1 00:00:05,620 --> 00:00:08,200 بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم‌ 2 00:00:09,370 --> 00:00:12,220 و الحمد لله ربّ العالمين 3 00:00:12,570 --> 00:00:17,480 و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا محمّد و آله الطّاهرين 4 00:00:26,540 --> 00:00:30,200 و لعنة الله علي اعدائهم اجمعين 5 00:00:31,220 --> 00:00:38,620 به همه‌ي برادران و خواهران عزيز نجف‌آبادي 6 00:00:40,770 --> 00:00:58,130 که حقيقتاً، بي‌ملاحظه و بي‌تعارف نمونه‌اي از مردان و زنان انقلابي، مؤمن 7 00:00:58,660 --> 00:01:09,370 باوفا در تمام دورانهاي انقلاب بوده‌ايد و هستيد خوشامد عرض ميکنم 8 00:01:10,620 --> 00:01:22,840 بخصوص به خانواده‌هاي معظّم شهيدان و علماي محترم و اقشار مختلف عزيزي که تشريف داريد 9 00:01:23,860 --> 00:01:32,970 آنچه جناب آقاي حَسناتي درباره‌ي نجف‌آباد گفتند 10 00:01:33,460 --> 00:01:40,310 به‌طور کامل مورد تصديق و تأييد اينجانب است 11 00:01:42,080 --> 00:01:51,330 بنده هم حقيقتاً شهادت ميدهم که مردم نجف‌آباد 12 00:01:53,200 --> 00:01:59,820 امتيازي بر بسياري از مناطق کشور دارند 13 00:02:01,060 --> 00:02:09,240 در صداقتشان، در وفاداري‌شان، در سابقه‌شان نسبت به انقلاب 14 00:02:11,150 --> 00:02:21,460 آن‌وقتي که مبارزات اسلامي و نهضت اسلامي در غربت بود 15 00:02:22,570 --> 00:02:29,950 نجف‌آباد محلّ شکوفايي تفکّرات اين مبارزات بود 16 00:02:30,220 --> 00:02:40,260 بنده در همان دوران -سالهاي پيش از انقلاب- آمدم و از نزديک نجف‌آباد را ديدم 17 00:02:40,440 --> 00:02:51,550 و شور مردم، شعور مردم، حضور مردم و فهمشان از مسائل انقلاب را؛ همه‌ي قشرها 18 00:02:52,130 --> 00:02:58,970 نه‌فقط قشر جوانِ آن روز يا قشر روشنفکرِ آن روز 19 00:03:00,480 --> 00:03:09,680 با بعضي افراد روستايي و عامي هم انسان وقتي در[باره‌ي‌] مسائل انقلاب حرف ميزد 20 00:03:09,680 --> 00:03:16,040 ميديد روشنند، آگاهند، پايبندند 21 00:03:18,530 --> 00:03:28,570 رحمت خدا بر آن کساني که در اين راه زحمت کشيدند، تلاش کردند، مردم را آگاه کردند 22 00:03:31,060 --> 00:03:37,950 و انقلاب که پيروز شد، نجف‌آباد باز هم در صفوف مقدّم قرار داشت 23 00:03:38,260 --> 00:03:48,570 اشاره کردند به لشکر نجف، شهيد کاظمي و ديگر شهداي اين لشکر 24 00:03:49,110 --> 00:03:58,800 آن فرماندهان صادق، مؤمن، وفادار، غيور، کارآمد 25 00:04:01,280 --> 00:04:10,840 بنده رفتم لشکر را در منطقه‌ي عمليّات در خودِ جبهه بازديد کردم 26 00:04:11,240 --> 00:04:21,020 بيش از يک‌بار نشانه‌هاي همين خصوصيّات بارز را انسان در آنجا هم ميديد 27 00:04:22,480 --> 00:04:27,730 ايستاديد، ايستادگي کرديد، صدق و وفا به‌خرج داديد 28 00:04:29,330 --> 00:04:37,200 شهيد داديد، جانباز داديد؛ اجر شما پيش خداوند محفوظ است 29 00:04:37,200 --> 00:04:46,710 نام شما در لوحه‌ي زرّين تاريخ انقلاب درخشنده است 30 00:04:48,170 --> 00:04:56,310 راه را بايد ادامه بدهيد؛ هنوز به آخر منزل نرسيده‌ايم 31 00:04:57,510 --> 00:05:04,170 بايد همچنان پيش برويم، بايد همچنان تلاش کنيم، بايد همچنان جهاد کنيم 32 00:05:05,280 --> 00:05:14,480 ميدانها تفاوت کرده است امّا اصل جهاد برقرار است 33 00:05:16,710 --> 00:05:26,530 اگر بتوانيم اين امانت را به نسل بعد تحويل بدهيم وظيفه‌مان را انجام داده‌ايم 34 00:05:27,640 --> 00:05:35,150 بحمدالله جوانهاي شما فعّالند، پُرتلاشند، آگاهند 35 00:05:36,350 --> 00:05:38,750 کشور هم مال جوانها است 36 00:05:39,420 --> 00:05:45,150 اميدواريم ان‌شاءالله خداوند متعال برکات شهداي شما، بزرگان شما 37 00:05:45,640 --> 00:05:51,600 علماي بزرگي را که اين شهر تحويل داده است 38 00:05:51,950 --> 00:05:56,710 چه آنهايي که در نجف‌آباد بودند، چه آنهايي که در اصفهان بودند 39 00:05:57,200 --> 00:06:02,800 چه آنهايي که در مشهد بودند، چه آنهايي که در قم بودند 40 00:06:04,040 --> 00:06:13,330 [يعني‌] صادرات