1 00:02:01,900 --> 00:02:04,380 Bismillahirrahmanirrahim 2 00:02:06,240 --> 00:02:09,960 İran İslam Cumhuriyeti Ordusu Hava Kuvvetleri gibi 3 00:02:11,740 --> 00:02:18,080 çok önemli bir bölümde görevli olan 4 00:02:20,320 --> 00:02:23,420 siz kardeşlerime ve sorumlulara ve ailelerine hoş geldin diyorum. 5 00:02:25,540 --> 00:02:29,400 Hava günü sayılan bu günü tüm sizlere, 6 00:02:31,060 --> 00:02:33,800 Ve hava savunmasına 7 00:02:34,460 --> 00:02:41,080 Hava günü sayılan bu günü 8 00:02:42,460 --> 00:02:51,360 tüm sizlere, İran İslam cumhuriyeti Ordusu hava Kuvvetleri personelinin tümüne, 9 00:02:51,740 --> 00:02:52,760 ve hava savunmasına 10 00:02:54,040 --> 00:02:59,080 ailelerine tebrik ederim. 11 00:03:02,540 --> 00:03:09,700 Güzel icralarından ve okudukları marştan dolayı da marş ekibine teşekkür ederim. 12 00:03:13,820 --> 00:03:18,300 Sizlerin her yıl kutladığınız 13 00:03:20,460 --> 00:03:27,700 8 Şubat tarihi 14 00:03:28,860 --> 00:03:34,780 tatlı bir anı ve hatıradan öteye gitmektedir. 15 00:03:36,600 --> 00:03:37,460 Evet 16 00:03:39,540 --> 00:03:43,020 önemli bir anıdır, tatlı bir anıdır 17 00:03:44,780 --> 00:03:46,140 ve insanın 18 00:03:47,580 --> 00:03:53,860 bu gibi anıları sürekli hatırlaması çok yerinde bir girişimdir ama mesele bunun çok üstündedir. 19 00:03:58,880 --> 00:04:02,360 8 Şubat hadisesi 20 00:04:03,320 --> 00:04:09,680 kalıcı ve değerli bir mazmundur. 21 00:04:11,060 --> 00:04:13,980 Yani o tarihte vuku bulan bu olay 22 00:04:15,560 --> 00:04:23,360 ve şahlık düzeni hava kuvvetlerinde görevli genç askerlerin 23 00:04:23,900 --> 00:04:27,300 kalkıp gelip de o açıklık ve o cesaretle 24 00:04:28,540 --> 00:04:33,880 rahmetli İmam Humeyni’ye biat ettiler. 25 00:04:35,700 --> 00:04:41,580 Ben de şahsen o toplantıdaydım. 26 00:04:43,040 --> 00:04:48,980 Bunlardan bazıları kimlik kartlarını havaya kaldırarak 27 00:04:50,660 --> 00:04:55,020 hava kuvvetleri mensupları olduklarını ilan ediyorlardı. 28 00:04:56,580 --> 00:05:00,580 Bunun belli bir anlamı ve mefhumu var 29 00:05:02,420 --> 00:05:05,240 ve bu mefhum ve anlamın korunması gerekir. 30 00:05:06,200 --> 00:05:07,980 Bunun kendisi ise inkılâpçı bir görevdir. 31 00:05:07,980 --> 00:05:09,540 Peki, o anlam nedir? 32 00:05:10,080 --> 00:05:16,000 O anlam şudur ki inkılâp hak 33 00:05:18,140 --> 00:05:20,340 ve çekici bir sözdü 34 00:05:21,420 --> 00:05:22,760 ve ülkenin 35 00:05:23,640 --> 00:05:29,180 dört bir yanında garazsız ve marazsız yürekleri, 36 00:05:30,040 --> 00:05:32,600 aydın yürekleri 37 00:05:32,600 --> 00:05:37,900 kendine çekmeyi başarabildi 38 00:05:38,760 --> 00:05:40,240 hatta 39 00:05:41,660 --> 00:05:47,660 o günkü şehinşahlık yönetiminin 40 00:05:48,380 --> 00:05:57,280 ve hatta Amerika’nın göz nuru ve sevgilisi olan 41 00:05:57,560 --> 00:05:59,960 hava kuvvetleri gibi yerlerde bile 42 00:06:03,480 --> 00:06:05,400 gençleri kendine cezp etmeyi başardı. 43 00:06:06,900 --> 00:06:11,160 O gün hava kuvvetlerine karşı gerçek manada bir sevgili muamelesi yapılıyordu. 44 00:06:13,400 --> 00:06:16,120 Hem Amerikalılar 45 00:06:17,240 --> 00:06:25,600 ve hem de ülkenin idaresini ellerinde bulunduran onların ülke içindeki piyonları tarafından. 46 00:06:26,780 --> 00:06:31,080 Hava kuvvetlerine karşı böyle davranılıyordu 47 00:06:32,380 --> 00:06:34,540 İşte öyle bir ortamda bu hava gücü kuvvetleri, 48 00:06:35,500 --> 00:06:40,580 İnkılâp gerçeğinden etkilenerek 49 00:06:41,600 --> 00:06:44,500 öyle bir heyecana kapılmıştı ki 50 00:06:45,180 --> 00:06:48,380 bu gün yıl dönümünü idrak ettiğiniz böyle büyük bir olayı tahakkuk ettirdiler. 