1 00:00:08,660 --> 00:00:10,600 بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم 2 00:00:12,410 --> 00:00:17,470 الحمدلله ربّ‌ العالمين 3 00:00:20,080 --> 00:00:27,660 و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا ابي القاسم المصطفي محمّد 4 00:00:35,480 --> 00:00:40,730 و علي اله الاطيبين الاطهرين المنتجبين 5 00:00:42,800 --> 00:00:54,650 الهداة المهديّين المعصومين المکرّمين سيّما بقية الله في الارضين 6 00:00:57,360 --> 00:01:18,100 اللّهمّ صلّ علي فاطمة بنت نبيک و زوجة وليّک و امّ السبطين الحسن و الحسين سيّدي شباب اهل الجنّة 7 00:01:19,680 --> 00:01:36,100 الطّهرة الطّاهرة المطهّرة التّقيّة النّقيّة الزّکيّة سيّدة نساء اهل الجنّة اجمعين 8 00:01:39,150 --> 00:01:54,420 اللّهمّ صلّ علي وليّک عليّ بن موسي عدد ما في علمک صلاة دائمة بدوام ملکک و سلطانک 9 00:01:56,940 --> 00:02:14,420 اللّهمّ سلّم علي وليّک عليّ بن موسي عدد ما في علمک سلاماً دائماً بدوام مجدک و عظمتک و کبريائک 10 00:02:16,520 --> 00:02:35,680 خداي متعال را سپاسگزاريم که يک بار ديگر و يک سال ديگر اين فرصت را به ما عنايت فرمود 11 00:02:36,730 --> 00:02:48,100 که در ذيل و ظلّ بارگاه حضرت ابي الحسن الرّضا (عليه الصّلاة و السّلام) 12 00:02:49,050 --> 00:03:01,680 با شما برادران و خواهران عزيز، زائران و مجاوران مشهد رضوي ملاقات کنيم 13 00:03:03,890 --> 00:03:23,260 ايرانيِ زيرکِ مسلمان، نوروز باستاني را با عقيده‌ي خود و به شکل دلخواه خود، تغيير داد 14 00:03:25,890 --> 00:03:38,940 قالب نوروز و صورت نوروز را نگه داشت، محتواي آن را عوض کرد 15 00:03:41,260 --> 00:03:59,470 نوروز باستاني، نوروز پادشاهان بود؛ فرصتي براي سلاطين و حکّام مستبد بود 16 00:04:00,520 --> 00:04:19,990 براي اينکه شکوه خود و عظمت ظاهري خود را به رخ ملّتها بکشانند و بنشينند از آنها هديه بپذيرند 17 00:04:21,780 --> 00:04:39,890 حتّي در زمان بني‌اميّه و بني‌عبّاس که نوروز به دربارهاي خلافت اموي و عبّاسي وارد شد 18 00:04:41,260 --> 00:04:56,420 همان رفتار و سيره‌ي پادشاهان و کسرايان فارسي باستان در دربار آنها عمل ميشد 19 00:04:58,100 --> 00:05:10,630 امّا ايرانيِ مسلمان، اين نظم را، اين قالب را به‌نفع خود تغيير داد 20 00:05:11,680 --> 00:05:19,570 اگرچه اين تغيير به‌صورت دفعي انجام نگرفته است 21 00:05:20,630 --> 00:05:36,970 امّا شما امروز بعد از گذشتن قرنها، مشاهده ميکنيد که نوروز بهانه‌اي و وسيله‌اي است 22 00:05:37,880 --> 00:05:52,450 براي ارتباط قلبي ميان مردم و ميان مبدأ عظمت و عزّت، يعني ذات مقدّس باري‌تعالي 23 00:05:54,110 --> 00:06:03,880 در نوروز ايراني، حقيقت نوروز يک حقيقت مردمي است 24 00:06:05,200 --> 00:06:25,420 مردم به‌مناسبت نوروز با يکدگر با صفا و محبّت رفتار ميکنند؛ به يکديگر تبريک ميگويند و هديه ميدهند 