43:49,350 --> 00:43:54,910 Birkaç tecrübesiz genç bu ülkenin kontrolünü ele geçirdi 350 00:43:55,680 --> 00:44:03,280 ve metanet ve vakar karşısında o vahşilik özelliğini ön plana çıkarıyorlar. 351 00:44:05,350 --> 00:44:07,040 Bu ise onların zararına tamamlanacak. 352 00:44:08,660 --> 00:44:18,880 Ben Suudileri uyarıyorum, Yemen’de yaptıkları bu canice girişimden el çeksinler, 353 00:44:19,710 --> 00:44:21,820 bu mesele bu bölgede kabul edilebilir değil. 354 00:44:44,880 --> 00:44:49,910 Elbette Amerika’da onlara destek veriyorlar, himaye ediyorlar, Amerika’nın doğası böyledir, 355 00:44:50,770 --> 00:44:53,570 tüm meselelerde zalimden yana tavır alıyor; 356 00:44:54,820 --> 00:44:59,480 mazlumdan yana olması gerekirken kötü olan tarafta yer alıyor, 357 00:45:02,170 --> 00:45:10,400 bu onların doğasıdır, burada da aynı şekilde hareket ediyorlar, fakat darbe alacaklar, yenilecekler. 358 00:45:12,370 --> 00:45:19,440 Şimdi bir de kalkıp İran’ın Yemen’e müdahale ettiğine dair yaygara koparacaklar; evet bu müdahaledir!!; 359 00:45:19,660 --> 00:45:23,680 bizim burada oturup iki çift laf etmemiz müdahale oluyor da, 360 00:45:24,330 --> 00:45:29,480 fakat katil savaş uçaklarının Yemen hava sahanlığını alt üst ediyor, güvensiz yapıyor ama o müdahale değil! 361 00:45:31,800 --> 00:45:38,170 Onlar böyle bir müdahale için kendilerine manyakça bir bahane de üretiyorlar, 362 00:45:38,240 --> 00:45:46,200 bu bahaneleri ne uluslar arası mantık açısından kabul edilebilir ne halklar onu kabul ediyorlar ve ne de Allah. 363 00:45:48,170 --> 00:45:59,200 Bunun için gerekli olan şey budur. Bunlar en kısa zamanda bu cinayet ve bu faciadan el çekmeliler. 364 00:46:00,510 --> 00:46:07,570 Yemen halkı büyük bir halktır, eski bir halktır, binlerce yıllık bir geçmişi bulunuyor. 365 00:46:09,040 --> 00:46:18,110 Bu halkın böyle bir kapasitesi, böyle bir gücü bulunuyor ki otursun kendi kaderi için bizzat kendisi konum belirlesin. 366 00:46:19,060 --> 00:46:25,260 Elbette birileri bu ülkede otorite boşluğu oluşturmak istediler, yaygara oluşturmaya çalıştılar. 367 00:46:26,240 --> 00:46:36,150 Çok kötü bir vaziyet olan Libya’daki durumun aynısını 368 00:46:36,150 --> 00:46:40,680 burada tekrar etmeye çalıştılar, ama yapamadılar, 369 00:46:41,600 --> 00:46:47,770 Mümin gençler, Emir’ul Muminin (as)ın açık yoluna, 370 00:46:48,570 --> 00:46:56,110 minhacına inanan ve alaka duyan gençler bunlar karşısında direnmeyi başarabildiler, 371 00:46:56,860 --> 00:47:02,080 Şiasıyla, Sünnisiyle, Şafisiyle, Zeydisiyle, Hanefisiyle ve tüm çeşitleriyle 372 00:47:02,080 --> 00:47:09,860 düşmanların saldırısı karşısında mukavemet edebildiler ve inşallah muzaffer de olacaklar ve zafer halklara aittir. 373 00:47:09,950 --> 00:47:14,840 Allah’ım! Kardeşlerimizi dünyanın neresinde olurlarsa olsunlar muzaffer kıl 374 00:47:16,330 --> 00:47:24,640 Allah’ım! İslam Düşmanları ve Müslüman halkların düşmanları nerede olurlarsa olsunlar zelil eyle 375 00:47:25,950 --> 00:47:29,770 Allah’ım! Bizleri kendi vazifelerimizin bilincinde karar kıl; 376 00:47:30,620 --> 00:47:33,040 bizleri kendi sorumluluklarımızı yerine getirenlerden eyle; 377 00:47:34,200 --> 00:47:38,170 yüce imamın mutahhar ruhunu velilerinle mahşur eyle; 378 00:47:38,910 --> 00:47:46,820 şehidlerin Tayyib ruhunu Hz. Sıddıkai Tahire (sa)nın pak ruhuyla mahşur eyle. 379 00:47:47,460 --> 00:47:50,060 Vesselamu Aleyküm ve Rahmetullah ve Berekatuh