51 00:06:49,780 --> 00:06:55,620 Yani gün ortası bunca ajanlar ve güvenlik güçlerinin gözü önünde 52 00:06:56,940 --> 00:07:03,420 Ve türlü türlü tehditler karşısında 53 00:07:04,340 --> 00:07:07,300 kalkıp gelerek 54 00:07:08,640 --> 00:07:10,420 İran caddesinde 55 00:07:11,660 --> 00:07:16,140 imam Humeyni’ye biatte bulundular, marş söylediler, 56 00:07:16,920 --> 00:07:19,580 saf tuttular ve kimlik kartlarını havaya kaldırarak kim olduklarını ilan ettiler. 57 00:07:21,300 --> 00:07:24,960 O önemli hadisenin ne anlam taşıdığı işte budur, 58 00:07:26,240 --> 00:07:30,220 inkılâbın acayip cazibesi, 59 00:07:30,660 --> 00:07:34,080 inkılâbın içinde yatan o ilginç gerçek 60 00:07:35,100 --> 00:07:37,940 işte görüldüğü gibi kalpleri, yürekleri böylesine kendine cezp ediyordu. 61 00:07:39,160 --> 00:07:43,360 İşte bunu idrak etmeli, anlamalı ve korumalıyız. 62 00:07:46,540 --> 00:07:50,920 İran’ın yanı sıra dünyada da aynı olay vuku buldu. 63 00:07:51,460 --> 00:07:55,900 Bu inkılâp 64 00:07:56,980 --> 00:08:04,540 ülkenin tüm köşelerine nüfuz etme kabiliyetine sahipti. 65 00:08:04,880 --> 00:08:07,860 Sadece şehirlerle sınırlı kalmayıp 66 00:08:08,860 --> 00:08:11,840 hatta en ücra köylerde bile halk kıyam etmiş, 67 00:08:13,240 --> 00:08:19,660 gösteri ve yürüyüşlere katılmakta, bir noktadan başka bir noktaya gidiyor, slogan atıyor, 68 00:08:20,900 --> 00:08:27,260 İmam’ın ve İnkılâbın lehine sloganlar haykırıyor, despot ve diktatör yönetime karşı slogan atıyorlardı; 69 00:08:29,260 --> 00:08:32,580 işte tüm halk böyle kıyam etti. 70 00:08:33,280 --> 00:08:37,880 Bunun yanı sıra dünya genelinde de aynı durum söz konusuydu 71 00:08:39,560 --> 00:08:43,440 elbette biraz daha tedrici surette. 72 00:08:44,440 --> 00:08:47,540 Yani Asya, Afrika derinlikleri 73 00:08:48,440 --> 00:08:55,140 ve hatta Latin Amerika kıtası gibi tüm dünyada 74 00:08:56,460 --> 00:08:57,600 halklar, 75 00:08:58,520 --> 00:09:08,180 Amerika karşısında, Amerikanın zorbalıkları karşısında 76 00:09:09,120 --> 00:09:12,180 kıyam ederek duracak 77 00:09:12,920 --> 00:09:19,320 bir halkın bulunmasından heyecanlanmışlardı. 78 00:09:22,180 --> 00:09:29,100 Birçokları büyük zorluklarla İran radyosunun sesini işitebilmekteydiler. 79 00:09:29,560 --> 00:09:35,920 Bizzat benim kendim Arap ülkelerinde olanların 80 00:09:36,580 --> 00:09:42,260 Farsça radyo yayınlarını dinlemeleri sonucu Farsça dilini öğrendiklerine tanık olmuşum. 81 00:09:44,420 --> 00:09:45,960 Bunun kendisi cazibe, çekiciliktir, 82 00:09:46,620 --> 00:09:48,600 İnkılâbın cazibesidir, 83 00:09:49,620 --> 00:09:59,440 halk kitlelerini, aydınları, gençleri, üniversitelileri 84 00:09:59,440 --> 00:10:10,020 ve düşmanın propagandası etkisi altında kalmayan dünyanın her yanında insanları kendine cezp etmeyi, heyecanlandırmayı 85 00:10:10,320 --> 00:10:12,660 ve kendi yandaşı konumuna getirmeyi başarmıştır. 86 00:10:15,560 --> 00:10:21,760 Bir halkın zorbalık karşısında durmasından 87 00:10:22,540 --> 00:10:32,820 Amerika’nın ve batının zorbalıkları karşısında kıyam etmesinden heyecanlanmakta 88 00:10:34,000 --> 00:10:37,860 Bunları kendi yandaşlığına getirmekte ve alakalı kılmaktaydı 89 00:10:39,160 --> 00:10:43,340 Bu ise dünyanın her yanında 90 00:10:45,120 --> 00:10:53,420 Afrika’da, Asya’da, Latin Amerika’da tüm mustaz’af kitleler içerisinde geçerli olmuştur. 