عالِم و صادرات مجتهد از اين شهر پُربرکت 41 00:06:15,060 --> 00:06:26,260 براي شما محفوظ بدارد و نتايج اين برکات را در کلّ کشور ببينيم 42 00:06:27,460 --> 00:06:41,550 من اشاره‌اي هم بکنم به ايّام شهادتِ دُردانه‌ي اهل‌بيت، فاطمه‌ي زهرا 43 00:06:43,280 --> 00:06:50,000 صدّيقه‌ي طاهره (سلام‌الله‌عليها) که اين روزها بنا بر روايت ۷۵ روز 44 00:06:50,530 --> 00:06:53,680 ايّام شهادت آن بزرگوار است 45 00:06:53,950 --> 00:06:59,370 اميرالمؤمنين اين روزها با دل شکسته 46 00:07:00,880 --> 00:07:08,800 با سينه‌ي پُر از غم، با عزيزه‌ي خود وداع ميکند 47 00:07:19,420 --> 00:07:23,820 و وديعه‌ي گرانبهاي پيغمبر را به او برميگرداند 48 00:07:31,680 --> 00:07:34,750 دل اميرالمؤمنين پُر از غم است 49 00:07:38,660 --> 00:07:47,240 امّا اراده‌ي او و همّت او مطلقاً کاستي نگرفته است 50 00:07:47,510 --> 00:07:50,400 اين درس است براي من و شما 51 00:07:51,860 --> 00:07:58,530 گاهي دل از غم مالامال ميشود 52 00:07:59,280 --> 00:08:07,200 از اين قبيل قضايا در زندگي انسان هست؛ چه زندگي فردي، چه زندگي اجتماعي 53 00:08:08,480 --> 00:08:13,460 امّا عزم و اراده بايد راسخ بماند 54 00:08:13,600 --> 00:08:20,080 گام بايد محکم برداشته بشود؛ غمهايي هست که کوه‌ها را ميشکند 55 00:08:20,350 --> 00:08:27,820 [ولي‌] انسانِ مؤمن را نميتواند بشکند؛ راه را بايد ادامه داد 56 00:08:29,910 --> 00:08:37,510 من امروز به‌مناسبت اينکه در آستانه‌ي انتخابات هستيم 57 00:08:38,040 --> 00:08:47,460 و انتخابات، بسيار مهم است، چند نکته را مايلم در باب انتخابات عرض بکنم 58 00:08:49,370 --> 00:08:54,220 نکته‌ي اوّل اهمّيّت خود اين انتخابات است 59 00:08:55,730 --> 00:09:01,550 صرفاً اين نيست که ما ميرويم پاي صندوق رأي 60 00:09:02,080 --> 00:09:09,460 و يک برگه‌ي رأيي به نام کسي و کساني مي‌اندازيم در صندوق 61 00:09:11,240 --> 00:09:24,170 مسئله اين است که انتخابات در کشور ما قد برافراشتن ملّي است 62 00:09:24,970 --> 00:09:39,730 ملّت با انتخابات در مقابل دشمن سينه سپر ميکند، عرضِ اندام ميکند اهمّيّت انتخابات اين است 63 00:09:41,240 --> 00:09:47,200 وقتي دشمن مشاهده ميکند که بعد از ۳۷ سال با اين‌همه فشار 64 00:09:48,040 --> 00:09:56,000 با اين تحريمهاي ظالمانه، با اين تبليغات غرض‌آلود 65 00:09:56,260 --> 00:10:06,800 و خباثت‌بار نتوانسته است مانع مردم از بيعت با نظام بشود 66 00:10:07,330 --> 00:10:14,350 عظمت اين انقلاب در چشم او هيبت پيدا ميکند 67 00:10:15,330 --> 00:10:23,060 ملّت ايران عظمت پيدا ميکند؛ انقلاب او عظمت پيدا ميکند؛ انتخابات اين است 68 00:10:24,440 --> 00:10:32,710 انتخابات به‌معناي حمايت از عزّت ملّي و استقلال ملّي 69 00:10:34,260 --> 00:10:38,220 و به‌معناي ايستادگي ملّت ايران است 70 00:10:39,110 --> 00:10:48,880 ببينيد، الان آقاي حَسناتي درباره‌ي وفاداري و ايستادگي مردم نجف‌آباد گفتند 71 00:10:49,860 --> 00:10:57,370 هم شما در دلتان احساس افتخار کرديد، هم اين حقير در دلم احساس افتخار کردم 72 00:10:58,710 --> 00:11:06,080 وقتي‌که وفاداريِ يک مجموعه و ايستادگي 73 00:11:06,260 --> 00:11:16,660 و قدرت عزم و اراده‌ي آنها ظاهر ميشود، هر بيننده‌اي، هر شنونده‌اي احساس افتخار ميکند 74 00:11:17,370 --> 00:11:22,130 انتخابات، نشان دادنِ وفاداري ملّت ايران است 75 00:11:22,620 --> 00:11:33,730 يک ملّتِ قريب به هشتاد ميليوني در اين ميدان پُر از دشمن 76 00:11:35,680 --> 00:11:45,680 ميدان مين، ميدان مقابله‌ها و مبارزه‌هاي غرض‌آلود و خباثت‌آلود 77 00:11:46,260 --> 00:11:56,880 اين‌جور شجاعانه، اين‌جور دليرانه حضور خودش را اعلام ميکند؛ انتخابات اين است 78 00:11:57,730 --> 00:12:05,060 ببينيد چقدر مهم است! هر که به عزّت ايران اسلامي علاقه‌مند است 79 00:12:05,240 --> 00:12:12,750 در اين انتخابات بايد شرکت کند و ميکند؛ حالا ان‌شاءالله خواهيد ديد 80 00:12:14,750 --> 00:12:25,240 