25 00:06:26,110 --> 00:06:43,200 رسم و سنّت باستاني و پادشاهي، امروز بعد از گذشت سالها و قرنها، در نوروز وجود ندارد 26 00:06:44,510 --> 00:07:03,200 در ايّام نوروز و تحويل سال نو، شلوغ‌ترين و پرازدحام‌ترين مراکز در کشور پهناور ما عبارت است 27 00:07:03,600 --> 00:07:12,570 از بارگاه‌هاي مقدّس ائمّه و امام‌زادگان (سلام الله عليهم) 28 00:07:13,770 --> 00:07:34,800 ديشب ــ در نيمه‌‌ي شب ــ در اين آستان مقدّس، صدها هزار مؤمن با دلهاي پاکيزه، متوجّه مرکز عظمت و قدرت شدند 29 00:07:35,880 --> 00:07:50,110 با خداي خود سخن گفتند، از گرداننده‌ي حالها گردش نيکوي حالت خود را طلب کردند 30 00:07:50,970 --> 00:07:53,880 و مراسم ديني به جا آوردند 31 00:07:54,280 --> 00:08:05,820 بنابراين اين نوروزي که امروز ما داريم، نوروز باستاني نيست، نوروز ايراني است 32 00:08:06,400 --> 00:08:19,020 نوروز ملّت مسلماني است که از قالب اين مراسم کهن، توانسته است 33 00:08:19,600 --> 00:08:29,080 براي خود سرمايه‌اي فراهم کند و به سمت هدفهاي خود پيش برود 34 00:08:29,420 --> 00:08:36,970 اميدواريم خداوند متعال به ملّت عزيز ايران کمک کند 35 00:08:37,710 --> 00:08:51,080 تا اين ابتکارات زيرکانه‌ي اسلامي را در همه‌ي مسائل و ‌در همه‌ي موارد به کار ببندد 36 00:08:51,370 --> 00:09:07,940 لذا امسال که ايّام نوروز با شهادت بانوي بزرگ جهان اسلام حضرت فاطمه‌ي زهرا (سلام الله عليها) مصادف است 37 00:09:08,680 --> 00:09:24,220 يقيناً مراسم نوروز نبايد هيچ‌گونه منافاتي با تکريم و احترام به نام آن بزرگوار و ياد آن بزرگوار داشته باشد 38 00:09:24,620 --> 00:09:28,910 و يقيناً منافاتي پيدا نخواهد کرد 39 00:09:30,620 --> 00:09:42,450 امروز من مطالبي را در نظر گرفته‌ام که به شما برادران و خواهران عزيزي 40 00:09:44,000 --> 00:09:51,480 که در اين اجتماع باشکوه حضور داريد و به همه‌ي ملّت ايران عرض کنم 41 00:09:53,310 --> 00:09:59,650 بحث را با يک تأمّل قرآني آغاز ميکنم 42 00:10:00,000 --> 00:10:12,280 خداوند متعال براي آن کساني که وعده‌ي نصرت داده است، شرطي مقرّر فرموده است 43 00:10:12,910 --> 00:10:16,970 وَ اِنَّ اللهَ عَلي نَصرِهِم لَقَدير 44 00:10:17,770 --> 00:10:34,970 اَلَّذينَ اِن مَکَّنّاهُم فِي الاَرضِ اَقامُوا الصَلوةَ وَ ءاتَوُا الزَّکوة وَ اَمَروا بِالمَعروفِ وَ نَهَوا عَنِ المُنکَرِ وَ لِلّهِ عاقِبةُ الاُمور 45 00:10:35,420 --> 00:10:54,620 خداوند متعال چهار شاخص را در اين آيه‌ي شريفه براي آن مؤمناني که قدرت در اختيار آنها قرار ميگيرد 46 00:10:55,710 --> 00:11:10,680 و از زير سلطه‌ي قدرتمندان جائر خارج ميشوند معيّن کرده و وعده کرده است که 47 00:11:10,910 --> 00:11:14,970 اِنَّ اللهَ عَلي نَصرِهِم لَقَدير 48 00:11:15,480 --> 00:11:26,800 خداي متعال قادر است که يک چنين ملّتي را نصرت کند و يقيناً هم نصرت خواهد