91 00:10:54,220 --> 00:10:57,160 Bundan bizim haberimiz vardı, 92 00:10:57,280 --> 00:11:08,000 birçokları sürekli gelip gitmekteydi; inkılâbın ve İmam’ın adının etkisini insan açık bir şekilde müşahede etmekteydi. 93 00:11:10,580 --> 00:11:12,980 İyi de bunun karşı tarafında durum nasıldı? 94 00:11:13,400 --> 00:11:19,800 Karşı taraf bu büyük halk hareketinin onlara karşı olan güçlerdi; 95 00:11:20,080 --> 00:11:26,140 onların başında ABD bulunmaktaydı. 96 00:11:27,700 --> 00:11:35,480 Bunlar böyle büyük bir hareketin giderek her tarafa yayılması 97 00:11:36,420 --> 00:11:40,960 ve kitleleri etki altına almasından 98 00:11:41,460 --> 00:11:43,660 dehşet içindeydiler 99 00:11:44,780 --> 00:11:48,840 ve bunun için de sert tepki göstermekteydiler. 100 00:11:52,140 --> 00:11:58,080 Akıl ettikleri ilk çareleri ise bu hareketi merkezinde söndürmekti; 101 00:11:59,180 --> 00:12:09,240 tüm bu hareketler ve kıyamın kaynaklandığı ana merkezinde. 102 00:12:10,480 --> 00:12:16,240 Böylece doğal olarak başka yerlerde de bu hareketin etkisinin yok olacağını zannediyorlardı. 103 00:12:16,860 --> 00:12:19,600 Bunun için de tüm güçleri ile baskı uyguladılar. 104 00:12:20,380 --> 00:12:25,980 ABD’nin İran İslam Cumhuriyetine karşı düşmanlığı daha ilk günden itibaren başladı. 105 00:12:26,180 --> 00:12:27,980 Gençler bunun farkında olmalılar. 106 00:12:32,280 --> 00:12:35,020 Ellerinden geleni ardına koymadılar. 107 00:12:36,800 --> 00:12:44,000 Yani askeri, iktisadi, güvenlik ve kültürel gibi alanlarda 108 00:12:44,280 --> 00:12:48,760 Amerika gibi bir devletin bir halka ve bir devlete karşı 109 00:12:49,080 --> 00:12:58,380 yapmadıkları kötülük ve baskı kalmadı. 110 00:12:59,380 --> 00:13:02,060 yapmadıkları kötülük. 111 00:13:02,060 --> 00:13:05,640 ve baskı kalmadı 112 00:13:08,720 --> 00:13:12,840 Onların asıl düşmanlığı İnkılâba karşıydı ve halen de böyledir; 113 00:13:12,840 --> 00:13:19,620 onların düşmanlığı bu inkılâbı kabul edip izinden giden halka karşıdır. 114 00:13:20,620 --> 00:13:25,240 Amerika ve müstekbir devletin düşmanlığının 115 00:13:25,240 --> 00:13:31,480 belli kişi ve fertlere yönelik olması düşüncesi yanlıştır; 116 00:13:31,480 --> 00:13:36,380 zannediyorlar ki İmam’a düşmandılar veya bugün de mesela Ali Hamanei’ye düşmandırlar. Hayır, böyle değil. 117 00:13:38,200 --> 00:13:44,860 Onların asıl düşmanlığı bu kavramın temelinden ötürüdür, bu hareketin esasıyladır, 118 00:13:45,500 --> 00:13:52,860 bağımsızlık, izzet ve onur amaçlı bu direnişten ötürüdür, 119 00:13:54,020 --> 00:13:59,900 bunları kabul edip, ona göre hareket eden bir halka karşıdır. 120 00:14:01,280 --> 00:14:05,200 Düşmanlık asıl bunlara karşıdır. Bu düşmanlık o zaman vardı bugün de devam ediyor. 121 00:14:05,500 --> 00:14:15,640 Bu hedef uğruna direnen ve bunca yıl boyunca tüm zorlukları ve sorunları üstlenerek 122 00:14:16,260 --> 00:14:18,460 mukavemet gösteren bir halk onların düşmanıdır. 123 00:14:19,220 --> 00:14:27,940 Bazı Amerikalı siyaset adamları hata ederek bunu dile de getirdiler; 124 00:14:29,320 --> 00:14:38,040 bu birkaç yıl içinde farkında olmayarak bizzat İran halkına karşı düşman olduklarını, 125 00:14:39,080 --> 00:14:40,780 İran halkına muhalif olduklarını açıkça dile getirdiler. 126 00:14:40,780 --> 00:14:49,720 Bugün de Amerika, müttefikleri ve yandaşları tarafından sahneye getirilen her hareket 127 00:14:49,920 --> 00:14:55,780 İran halkının dize getirtilmesi, tahkir edilmesi amacıyladır. 