دنيا روز جمعه خواهد ديد که مردم ايران چطور مشتاقانه به‌سمت انجام وظيفه 81 00:12:25,820 --> 00:12:33,280 و احقاق حق -که هم وظيفه است، هم حق است- حرکت ميکند 82 00:12:33,730 --> 00:12:40,800 به نظر من اين نکته مهم‌ترين نکته‌اي است که در باب انتخابات 83 00:12:41,240 --> 00:12:48,970 بايد گفت و بنده مکرّر عرض کرده‌ام و عرض ميکنم؛ اصل انتخابات 84 00:12:51,730 --> 00:12:57,240 نکته‌ي دوّم اين است که همچنان‌که ما ملّت ايران در مقابل اين انتخابات 85 00:12:57,510 --> 00:13:05,110 و در مقابل انتخابات‌ها در طول اين ۳۷ سال حسّاس بوديم 86 00:13:06,220 --> 00:13:10,750 بدخواهان ملّت ايران هم همين‌جور حسّاس بودند 87 00:13:11,550 --> 00:13:22,000 آنها هم با ترفندهاي مختلف ميخواستند يک ايرادي بر اين انتخابات‌ها وارد کنند 88 00:13:23,110 --> 00:13:32,530 انواع‌واقسام ترفندها: يک مدّتي سعي ميکردند بگويند انتخابات دروغ است 89 00:13:32,530 --> 00:13:37,770 اصلاً انتخابات در ايران نيست؛ که خب، جلوي چشم همه، انتخابات بود 90 00:13:37,770 --> 00:13:41,150 تبليغات آن سالهاي اوّل اين‌جوري بود 91 00:13:43,020 --> 00:13:57,060 يک مدّتي سعي کردند که با تبليغات، صريحاً مردم را از رفتن پاي صندوق بازبدارند 92 00:13:57,200 --> 00:14:02,400 حتّي در يک دوره‌اي از انتخابات، رئيس‌جمهور آمريکا 93 00:14:03,370 --> 00:14:10,800 دو سه روز به انتخابات، صريحاً خطاب به ملّت ايران گفت نرويد رأي بدهيد 94 00:14:11,020 --> 00:14:16,400 مردم چه‌کار کردند؟ لج کردند، آن‌دفعه بيشتر از هميشه رأي دادند 95 00:14:18,570 --> 00:14:24,310 اين هم يک ترفند بود که مردم را با انواع حيَل 96 00:14:24,530 --> 00:14:31,060 و با تبليغات مختلف، از رفتن پاي صندوق بازبدارند 97 00:14:33,240 --> 00:14:42,260 يک ترفند ديگر اين بود که به مردم تفهيم بکنند که انتخاب شما فايده‌اي ندارد 98 00:14:42,880 --> 00:14:48,660 شما اسم زيد را مينويسيد، اسم عمرو درمي‌آيد 99 00:14:49,020 --> 00:14:52,310 اينها را ميگفتند، يادتان هست 100 00:14:52,530 --> 00:15:02,310 حالا شايد جوان‌ترها يادشان نباشد، نديده باشند آن روزها را، امّا اغلب يادشان هست 101 00:15:02,800 --> 00:15:06,440 اين را به‌صورت شعار درمي‌آوردند و ميگفتند 102 00:15:06,840 --> 00:15:12,440 متأسّفانه يک عدّه غافل هم در داخل کشور با آنها هم‌نوايي ميکردند 103 00:15:13,240 --> 00:15:19,020 يک مدّتي هم اين‌جوري ميگفتند. هيچ‌کدام از اينها فايده نکرد 104 00:15:19,550 --> 00:15:27,950 اين ترفندها نتوانست مردم را سست کند 105 00:15:28,080 --> 00:15:36,130 فهم مردم و درک مردم از اهمّيّت قضيّه را نتوانست تحت‌الشّعاع قرار بدهد 106 00:15:36,530 --> 00:15:44,000 حالا راه‌هاي ديگري را هم دارند تجربه ميکنند. البتّه دولتمردان آمريکايي 107 00:15:44,400 --> 00:15:52,310 به تجربه دريافته‌اند که بايد اظهارنظر نکنند؛ هرچه اظهارنظر کنند، مردم عکسش عمل ميکنند 108 00:15:53,370 --> 00:16:00,840 لذا اين دفعه آنها ساکتند؛ دولتمردهاي آمريکايي سکوت کرده‌اند، از ترس 109 00:16:01,200 --> 00:16:05,280 هيچ حرف نميزنند که نبادا يک چيزي بگويند، مردم عکسش عمل کنند 110 00:16:06,170 --> 00:16:12,660 امّا ريزه‌خواران خوان استکبار 111 00:16:13,150 --> 00:16:20,130 که رفته‌اند آنجا و شده‌اند نان‌خور دولت آمريکا و دولت انگليس، اينها مشغولند 112 00:16:20,260 --> 00:16:28,800 در راديوها، در رسانه‌هاي گوناگون، رسانه‌هاي دنياي مجازي 113 00:16:29,110 --> 00:16:35,950 و اينترنت و امثال اينها شب و روز مشغولند 114 00:16:37,370 --> 00:16:47,820 يکي از کارها اين است که نظرسنجي‌هاي دروغين پخش کنند 115 00:16:48,480 --> 00:16:56,400 و از اين نظرسنجي‌ها نتيجه بگيرند که مردم علاقه‌اي به انتخابات ندارند 116 00:16:57,510 --> 00:17:07,770 يکي از اين ترفندهايي که اخيراً ياد گرفته‌اند و دارند اعمال ميکنند، ايجاد دوقطبي‌هاي کاذب است 117 00:17:08,000 --> 00:17:17,550 دوقطبي‌هاي دروغين. اين