کرد 49 00:11:28,050 --> 00:11:33,080 از اين چهار شرط، يکي نماز است، يکي زکات است 50 00:11:33,480 --> 00:11:39,600 يکي امر به معروف است و ديگري نهي از منکر 51 00:11:40,510 --> 00:11:52,220 هر کدام اين چهار خصوصيّت و چهار شاخص يک جنبه‌ي فردي و شخصي دارند 52 00:11:52,680 --> 00:12:03,600 لکن در کنار آن، يک جنبه‌ي اجتماعي و تأثير در نظام‌سازي اجتماعي [هم] دارند 53 00:12:04,280 --> 00:12:17,250 نماز با آن همه راز و رمزي که در حقيقت نماز نهفته است که معراج هر مؤمن است 54 00:12:17,600 --> 00:12:20,740 قُربانُ کُلِّ تَقي 55 00:12:21,200 --> 00:12:23,940 وسيله‌ي فوز و سعادت است 56 00:12:24,450 --> 00:12:35,650 از همه‌ي اعمال برتر و بالاتر است، حتّي نماز داراي جنبه‌ي اجتماعي هم هست 57 00:12:36,570 --> 00:12:52,220 جنبه‌ي اجتماعي نماز اين است که يکايک مسلمانان به‌وسيله‌ي نماز با يک مرکز واحدي در تماس ميشوند 58 00:12:53,080 --> 00:13:05,760 در آنِ واحد در وقت نماز، همه‌ي مسلمانان در همه‌ي نقاطي که دنياي اسلام گسترده است 59 00:13:06,120 --> 00:13:12,200 دل را به يک مرکز واحدي متّصل ميکنند 60 00:13:12,920 --> 00:13:20,880 اين اتّصال همه‌ي دلها به يک مرکز واحد، يک مسئله‌ي اجتماعي است 61 00:13:21,640 --> 00:13:33,240 يک مسئله‌ي نظام‌ساز است، معيّن‌کننده و شکل‌دهنده‌ي هندسه‌ي نظام اسلامي است 62 00:13:34,040 --> 00:13:52,240 زکات که داراي جنبه‌هاي فردي است و گذشت و اعطاي «ما يحب» را به انسان مي‌آموزد 63 00:13:52,600 --> 00:14:02,200 که خود اين يک تجربه و آزمون بسيار مهم است، امّا يک ترجمان اجتماعي دارد 64 00:14:02,800 --> 00:14:19,360 زکات در استعمالات قرآني، به معني مطلق انفاقات است اعم از زکات مصطلحي است که در آيه‌ي شريفه‌ي 65 00:14:19,360 --> 00:14:22,160 خُذ مِن اَموالِهِم صَدَقَةً 66 00:14:22,840 --> 00:14:29,360 به آن اشاره شده است؛ زکات يعني مطلق انفاقات مالي 67 00:14:29,920 --> 00:14:39,400 جنبه‌ي اجتماعي و ترجمان اجتماعي نظام‌ساز زکات اين است که 68 00:14:39,800 --> 00:14:49,480 انساني که در محيط اسلامي و جامعه‌ي اسلامي، برخوردار از مال دنيوي است 69 00:14:49,720 --> 00:15:01,520 خود را متعهّد ميداند، مديون ميداند، طلبکار نميداند، خود را بدهکار جامعه‌ي اسلامي ميداند 70 00:15:02,240 --> 00:15:18,960 هم در مقابل فقرا و ضعفا، هم در مقابل سبيل‌الله؛ بنابراين زکات با اين نگاه، يک حکم و شاخص نظام‌ساز است 71 00:15:20,000 --> 00:15:32,080 و امّا امر به معروف و نهي از منکر که در واقع به نوعي زيربناي همه‌ي حرکات اجتماعي اسلام است که 72 00:15:32,120 --> 00:15:35,720 بِها تُقامُ الفَرائِض 73 00:15:36,160 --> 00:15:45,880 امربه‌معروف يعني همه‌ي مؤمنان در هر نقطه‌اي از عالم که هستند 74 00:15:46,120 --> 00:15:59,640 موظّفند جامعه را به‌سمت نيکي، به‌سمت معروف، به‌سمت همه‌ي کارهاي نيکو