128 00:14:56,300 --> 00:15:00,320 Elbette yanlıştadırlar, yorumlarında hataya düşmüşlerdir; 129 00:15:01,300 --> 00:15:02,700 bugün bir gerçektir ki 130 00:15:03,980 --> 00:15:08,800 Amerikalıların, bölge olayları 131 00:15:08,800 --> 00:15:17,560 ve özellikle aziz ülkemizle ilgili olaylar konusundaki yorumlarında 132 00:15:18,060 --> 00:15:19,620 Hatadadırlar ve stratejik bir yanılgıya düşmüşlerdir 133 00:15:19,620 --> 00:15:26,620 ve bu hatalarından ötürü de sürekli olarak zarar görmekteler, darbe almaktalar, başarısız kalmaktalar; 134 00:15:27,080 --> 00:15:28,820 çünkü muhasebe hataları var! 135 00:15:29,620 --> 00:15:37,600 Amerikalı yetkililerden biri bundan birkaç gün önce İranlıların zor durumda olduklarını, 136 00:15:38,140 --> 00:15:45,200 İranlıların nükleer meselelerde eli bağlı olarak görüşme masası başına geldiklerini belirtiyordu. 137 00:15:45,200 --> 00:15:46,960 İşte bu muhasebe hatasıdır. 138 00:15:48,060 --> 00:15:53,020 İranlılar zor durumda değiller. Sizler 11 Şubat’ta İran halkının ne yapacağını, nasıl sahneye geleceğini bir kez daha göreceksiniz. 139 00:15:53,480 --> 00:15:57,200 İran halkının elinin bağlı olup olmadığını 140 00:15:57,620 --> 00:16:00,960 işte o zaman anlayacaksınız. 141 00:16:24,920 --> 00:16:27,560 İran halkının eli bağlı değil 142 00:16:28,340 --> 00:16:34,980 ve pratikte bunu ispatlamıştır, bundan sonra da ispatlayacak; 143 00:16:36,020 --> 00:16:42,820 yetkililer de böyle; yetkililer de inşallah kendi inisiyatif ve planlarıyla, cesaretleriyle 144 00:16:43,460 --> 00:16:46,660 İran halkının elinin bağlı olmadığını gösterecekler; 145 00:16:47,020 --> 00:16:50,680 bu şahıs İran’ın üç köşede sıkıştığını zannediyor! 146 00:16:50,680 --> 00:16:54,600 İranlıların sırtının artık duvara değdiğini iddia ediyor! Hayır efendi! Hata ediyorsunuz! 147 00:16:55,960 --> 00:16:58,720 Asıl zor durumda olan sizlersiniz. 148 00:16:59,460 --> 00:17:02,780 Bölgemizdeki tüm gerçekler 149 00:17:03,780 --> 00:17:08,440 Amerika’nın bu bölgede ve bu bölgenin dışındaki yerlerde 150 00:17:08,840 --> 00:17:11,320 tüm hedeflerinde yenilgi aldığını gösteriyor. 151 00:17:11,880 --> 00:17:15,940 Amerika Suriye’de yenilgiye uğradı, Amerika Irak’ta yenilgiye uğradı, 152 00:17:15,960 --> 00:17:21,520 Amerika Lübnan’da yenilgiye uğradı, Amerika Filistin meselesinde yenilgiye uğramıştır, 153 00:17:21,600 --> 00:17:23,900 Amerika Gazze’de yenilgi almıştır, 154 00:17:25,900 --> 00:17:32,020 Amerika Afganistan ve Pakistan meselesini kontrol altına alma konusunda yenilgiye uğramıştır, 155 00:17:32,120 --> 00:17:34,360 tüm bu halklar içinde nefret edilmektedir; 156 00:17:34,720 --> 00:17:39,200 bu bölgenin dışında da durum aynen böyledir, Amerika Ukrayna’da yenilgiye uğramıştır, 157 00:17:41,120 --> 00:17:45,980 asıl yenilgiye uğrayan sizlerin kendinizsiniz; yıllardır yenilgi üzerine yenilgi! 158 00:17:47,240 --> 00:17:49,100 İran İslam Cumhuriyeti ilerlemektedir. 159 00:17:49,100 --> 00:17:59,040 Bugünkü İran İslam Cumhuriyeti 35 yıl önceki İran İslam Cumhuriyeti nizamına oranla kıyaslanamaz, 160 00:18:00,860 --> 00:18:05,680 tecrübelerin birikimi, işlerin birikimi, sayısız kazanım ve ilerlemeler, 161 00:18:06,180 --> 00:18:08,940 büyük bölgesel etkinlik ve nüfuz, 162 00:18:10,720 --> 00:18:18,020 İslam İnkılâbı ilkelerinin bu ülke gençlerinin kalplerinin derinliklerine nüfuzu; 163 00:18:18,600 --> 00:18:20,460 Bunlar sizce küçük şeyler mi? 164 00:18:21,700 --> 00:18:24,580 Bu olaylar ortadadır ve bunlar birer gerçektir. 165 00:18:28,480 --> 00:18:33,840 Muhtelif meseleler hakkında aynı muhasebe hatası içindeler. 