نکته، نکته‌ي مهمّي است؛ من يک‌قدري درباره‌ي اين بيشتر صحبت کنم 118 00:17:18,130 --> 00:17:24,530 با شما برادران و خواهران عزيز: دوقطبي دروغين 119 00:17:25,060 --> 00:17:32,800 خب، انتخابات مسابقه است؛ معلوم است در مسابقه 120 00:17:33,330 --> 00:17:39,600 همه تلاش ميکنند برنده بشوند، همه تلاش ميکنند جلو بيفتند 121 00:17:41,820 --> 00:17:50,080 طبيعت مسابقه، شور و نشاط و دوندگي و مانند اينها است؛ انتخابات مسابقه است 122 00:17:50,530 --> 00:17:56,660 يکي جلو مي‌افتد، يکي عقب ميماند؛ اين دشمني نيست، اين عناد نيست 123 00:17:56,840 --> 00:17:58,880 اين دوقطبي شدن نيست 124 00:17:59,280 --> 00:18:06,710 مرتّباً در راديوها و در تلويزيون‌ها و در رسانه‌هاي گوناگونشان 125 00:18:07,150 --> 00:18:13,680 خبر از دوقطبي شدن ملّت ايران -يعني دودستگي‌اي که با همديگر دشمنند 126 00:18:14,000 --> 00:18:18,400 و عليه هم تلاش ميکنند- ميدهند 127 00:18:19,680 --> 00:18:29,280 بله، در ايران اسلامي يک دوقطبي‌اي وجود دارد؛ دوقطبي انقلاب و استکبار 128 00:18:31,370 --> 00:18:39,330 آن کساني که تفاله‌هاي بازمانده‌ي از دوران غلبه‌ي استکبارند 129 00:18:39,730 --> 00:18:46,530 و هرکسي که دنبال آنها است، همفکر آنها است، بله، اينها با انقلاب بدند؛ اين دوقطبي هست 130 00:18:47,860 --> 00:18:56,840 امّا قاطبه‌ي ملّت ايران، قاطبه‌ي انقلابي، علاقه‌مند به نظام اسلامي 131 00:18:57,600 --> 00:19:01,370 عاشق امام و خاطرات امام 132 00:19:01,910 --> 00:19:08,400 آنهايي که امام را حتّي يک لحظه هم نديدند و بعد از رحلت امام به دنيا آمدند 133 00:19:09,600 --> 00:19:18,040 و فرمايشات امام، صداي امام، توصيه‌هاي امام و اصولي که امام پايه‌گذاري کرده [هستند] 134 00:19:18,710 --> 00:19:27,060 قاطبه‌ي ملّت ايران به اينها علاقه‌مندند؛ بله 135 00:19:27,680 --> 00:19:33,510 [بين‌] آن کساني که به امام علاقه‌مندند، به انقلاب علاقه‌مندند، با کساني که 136 00:19:33,910 --> 00:19:38,310 اصل انقلاب را قبول ندارند، اصل نظام را قبول ندارند 137 00:19:38,750 --> 00:19:41,020 البتّه يک دوقطبي اين‌جوري هست 138 00:19:41,240 --> 00:19:47,640 من البتّه به آنهايي که حتّي نظام را هم قبول ندارند، گفتم ايران را که قبول داريد 139 00:19:48,840 --> 00:19:53,460 [پس‌] براي عزّت ايران بياييد؛ حالا بعضي گوش ميکنند و بعضي هم گوش نميکنند 140 00:19:54,260 --> 00:20:05,600 الان در اين انتخابات، دو قطبي القا ميکنند؛ دوقطبي‌هاي القائي 141 00:20:06,040 --> 00:20:15,370 اصلش آنجا است، اينجا هم گاهي تکرار ميشود؛ امّا کساني‌که اطّلاع دارند از تبليغات بيگانه 142 00:20:16,040 --> 00:20:20,310 گوش ميکنند، خبر ميشوند، ميدانند که اين مال آنها است 143 00:20:21,200 --> 00:20:28,880 دوقطبيِ مجلس دولتي و مجلس ضدّ دولتي؛ کأنّه در ايران 144 00:20:29,420 --> 00:20:35,640 يک عدّه طرف‌دار مجلس دولتي‌اند، يک عدّه طرف‌دار مجلس ضدّ دولتي‌اند؛ نه 145 00:20:36,480 --> 00:20:42,080 ملّت ايران نه مجلس دولتي ميخواهند، نه مجلس ضدّ دولتي ميخواهند 146 00:20:43,240 --> 00:20:48,000 ملّت ايران مجلسي ميخواهند که به وظايف خودش آشنا باشد 147 00:20:48,800 --> 00:20:52,930 بداند که چه بر عهده‌ي او است در قانون اساسي 148 00:20:54,530 --> 00:21:03,420 متعهّد باشد، متديّن باشد، شجاع باشد، مرعوب آمريکا نباشد 149 00:21:06,080 --> 00:21:11,020 علاقه‌مند واقعي به پيشرفت کشور باشد 150 00:21:12,530 --> 00:21:23,860 پيشرفت کشور را در تربيتِ علميِ جوانانِ بااستعدادِ اين کشور و اين ملّت بداند 151 00:21:26,000 --> 00:21:32,840 اين‌جور مجلسي را ميخواهند؛ مجلسي که درد مردم را بشناسد 152 00:21:33,600 --> 00:21:41,420 درد کشور را بشناسد، درصدد درمان و علاج آن دردها باشد 153 00:21:41,730 --> 00:21:46,440 قانون‌گذاري يعني اين- مردم اين‌جور مجلسي را ميخواهند 154 00:21:47,280 --> 00:21:50,930 مجلس دولتي و مجلس ضدّ دولتي يعني چه 155 00:21:52,570 --> 00:22:00,260 اينها دوقطبي‌هاي کاذب است. شما با يکايک ملّت ايران تماس بگيريد 156 00:22:00,440 --> 00:22:08,570 و بگوييد آيا شما مجلسي ميخواهيد که دردهاي کشور را، مشکلات کشور را 157 00:22:08,570 --> 00:22:19,370 مشکلات مردم را بشناسد و بخواهد آن را حل کند يا مجلسي که طرف‌دار زيد يا عمرو باشد 158 00:22:19,950 --> 00:22:24,530 جواب چيست از طرف مردم؟ معلوم است که مردم آن اوّلي را ميخواهند 159 00:22:26,530 --> 00:22:34,400 براي مردم اين مهم است؛ مجلس متديّن، مجلس متعهّد 160 00:22:35,370 --> 00:22:43,910 مجلس شجاع، مجلس فريب‌نخور که فريب ترفند دشمن را نخورد 161 00:22:44,260 --> 00:22:50,840 مجلسي که به عزّت ملّي و استقلال ملّي اهمّيّت بدهد 162 00:22:52,840 --> 00:22:56,710 و عزّت ملّي را پايمال نکند، استقلال ملّي را پايمال نکند 163 00:22:56,710 --> 00:23:05,110 بِايستد در مقابل طمع‌ورزي و زياده‌خواهي استکبار 164 00:23:05,730 --> 00:23:14,040 در مقابل طمع‌ورزي قدرتهايي که دستشان از ايران کوتاه شده 165 00:23:15,150 --> 00:23:25,950 و دارند تلاش ميکنند که دوباره برگردند و زمام قدرت را در اين کشور در دست بگيرند؛ اين‌جور مجلسي 166 00:23:28,750 --> 00:23:33,730 مسئله‌ي اقتصاد درون‌زا را ما مطرح کرديم 167 00:23:35,060 --> 00:23:49,820 مردم مجلسي ميخواهند که براي اقتصاد درون‌زا، به معناي واقعي کلمه وقت‌گذاري کند 168 00:23:50,220 --> 00:23:57,150 ريل‌گذاري کند و دولت موظّف بشود بر اساس اين حرکت بکند 169 00:23:57,460 --> 00:23:59,600 آنچه مردم ميخواهند اينها است 170 00:24:00,970 --> 00:24:10,620 يک نکته‌ي ديگر اين است که بنده از چندي پيش گفتم مراقب نفوذي‌ها باشيد 171 00:24:10,880 --> 00:24:17,200 بعضي‌ها بيخود، برآشفته شدند؛ برآشفتگي ندارد 172 00:24:19,910 --> 00:24:27,330 آمريکايي‌ها براي بعد از دوران مذاکرات هسته‌اي 173 00:24:27,330 --> 00:24:36,440 يک نقشه براي داخل ايران داشتند، يک نقشه براي منطقه. اين براي ما روشن بود و روشن شد 174 00:24:38,350 --> 00:24:43,730 نقشه براي ايران داشتند، هنوز هم دارند؛ نقشه براي منطقه داشتند 175 00:24:44,080 --> 00:24:47,240 هنوز هم دارند؛ دارند تلاش هم ميکنند 176 00:24:49,200 --> 00:25:00,260 ميدانند که در مقابل اهداف پليد آنها در منطقه چه کسي محکم ايستاده 177 00:25:02,000 --> 00:25:10,260 اين را هم ميدانند و متوجّهند. خب، وقتي‌که دشمن براي داخل کشور برنامه دارد، چه‌کار ميکند؟ 178 00:25:10,750 --> 00:25:17,640 از نفوذي استفاده ميکند. معناي نفوذي اين نيست که حتماً رفته باشد پول گرفته باشد 179 00:25:17,640 --> 00:25:23,420 براي اينکه بيايد در فلان دستگاه نفوذ کند و خودش هم بداند چه‌کار دارد ميکند؛ نه 180 00:25:24,350 --> 00:25:30,220 گاهي نفوذي، نفوذي است، خودش هم نميداند 181 00:25:30,400 --> 00:25:40,260 امام (رضوان‌الله‌عليه) فرمودند گاهي حرف دشمن با چند واسطه 182 00:25:40,480 --> 00:25:52,880 از دهان مردمان موجّه شنيده ميشود. امام هوشيار بود، امام مجرّب بود 183 00:25:55,640 --> 00:25:59,420 دشمن يک چيزي ميگويد، يک چيزي ميخواهد 184 00:26:00,310 --> 00:26:09,240 ين را با وسايل گوناگوني، با چند واسطه کاري ميکند که از زبان فلان آدم موجّه 185 00:26:09,460 --> 00:26:16,840 که نه پولي از دشمن گرفته، نه تعهّدي به دشمن داده، بيرون بيايد 186 00:26:16,840 --> 00:26:22,880 مگر نديديم اينها را؟ مگر تجربه نکرديم اينها را؟ 187 00:26:23,820 --> 00:26:33,370 در همين مجلس شوراي اسلامي مگر نديديم که يک نماينده‌اي آمد نظام را متّهم کرد به دروغ‌گويي 188 00:26:33,600 --> 00:26:37,820 گفت ما ده سال است، سيزده سال است داريم به دنيا دروغ ميگوييم 189 00:26:38,660 --> 00:26:46,000 در تريبون مجلس شوراي اسلامي! در اين منبر عمومي 190 00:26:48,880 --> 00:26:53,950 خب، او حرف دشمن را دارد ميزند؛ دشمن به ما ميگفت شما دروغ ميگوييد 191 00:26:54,220 --> 00:27:02,440 حالا يکي از خود ما پيدا ميشود ميگويد نظام دارد دروغ ميگويد! اين نفوذي نيست؟ 