حرکت دهند 75 00:15:59,960 --> 00:16:10,080 و نهي از منکر يعني همه را از بدي‌ها، از پستي‌ها، از پلشتي‌ها دور بدارند 76 00:16:10,480 --> 00:16:25,640 هرکدام از اين چهار شاخص به‌نحوي ترجمان ساخت و هندسه‌ي نظام اسلامي است 77 00:16:26,840 --> 00:16:35,520 در حاشيه عرض بکنيم که اين معناي مهمّ امر به معروف و نهي از منکر 78 00:16:36,000 --> 00:16:45,160 را نبايد به مسائل زير نصاب اهمّيّت منحصر کرد 79 00:16:46,400 --> 00:16:54,000 بعضي تصوّر ميکنند امر به معروف و نهي از منکر منحصر ميشود 80 00:16:54,320 --> 00:17:06,080 به اينکه انسان به فلان زن يا فلان مردي که يک فرع ديني را رعايت نميکند تذکّر بدهد 81 00:17:06,640 --> 00:17:16,800 البتّه اينها امر به معروف و نهي از منکر است امّا مهم‌ترين قلم امر به معروف و نهي از منکر نيست 82 00:17:17,280 --> 00:17:30,960 مهم‌ترين قلم امر به معروف و نهي از منکر عبارت است از امر به بزرگ‌ترين معروفها و نهي از بزرگ‌ترين منکرها 83 00:17:31,800 --> 00:17:44,040 بزرگ‌ترين معروفها در درجه‌ي اوّل عبارت است از ايجاد نظام اسلامي و حفظ نظام اسلامي 84 00:17:44,240 --> 00:17:46,200 اين امر به معروف است 85 00:17:47,040 --> 00:17:57,240 معروفي بالاتر از ايجاد نظام اسلامي و حفظ نظام اسلامي نداريم 86 00:17:57,640 --> 00:18:03,360 هر کسي که در اين راه تلاش کند، آمر به معروف است 87 00:18:03,800 --> 00:18:12,560 حفظ عزّت و آبروي ملّت ايران، بزرگ‌ترين معروف است 88 00:18:12,920 --> 00:18:24,160 معروفها اينها هستند: اعتلاي فرهنگ، سلامت محيط اخلاقي، سلامت محيط خانوادگي 89 00:18:24,760 --> 00:18:39,440 تکثير نسل و تربيت نسل جوان آماده‌ي براي اعتلاي کشور، رونق دادن به اقتصاد و توليد 90 00:18:39,880 --> 00:18:54,360 همگاني کردن اخلاق اسلامي، گسترش علم و فنّاوري، استقرار عدالت قضائي و عدالت اقتصادي 91 00:18:54,760 --> 00:19:07,640 مجاهدت براي اقتدار ملّت ايران و وراي آن و فراتر از آن، اقتدار امّت اسلامي 92 00:19:08,160 --> 00:19:18,000 و تلاش و مجاهدت براي وحدت اسلامي؛ مهم‌ترين معروفها اينها است 93 00:19:18,400 --> 00:19:25,320 و همه موظّفند در راه اين معروفها تلاش کنند؛ امر کنند 94 00:19:25,920 --> 00:19:38,000 نقطه‌ي مقابل اينها هم عبارت است از منکرها. ابتذال اخلاقي منکر است، کمک به دشمنان اسلام منکر است 95 00:19:38,360 --> 00:19:52,360 تضعيف نظام اسلامي منکر است، تضعيف فرهنگ اسلامي منکر است، تضعيف اقتصاد جامعه و تضعيف علم و فنّاوري منکر است 96 00:19:52,920 --> 00:20:04,280 از اين منکرها بايد نهي کرد.