166 00:18:34,340 --> 00:18:42,260 Muhterem komutanınızın şimdi dile getirdiği 167 00:18:42,480 --> 00:18:45,100 hava kuvvetleri düzeyindeki bunca kazanım ve başarılar 168 00:18:45,180 --> 00:18:58,400 ülkenin hemen hemen tüm kesim ve alanlarında halkın ve siz gençlerin himmetiyle tahakkuk bulmuştur 169 00:18:59,040 --> 00:19:04,380 ve bu başarılar şu anda tüm kesimlerde devam etmektedir. 170 00:19:05,140 --> 00:19:06,560 Hem de yaptırımların devam ettiği sırada, 171 00:19:06,680 --> 00:19:11,160 hem de düşmanların yaptırım ve ambargo uyguladıkları bir dönemde 172 00:19:11,280 --> 00:19:15,020 biz bilimler dalında ilerlemekteyiz, 173 00:19:15,240 --> 00:19:18,600 muhtelif sosyal alanlarda ilerlemekteyiz, 174 00:19:20,460 --> 00:19:25,080 muhtelif uluslar arası konularda ilerlemekteyiz; 175 00:19:26,380 --> 00:19:36,460 muhtelif tecrübeler İslam Cumhuriyeti açısından çok değerli bir kazanımdır. 176 00:19:36,520 --> 00:19:38,240 Bizler, düşmana rağmen, düşman’ın komplolarına rağmen 177 00:19:38,380 --> 00:19:41,380 ilerlemekte ve kalkınmaktayız. 178 00:19:42,940 --> 00:19:48,740 Onlar bu temeli yok etmek istiyorlardı, 179 00:19:49,280 --> 00:19:51,780 İslam nizamını tahammül edemeyenler onlardı, 180 00:19:51,900 --> 00:19:58,440 ama bugün İslam Cumhuriyeti nizamını tahammül etme mecburiyetinde kalan da onlardır. 181 00:19:58,560 --> 00:20:05,040 Ama aynı zamanda yine siyasi, ekonomik, güvenlik ve kültürel gibi 182 00:20:05,880 --> 00:20:11,320 muhtelif alanlarda muhtelif entrika 183 00:20:11,840 --> 00:20:17,460 ve hilelerle darbe indirmeye çalışıyorlar ama nafile, boşunadır. 184 00:20:17,620 --> 00:20:21,720 İslam Cumhuriyeti tüm kudretiyle ilerlemektedir. 185 00:20:22,000 --> 00:20:29,000 Şu anda onlar nükleer meselesini bir bahane olarak ortaya sürmüşler 186 00:20:29,000 --> 00:20:34,920 ve İran İslam cumhuriyetinin nükleer mesele konusunda aciz kaldığını iddia ediyorlar; hayır bu gerçek değil. 187 00:20:35,320 --> 00:20:36,900 Ben bu vesileyle şunu belirtmek isterim ki: 188 00:20:38,720 --> 00:20:47,460 Birincisi şahsen ben bir anlaşmanın sağlanmasından yanayım elbette kötü anlaşma hayır. 189 00:20:49,040 --> 00:20:52,400 Amerikalılar sürekli olarak telkin ve tekrar ediyorlar ki 190 00:20:52,740 --> 00:20:59,200 Biz kötü bir anlaşma olmaktansa hiç olmamasını istiyoruz”. Evet, biz de aynı görüş içindeyiz 191 00:21:00,460 --> 00:21:10,180 “ve inanıyoruz ki kötü bir anlaşma, halkın milli çıkarlarına ters düşecek, 192 00:21:10,480 --> 00:21:15,540 İran’ın büyük ve yüce halkının tahkir edilmesine sebep olacak bir anlaşma yapılmaktansa hiç anlaşma yapılmaması çok daha iyidir. 193 00:21:20,100 --> 00:21:23,860 İkincisi şunu her kes bilmeli ki: 194 00:21:24,340 --> 00:21:32,200 Yetkililerimiz ve görüşme heyetimiz, hükümetimizin tüm gayreti 195 00:21:32,780 --> 00:21:35,880 yaptırım kozunu düşman’ın elinden çıkarmak yönündedir. 196 00:21:36,240 --> 00:21:43,320 Onlar yaptırım kozunu bu gaddar düşman’ın elinden almaya çalışıyorlar. 197 00:21:45,000 --> 00:21:52,600 Eğer başaracak olurlarsa ne ala! Ve eğer başaramayacak olurlarsa 198 00:21:53,420 --> 00:21:57,660 hem tüm düşmanlarımız ve hem tüm dostlarımız şunu bilmeli ki 199 00:21:58,040 --> 00:22:03,420 ülke içinde var olan sayısız imkânlarımız sayesinde düşman’ın yaptırım stratejisini yavaşlatabiliriz. 200 00:22:07,960 --> 00:22:15,700 Yaptırım silahının etkili bir silah olduğunu düşündüğümüz zannetmeyin; hayır! 