192 00:27:03,060 --> 00:27:08,530 احياناً خودش هم خبر ندارد و نميداند 193 00:27:12,260 --> 00:27:23,860 مجلسي داشتيم که در حال مذاکرات گرم دشوار هسته‌اي 194 00:27:23,860 --> 00:27:29,600 در دوراني که رئيس‌جمهور محترم فعلي ما رئيس مذاکرات هسته‌اي بود 195 00:27:29,910 --> 00:27:35,860 و داشتند با زحمت، با شدّت حرف ميزدند 196 00:27:37,420 --> 00:27:46,040 با طرفهاي مقابل مجادله ميکردند و درواقع مبارزه ميکردند براي اينکه حرف ايران را سبز کنند 197 00:27:47,150 --> 00:27:53,330 در مجلس طرح سه‌فوريّتي آوردند براي اينکه حرف طرف مقابل سبز بشود 198 00:27:54,660 --> 00:28:03,950 همان‌وقت رئيس هيئت مذاکره که رئيس‌جمهور محترم فعلي ما است 199 00:28:03,950 --> 00:28:12,350 گلايه کرد و گفت ما داريم آنجا مبارزه ميکنيم، اينجا آقايان دارند طرح به نفع دشمن طرّاحي ميکنند 200 00:28:12,350 --> 00:28:16,930 خب، اينها نفوذ است؛ اينها چيست؟ [مگر] نفوذ شاخ‌ودم دارد 201 00:28:16,930 --> 00:28:26,710 که بعضي تا گفته ميشود نفوذ، برآشفته ميشوند که آقا، گفتيد نفوذ، گفتيد نفوذ؟ بله، بايد مراقب بود 202 00:28:31,600 --> 00:28:37,370 خب، پس دشمن در فکر نفوذ است؛ چه کسي بايد مراقبت بکند؟ 203 00:28:37,950 --> 00:28:42,220 هم مردم بايد آگاهانه مراقبت بکنند 204 00:28:43,110 --> 00:28:52,260 هم مسئولان، سياسيّون، شخصيّت‌هاي سياسي؛ آنها بيشتر لازم است مراقب باشند 205 00:28:54,080 --> 00:29:04,000 مراقبت کنند آنچه ميدانند خواست دشمن است انجام نگيرد 206 00:29:06,000 --> 00:29:13,860 وقتي مي‌بينيد که دشمن يک حرفي ميزند براي ايجاد دودستگي 207 00:29:14,130 --> 00:29:23,420 [مثلاً] از شما تعريف ميکند، اين ميخواهد ايجاد ترديد بکند؛ خب دشمن که دوست شما نيست 208 00:29:23,820 --> 00:29:29,200 وقتي شما مي‌بينيد که دشمن يک چنين ترفندي را دارد به کار ميبرد 209 00:29:29,330 --> 00:29:34,530 بلافاصله و بي‌درنگ ابراز بيزاري کنيد، بگوييد نخواستيم 210 00:29:58,220 --> 00:30:07,510 شما که ميگوييد دشمن با اين کار قصد تفرقه‌افکني دارد، خب نگذاريد ذهن مردم مردّد شود 211 00:30:08,570 --> 00:30:14,800 اين چيزها را بايد توجّه داشت. برميگرديم به فرمايشات امام 212 00:30:14,800 --> 00:30:18,220 امام ميگفتند آن‌وقتي که دشمن از شما تعريف کرد 213 00:30:18,480 --> 00:30:26,000 در رفتار خودتان و کارهاي خودتان ترديد پيدا کنيد و مراجعه کنيد ببينيد چه اشتباهي کرده‌ايد 214 00:30:26,800 --> 00:30:34,000 که دشمن خوشش آمده و از شما تعريف ميکند. دستورالعمل انقلاب اينها است 215 00:30:35,460 --> 00:30:44,260 اين‌جوري بايد عمل کرد، اين‌جوري بايد پيش رفت؛ نبايد غفلت کرد 216 00:30:44,750 --> 00:30:48,000 اداره‌ي کشور کار آساني نيست 217 00:30:49,950 --> 00:31:00,750 پيش بردن يک ملّت به اين بزرگي، با اين عظمت و با اين رشادت کار يک‌ذرّه دوذرّه نيست 218 00:31:01,200 --> 00:31:06,400 بايد مواظب بود، بايد مراقب بود، بايد با چشم باز حرکت کرد 219 00:31:06,750 --> 00:31:13,330 بايد با عزم راسخ در مقابل دشمن حرکت کرد 220 00:31:14,130 --> 00:31:19,370 اين هم يک نکته‌ي مهمّي است که عرض کردم. يک نکته‌ي ديگر 221 00:31:20,880 --> 00:31:27,370 اين است که ما از ادبيّات سياسي دشمن استفاده نکنيم 222 00:31:27,860 --> 00:31:33,640 من اين مسئله را، بخصوص به دوستان و برادران محترم خودمان در 223 00:31:34,040 --> 00:31:40,620 مشاغل گوناگون سياسي و دولتي و غير دولتي و مانند اينها تأکيد ميکنم 224 00:31:40,930 --> 00:31:44,000 از ادبيّات دشمن استفاده نکنيد 225 00:31:45,150 --> 00:31:57,510 دشمنان انقلاب از روز اوّل آمدند تعبير ادبيّات تندرو و ميانه‌رو را مطرح کردند 226 00:31:58,930 --> 00:32:03,420 فلاني تندرو است، فلان جريان تندرو است، فلان جريان ميانه‌رو است 227 00:32:03,770 --> 00:32:09,460 آن روز، از همه تندروتر هم از نظر آنها امام بزرگوار بود 228 00:32:11,240 --> 00:32:19,680 امروز هم از همه تندروتر، به نظر آنها اين بنده‌ي حقير هستم 229 00:32:20,080 --> 00:32:28,040 ميانه‌رو حرف قشنگي است امّا اسلام اين‌جوري حرف نميزند 230 00:32:30,040 --> 00:32:40,530 بفهميم معارف اسلامي را. اسلام، طرف‌دار ميانه و طرف‌دار «وسط» است 231 00:32:40,530 --> 00:32:43,240 وَ کَذلِکَ جَعَلنٰکُم اُمَّةً وَسَطًا 232 00:32:43,240 --> 00:32:47,200 امّا «وسط» در اسلام چيست؟ 