201 00:22:16,500 --> 00:22:19,000 Eğer gayretimiz olursa, 202 00:22:20,400 --> 00:22:26,140 eğer kendi imkânlarımızın farkında olursak 203 00:22:28,260 --> 00:22:34,200 düşman’ın yaptırım silahını, elinden almasak bile yavaşlatabiliriz. 204 00:22:57,720 --> 00:23:04,820 Bu meseleyle alakadar üçüncü husus saygıdeğer cumhurbaşkanı 205 00:23:05,160 --> 00:23:10,020 bundan bir süre önce bir konuşmasında iyi bir hususu hatırlattı 206 00:23:10,100 --> 00:23:15,540 ve dedi ki görüşme her iki tarafın da ortak bir noktada buluşmaları anlamında olmalıdır demişti. 207 00:23:17,160 --> 00:23:20,660 Bunun anlamı şudur ki 208 00:23:22,480 --> 00:23:32,060 taraflardan birinin sadece kendi istediği ve ilgi duyduğu şeylerin tahakkukuna çalışmamalıdır. 209 00:23:32,180 --> 00:23:33,320 İşte Amerikalılar böyledir. 210 00:23:37,200 --> 00:23:40,440 Amerika ve bir çocuk gibi onun izinden giden 211 00:23:41,200 --> 00:23:46,460 ve hata işleyen birkaç Avrupa ülkesi Amerika’ya uyan bu Avrupalı ülkelerin 212 00:23:47,600 --> 00:23:52,680 stratejik bir yanılgıdadırlar 213 00:23:56,000 --> 00:24:01,560 sözü şudur ki kendi talepleri, kendi hedeflerinin aynan tahakkuk bulması 214 00:24:02,060 --> 00:24:08,340 ve görüşmelerinin anlaşma metnine yansımasıdır; bu yanlıştır görüşme yolu böyle olmamalıdır. 215 00:24:11,280 --> 00:24:20,680 İranlı taraf ise tevafuku sağlanmasına gerekli zemin oluşturabilecek, 216 00:24:20,740 --> 00:24:23,960 bazı girişimlerde bulunmuştur 217 00:24:25,260 --> 00:24:33,640 zenginleştirme makinelerinin gelişmesi ve büyüme çalışmasını durdurmuştur 218 00:24:34,940 --> 00:24:38,500 ve belli bir dönemde bunu durdurmayı gerekli görmüşlerdir; 219 00:24:39,000 --> 00:24:43,620 çok büyük bir başarı ve çalışma olan 220 00:24:43,860 --> 00:24:51,400 ve işin ehli teknik adamların bildiği gibi uranyum zenginleştirmede %5’ten %20’e ulaşmanın 221 00:24:51,780 --> 00:24:56,000 çok zor olduğu bir ortamda gençlerimizin başardığı %20 oranında 222 00:24:56,140 --> 00:25:04,000 uranyumu zenginleştirme çalışmasına ara verdiler; 223 00:25:04,920 --> 00:25:11,840 görüşmeler gereği bunu durdurmalıydılar, 224 00:25:12,320 --> 00:25:18,520 bu doğrultuda büyük teknolojik bir sanat eseri olan ve önemli bir başarı olan 225 00:25:20,260 --> 00:25:26,620 Erak uranyum zenginleştirme fabrikasının çalışmasına 226 00:25:27,040 --> 00:25:35,500 şimdilik ara verdiler. 227 00:25:36,500 --> 00:25:43,000 Güçlerimiz ve uzmanlarımızın santrifüj araçlarının 228 00:25:44,120 --> 00:25:49,620 güvenliği için tasarladıkları 229 00:25:49,700 --> 00:25:58,040 ve büyük bir çalışma ürünü olan 230 00:25:59,120 --> 00:26:04,560 Fordu’yu şimdilik durdurmuşlardır. 231 00:26:05,300 --> 00:26:12,600 İşte İranlı taraf görüşmelerde böyle önemli ve büyük girişimlerde bulunmuş ve bu mantığa uygun hareket etmiştir; görüşme mantığına uygun olarak hareket etmiştir, 232 00:26:13,580 --> 00:26:19,680 utanmazlıkta bulunuyor; fakat karşı taraf aşırı taleplerinden vazgeçmiyor, haraç talep ediyor, 233 00:26:22,440 --> 00:26:30,260 yetkililerimizin bu hususta mukavemet göstermeleri durumunda hak onlarladır, 234 00:26:30,780 --> 00:26:33,140 bu hususta hiç kimse onları azarlamamalı, 235 00:26:33,420 --> 00:26:37,580 direnmeli ve mukavemet de göstermekteler. 