233 00:32:48,310 --> 00:32:56,350 در مقابل تندرو است؟ نه، «وسط» در مقابل منحرف است 234 00:32:57,510 --> 00:33:11,770 اَليَمينُ وَ الشِّمالُ مَضَلَّةٌ وَ الطَّريقُ الوُسطي‌ٰ هِيَ الجادَّة؛ اين نهج‌البلاغه است 235 00:33:13,150 --> 00:33:19,910 راه ميانه يعني راه مستقيم، راه جادّه 236 00:33:20,480 --> 00:33:29,240 اگر از اين راه مستقيم منحرف شديد چه به اين طرف و چه به آن طرف اين غير ميانه است 237 00:33:29,600 --> 00:33:39,640 پس در مقابل ميانه‌رو تندرو نيست؛ در مقابل ميانه‌رو منحرف است 238 00:33:40,400 --> 00:33:47,370 آن کسي ميانه‌رو نيست که منحرف از راه و منحرف از جادّه است؛ امّا در جادّه 239 00:33:48,260 --> 00:33:52,710 بعضي‌ها تندتر ميروند و بعضي‌ها کندتر ميروند 240 00:33:53,420 --> 00:33:57,460 تند رفتن در صراط مستقيم چيز بدي نيست 241 00:33:57,770 --> 00:34:00,930 سابِقوا اِلي‌ مَغفِرَةٍ مِن رَبِّکُم 242 00:34:03,600 --> 00:34:13,460 جلوتر برويد. آنهايي که امروز در بيرون از مرزهاي کشور ميگويند تندرو 243 00:34:13,460 --> 00:34:19,150 قصودي دارند و معنايي مورد نظرشان است 244 00:34:19,950 --> 00:34:28,880 دوستان ما و برادران ما در داخل مراقب باشند آنچه مقصود او است تکرار نکنند 245 00:34:29,150 --> 00:34:36,620 آنهايي که ميگويند تندرو، منظورشان کساني است که در راه انقلاب مصمّم‌تر و پايدارترند 246 00:34:36,750 --> 00:34:39,860 حزب‌اللّهي‌ها را ميگويند تندرو 247 00:34:41,150 --> 00:34:45,600 ميانه‌رو [هم‌] کسي است که در مقابل آنها تسليم باشد 248 00:34:45,950 --> 00:34:53,600 در ادبيّات سياسي آمريکا و انگليس و امثال اينها، معناي تندرو و ميانه‌رو اين است 249 00:34:54,080 --> 00:35:03,020 تندرو کسي است که پايبند انقلاب است، ميانه‌رو کسي است که در مقابل خواسته‌هاي آنها تسليم است 250 00:35:03,860 --> 00:35:10,260 حالا چه کسي در مقابل آنها تسليم است؟ خوشبختانه خودشان هم اعتراف دارند 251 00:35:10,260 --> 00:35:15,370 و ميگويند در ايران ميانه‌رو نداريم، همه تندروند. اين حرف حرف درستي است 252 00:35:17,240 --> 00:35:22,880 در ملّت ايران هيچ‌کس طرف‌دار وابستگي به اينها نيست 253 00:35:23,060 --> 00:35:29,150 گاهي غفلت ميشود، لغزش به‌وجود مي‌آيد و بعضي اشتباه ميکنند 254 00:35:30,400 --> 00:35:37,600 امّا قاطبه‌ي ملّت ايران طرف‌دار انقلابند، دنباله‌روِ انقلابند و پافشاري بر انقلاب ميکنند 255 00:35:37,600 --> 00:35:43,420 آنها به اين ميگويند تندرو. چرا ما تکرار کنيم حرف آنها را؟ 256 00:35:44,800 --> 00:35:49,150 به داعش هم ميگويند تندرو؛ داعش تندرو است؟ 257 00:35:50,080 --> 00:35:55,420 داعش منحرف است؛ منحرف از اسلام است، منحرف از قرآن است 258 00:35:55,640 --> 00:36:03,820 منحرف از صراط مستقيم است. ما به اين معنا تندرو نداريم 259 00:36:05,640 --> 00:36:16,480 توجّه کنند ادبيّاتي که دشمن به کار ميبرد و معناي خاصّي را که در نظر دارد ما تکرار نکنيم 260 00:36:18,480 --> 00:36:24,710 من يک نکته‌ي ديگر هم عرض بکنم که نکته‌ي آخر باشد 261 00:36:24,710 --> 00:36:33,330 برادران عزيز، خواهران عزيز، فرزندان عزيز من، جوانان 262 00:36:34,170 --> 00:36:38,570 هرچه انتخاب کنيد براي خودتان انتخاب کرده‌ايد 263 00:36:39,370 --> 00:36:45,730 انتخاب خوب شما به خود شما برميگردد 264 00:36:47,600 --> 00:36:54,840 اگر انتخاب با غفلت انجام بدهيد که انتخاب بدي از آب دربيايد 265 00:36:55,020 --> 00:37:03,640 و از کار دربيايد، بدي‌اش به شما برميگردد؛ خاصيّت کار اين است 266 00:37:03,640 --> 00:37:10,350 با اختيار