236 00:26:39,420 --> 00:26:47,500 Yani İslam Cumhuriyeti ilk baştan beri muhtelif meselelerde 237 00:26:47,620 --> 00:26:49,440 sürekli mantıklı davranmıştır, 238 00:26:49,520 --> 00:26:51,440 zoraki savaşta 239 00:26:52,300 --> 00:26:55,980 biz her zaman kendi girişimlerimizde mantığı temel aldık, 240 00:26:56,820 --> 00:27:02,100 kararname’nin kabul edilmesinde mantık ilkelerine uygun hareket ettik, 241 00:27:02,880 --> 00:27:09,460 Savaştan sonraki muhteli meselelrde günümüze kadar 242 00:27:09,460 --> 00:27:15,420 Her yerde mantık ve kanıta gore hareket etmiştir 243 00:27:15,420 --> 00:27:18,820 Hiçbir yerde İslam Cumhuriyeti mantıksız bir davranışta bulunmamıştır, 244 00:27:18,880 --> 00:27:21,600 Bu meselede de mantık üzere hareket etmektedir. 245 00:27:21,920 --> 00:27:24,420 Fakat karşı taraf mantıktan bir şey anlamıyor. 246 00:27:25,920 --> 00:27:31,360 Karyı taraf ise mantıksızlığa ve kaba kuvvete dayanarak 247 00:27:31,640 --> 00:27:40,560 Onlar iddia ediyorlar ki İran’I nükleer programlarımı durdurmuş ve ilerlemesini engellemeyi başarmışlardır 248 00:27:40,780 --> 00:27:43,600 Filan şeyi durdurmayı, filan şeyi tatil ettirmeyi başardıklarını söylüyorlar, doğru da diyorlar 249 00:27:43,600 --> 00:27:50,240 Fakat tüm bunları İran İslam cumhuriyeti görüşmeler mantığına uygun olarak yapmıştır. 250 00:27:51,020 --> 00:27:52,820 İtiraf ediyorlar 251 00:27:53,840 --> 00:28:00,680 Ama aşırıcılığa kaçıyorlar. Ama İran halkı zorbalık ve kaba kuvvetin karşısında teslim olmayacak. 252 00:28:25,520 --> 00:28:31,540 Biz, hükümet yetkililerinin zaman ayırdıkları ve gayret gösterdikleri 253 00:28:31,880 --> 00:28:42,780 ve gerçekten de zahmete düştükleri bu çalışmaların ilerlemesinden yanayız, 254 00:28:42,880 --> 00:28:48,200 iyi bir anlaşmanın sağlanmasından da yanayız 255 00:28:48,300 --> 00:28:54,320 ve ben şahsen bunu kabul ediyorum ve eminim ki İran halkı da, 256 00:28:54,320 --> 00:29:00,140 izzet ve onurun korunacağı, saygınlığının korunacağı, çıkarlarının korunacağı böyle bir anlaşmanın tahakkuk bulmasına karşı değildir; 257 00:29:00,260 --> 00:29:04,960 fakat bu hususlar kesin surette dikkate alınmalıdır, 258 00:29:05,180 --> 00:29:09,300 İran halkının saygınlık ve ihtiramı, 259 00:29:09,940 --> 00:29:16,940 İran halkının ilerleme ve kalkınması meselesi kesin olarak 260 00:29:16,940 --> 00:29:21,260 dikkate alınmalıdır. 261 00:29:21,500 --> 00:29:27,340 İran halkı düşmanlın zorbalığı ve kaba kuvveti karşısında teslim olmaya, 262 00:29:28,680 --> 00:29:34,540 düşmanın haraç talepleri karşısında boyun eğmeye adet etmemiştir. Karşı tarafta kim olursa olsun, Amerika mı var (veya başkaları mı). 263 00:29:34,540 --> 00:29:39,520 Günün birinde Amerika ve Sovyetler birliği 264 00:29:40,260 --> 00:29:43,940 İran İslam cumhuriyeti karşısında el birliği etmiş, 265 00:29:44,280 --> 00:29:50,080 kendi aralarındaki tüm ihtilaflara rağmen zorbalıkta bulunuyorlardı, 266 00:29:50,580 --> 00:29:55,520 ama İran İslam cumhuriyeti onların bu zorbalığı karşısında teslim olmadı, İslam cumhuriyeti zafer elde etti ve bugün de aynen böyle olacak, 267 00:29:56,440 --> 00:30:02,620 bugün de İslam cumhuriyeti ve İran halkı onların zorbalıkları karşısında teslim olmayacak. 268 00:30:02,620 --> 00:30:08,980 Bugünlerde dillendirilmekte olan “belli bir zaman diliminde genel ilkemler üzerine anlaşmaya varalım 269 00:30:08,980 --> 00:30:17,620 ve daha sonra ayrıntıları konusunda tevafuka varırız” 270 00:30:18,880 --> 00:30:24,360 gibisinden laflar işitilmektedir. Ben şahsen bunu beğenmiyorum, 271 00:30:25,100 --> 00:30:34,560 karşı tarafın davranışından edindiğimiz tecrübeler sayesinde bunun daha sonraları sürekli bahaneler için bir sebep teşkil edeceğini zannediyorum. 272 00:30:34,780 --> 00:30:42,580 Eğer anlaşma sağlanacaksa genel hatlar ve ayrıntılarının tümü bir arada ve tek bir toplantıda anlaşmaya varılmalı ve imzalanmalıdır. 