و با اراده داريد يک اقدامي را انجام ميدهيد 267 00:37:10,880 --> 00:37:18,260 سعي کنيد کار را درست انجام بدهيد. اگر درست و با دقّت انجام داديد، دو فايده ميبريد 268 00:37:18,970 --> 00:37:22,660 اگر درست و با دقّت انجام داديد، دو فايده ميبريد 269 00:37:23,060 --> 00:37:31,820 اوّلاً خداي متعال از شما راضي ميشود که کار را درست انجام داده‌ايد 270 00:37:32,000 --> 00:37:38,260 ثانياً نتيجه‌ي کار به احتمال زياد نتيجه‌ي درست خواهد بود 271 00:37:38,800 --> 00:37:47,680 اگرچنانچه کار را با ملاحظه و با دقّت انجام بدهيم، ممکن هم هست يک‌وقتي نتيجه خوب از آب درنيايد 272 00:37:47,680 --> 00:37:50,660 امّا آن اجر اوّلي وجود دارد 273 00:37:51,370 --> 00:37:59,280 وقتي کار را شما با دقّت و با بصيرت انجام داديد 274 00:37:59,280 --> 00:38:05,820 خداي متعال از شما قبول ميکند، ولو يک اشتباهي هم انسان در اثنا کرده باشد 275 00:38:06,400 --> 00:38:12,310 امّا اگر بي‌دقّت انجام داديد، نه؛ خداي متعال هم ناراضي ميشود 276 00:38:12,660 --> 00:38:19,770 احتمال مصادف شدن با حق هم کم ميشود 277 00:38:20,710 --> 00:38:24,880 انتخاب که ميخواهيد بکنيد، بشناسيد و انتخاب کنيد 278 00:38:25,680 --> 00:38:36,130 بشناسيد. به دينشان، به تعهّدشان، به وفاداري‌شان به انقلاب، به ايستادگي‌شان در راه انقلاب 279 00:38:36,880 --> 00:38:41,730 به عزم و اراده‌شان، به شجاعتشان و به مرعوب نشدنشان 280 00:38:42,080 --> 00:38:44,440 خاطرجمع بشويد، [آن‌وقت‌] رأي بدهيد 281 00:38:44,710 --> 00:38:52,880 چه در انتخابات مجلس شوراي اسلامي، چه در انتخابات مجلس خبرگان؛ فرقي نميکند 282 00:38:53,680 --> 00:38:59,240 هر دو مهم است، که من قبلاً درباره‌ي اهمّيّت هر دو صحبت کرده‌ام 283 00:39:00,400 --> 00:39:06,930 آنجايي هم که نمي‌شناسيد، نگوييد من نمي‌شناسم پس رأي نميدهم؛ نه 284 00:39:07,820 --> 00:39:19,680 برويد سراغ کساني که به دين آنها، به تعهّد آنها و به بصيرت آنها اطمينان داريد، از آنها سؤال کنيد؛ اين راه علاج است 285 00:39:21,510 --> 00:39:29,460 بنابراين، راه روشن است، هدف روشن است، وظيفه و تکليف روشن است 286 00:39:29,910 --> 00:39:38,000 کار هم بزرگ است. و وقتي انسان کار بزرگ را و کار خدايي را درست انجام داد 287 00:39:39,060 --> 00:39:42,260 اِن تَنصُرُوا اللهَ يَنصُرکُم 288 00:39:42,930 --> 00:39:51,770 وقتي شما در راه نصرت الهي قدم زديد، خداي متعال قطعاً شما را نصرت خواهد کرد 289 00:39:52,570 --> 00:40:00,400 در آن صورت، نتيجه‌ي انتخابات نتيجه‌اي خواهد بود که ان‌شاءالله به نفع کشور است هرچه باشد 290 00:40:01,600 --> 00:40:11,860 و بدانيد من اعتقاد راسخ دارم با همه‌ي تلاشي که دشمن دارد مي‌کند که در اين ۳۷ سال 291 00:40:12,350 --> 00:40:16,620 دشمن دائماً تلاش کرده است براي ضربه زدن به انقلاب 292 00:40:17,150 --> 00:40:22,930 و انقلاب و کشور دائماً به‌رغم اَنف او پيش رفته است 293 00:40:23,370 --> 00:40:34,480 بدانيد بعد از اين هم خداي متعال پيروزي نهايي را براي شما ملّت ايران و براي اين کشور مقدّر فرموده است 294 00:40:36,350 --> 00:40:40,000 و ان‌شاءالله شما به نتيجه خواهيد رسيد 295 00:40:40,440 --> 00:40:44,080 و خداي متعال دشمنان شما را مغلوب خواهد کرد 296 00:40:44,260 --> 00:40:56,570 و به فضل الهي دشمن نخواهد توانست به اين انقلاب و به اين نظام اسلامي هيچ‌گونه ضربه‌اي وارد کند 297 00:40:56,750 --> 00:41:02,480 از خداوند متعال علوّ مقام شهيدان عزيز را 298 00:41:02,970 --> 00:41:10,170 و علوّ مقام امام بزرگوار را که اين راه را در مقابل ما گشودند، مسئلت ميکنيم 299 00:41:10,750 --> 00:41:15,460 و توفيقات ملّت ايران را در همه‌ي مسائلشان، بخصوص 300 00:41:15,680 --> 00:41:21,680 در اين مسئله‌اي که ان‌شاءالله دو روز بعد با آن مواجه هستند 301 00:41:21,820 --> 00:41:24,400 از پروردگار عالم مسئلت ميکنيم 302 00:41:24,660 --> 00:41:28,310 والسّلام عليکم و رحمةالله و برکاته‌