273 00:30:43,360 --> 00:30:46,900 Önce genel hatlarının karar bağlanması 274 00:30:47,080 --> 00:30:52,560 ve daha sonra ayrıntılarının ele alınması bu muğlâk bir girişimdir ve üzerinde yorum yapılması yolu açıktır. 275 00:30:53,520 --> 00:30:56,980 Bu mantıklı değil. 276 00:30:57,740 --> 00:31:06,500 Yetkililerimiz ile karşı taraf arasında imzalanacak olan tüm husus ve maddeler 277 00:31:06,500 --> 00:31:11,060 açık, şeffaf olmalı ve kesinlikle yeni yorumlara kapalı bulunmalıdır; 278 00:31:12,900 --> 00:31:17,360 Karşı tarafın 279 00:31:17,360 --> 00:31:24,000 Pazarlıklarla, sözünü tutmamakla hedefine varmasına 280 00:31:24,000 --> 00:31:29,300 Muhtelif meseleleri kullanarak onlardan en iyi şekilde yararlanmak istenmesine engel olunmalıdır 281 00:31:29,980 --> 00:31:32,560 işleri zora sokmasına izin verlimemelidir 282 00:31:32,960 --> 00:31:41,200 tüm bunlar şunun içindir ki yaptırım silahı ve kozunun düşmanın elinden çıkarılmalıdır, yaptırımlar tamamen kaldırılmalıdır 283 00:31:41,440 --> 00:31:43,640 anlaşma ancak bu şekilde sağlacak olursa iyidir 284 00:31:43,640 --> 00:31:50,940 Elbette sözün gerçek manasıyla yaptırım kozu düşmanın elinden alınmalıdır 285 00:31:52,380 --> 00:31:54,660 Yaptırımlar kaldırılmalıdır 286 00:31:55,440 --> 00:32:00,220 aksi halde eğer böyle bir şartta tevafuka varılmayacak olunursa 287 00:32:00,580 --> 00:32:06,180 İran halkı, yetkililer, muhterem hükümet ve başkalarının elinde birçok yol bulunmaktadır 288 00:32:06,180 --> 00:32:13,220 ve kesin olarak yaptırımların etkisiz bırakılması amacıyla bu yollar kat edilmelidir. 289 00:32:14,320 --> 00:32:19,240 İnşallah 22 Behmen (11 Şubat)’da İran halkı gösterecek ki 290 00:32:19,460 --> 00:32:24,540 İran halkını tahkir edenlere 291 00:32:25,020 --> 00:32:28,540 İran halkı tarafından misliyle cevap verilecek. 292 00:32:51,200 --> 00:32:55,680 Tüm halk ve tüm mesuliyetini müdrik olanlar, 293 00:32:55,900 --> 00:33:01,200 bir ülke için milli onur ve izzetin 294 00:33:01,760 --> 00:33:03,940 çok önemli olduğunu biliyorlar. 295 00:33:04,500 --> 00:33:08,140 İzzet ve onurun olması durumunda güvenlik de olur, 296 00:33:08,560 --> 00:33:13,080 güvenliğin olması durumunda ilerleme de sağlanır, 297 00:33:13,300 --> 00:33:15,960 aksi takdirde bir halkın aşağılanması durumunda 298 00:33:16,160 --> 00:33:22,380 onun her şeyi alaya alınır, hatta onun emniyeti, serveti ve kısacası her şeyi. 299 00:33:23,280 --> 00:33:26,400 Milli onur korunmalı 300 00:33:27,340 --> 00:33:29,900 ve yetkililer de bunun farkındalar. 301 00:33:29,900 --> 00:33:35,420 İnşallah İran halkı da 11 Şubat’ta kendi varlıkları ile 302 00:33:35,420 --> 00:33:38,700 kendi iktidarını 303 00:33:39,040 --> 00:33:44,420 ve iradesini sergileyerek inşallah düşman’ı dize getirecekler. 304 00:33:45,000 --> 00:33:46,260 Allah’ım! 305 00:33:46,760 --> 00:33:52,620 İran halkının tümünü kendi lütuf ve bereketine muhatap kıl 306 00:33:55,040 --> 00:33:57,640 Bizlerin tümümüzü hidayetine erdir. 307 00:33:59,280 --> 00:34:05,560 Allah’ım! Zoraki savaş dönemi, ondan önce ve ondan sonraki dönemin 308 00:34:05,860 --> 00:34:10,780 aziz şehitlerimizi, silahlı kuvvetlerin tüm şehitlerini, hava kuvvetleri şehitlerini 309 00:34:11,000 --> 00:34:13,880 peygamberimizle (sav) mahşur eyle; 310 00:34:14,800 --> 00:34:20,060 yüce imamımızı, bu mübarek hareketin pak soyu 311 00:34:20,660 --> 00:34:24,080 Bu mübarek insanı peygamberle mahşur eyle. 312 00:34:25,220 --> 00:34:27,540 Vesselamu Aleyküm ve Rahmetullah ve Berekatuhu