اوّلين آمر به‌ معروف هم خود ذات مقدّس پروردگار است که ميفرمايد 97 00:20:04,600 --> 00:20:17,640 اِنَّ اللهَ يَأمُرُ بِالعَدلِ وَ الاِحسانِ وَ ايتآئِ ذِي‌القُربي وَ يَنهي عَنِ الفَحشآءِ وَ المُنکَرِ وَ البَغي 98 00:20:18,240 --> 00:20:27,400 خدا آمر به معروف و ناهي از منکر است؛ معروفها هم مشخّص شده است، منکرها هم معلوم شده است 99 00:20:28,280 --> 00:20:49,040 وجود مقدّس پيامبر معظّم اسلام (صلّي ‌الله ‌عليه‌ و آله) از برترين آمران به معروف و ناهيان از منکر است 100 00:20:49,440 --> 00:20:50,720 آيه‌ي قرآن 101 00:20:50,960 --> 00:20:55,280 يَأمُرُهُم بِالمَعروفِ وَ ينهاهُم عَنِ المُنکَر 102 00:20:55,640 --> 00:21:05,720 ائمّه (عليهم‌السّلام) بزرگ‌ترين آمران به معروف و ناهيان از منکرند؛ در زيارت ميخوانيد 103 00:21:05,920 --> 00:21:14,000 اَشهَدُ اَنَّکَ قَد اَقَمتَ الصَّلاةَ وَ آتَيتَ الزَّکاةَ وَ اَمَرتَ بِالمَعروفِ وَ نَهَيتَ عَنِ المُنکَر 104 00:21:14,440 --> 00:21:23,600 مؤمنين و مؤمنات در هر نقطه‌اي از جهان اسلام آمران به معروفند که فرمود 105 00:21:23,960 --> 00:21:36,480 وَ المُؤمِنونَ وَ المُؤمِناتُ بَعضُهُم اَوليآءُ بَعضٍ يَأمُرونَ بِالمَعروفِ وَ يَنهَونَ عَنِ المُنکَرِ وَ يُقيمونَ الصَّلوةَ وَ يَؤتونَ الزَّکوة 106 00:21:37,040 --> 00:21:49,360 اينها چهار پايه‌ي اصلي براي نظام‌سازي است که از هرکدام از اينها، شاخه‌هايي منشعب ميشود 107 00:21:50,080 --> 00:21:59,800 نظام اسلامي متّکي است به اقامه‌ي صلات، ايتاء زکات، امر به ‌معروف، و نهي از منکر 108 00:22:00,280 --> 00:22:12,360 يعني انسجام و ارتباط اجتماعي و قلبيِ ميان آحاد مردم در نظام اسلامي 109 00:22:13,320 --> 00:22:22,840 من همين‌جا در اوّل سخنان امروز خودم از اين بحث ميخواهم نتيجه بگيرم 110 00:22:23,080 --> 00:22:33,240 براي آنچه به‌عنوان شعار سال در صحبت نيمه‌شبِ ديشب به مردم عزيز عرض کردم 111 00:22:34,320 --> 00:22:39,320 در جامعه‌‌ي ما، در کشور عزيز و پهناور ما 112 00:22:40,680 --> 00:22:49,000 اسلام با هر منشأ اجتماعي افراد و با هر سليقه‌ي اجتماعي 113 00:22:49,480 --> 00:22:59,480 از همه‌ي ما انسجام را، هم‌افزايي را، به يکديگر کمک کردن را ميخواهد 114 00:23:00,600 --> 00:23:10,080 دولتها در نظام اسلامي بايد مورد حمايت مردم قرار بگيرند 115 00:23:11,080 --> 00:23:27,720 حتّي از سوي آن کساني که به اين شخص خاص در دولت رأي ندادند هم بايد مورد پشتيباني و حمايت قرار بگيرند 116 00:23:28,200 --> 00:23:39,960 اين حرفِ حقيقي و لبّ معناي انسجام اجتماعي و ملّي در کشور اسلامي ما است 117 00:23:40,720 --> 00:23:57,640 همه بايد به‌عنوان يک واحد، با دولتي که مسئول کار و بر سر کار است اتّحاد کلمه نشان بدهند و به آن کمک کنند 118 00:23:58,120 --> 00:24:14,280 مخصوصاً در آن مواردي که کشور با مسائل مهم و چالشهاي مهمّي روبه‌رو است که در اين زمينه عرايضي خواهم کرد 119 00:24:14,720 --> 00:24:28,920 امروز وظيفه‌ي همه‌ي آحاد ملّت اين است که از مسئولين کشور حمايت کنند و به مسئولين دولتي کمک کنند 120 00:24:48,960 --> 00:24:57,400 اين مخصوص اين دولت نيست، مربوط به همه‌ي دولتها است 121 00:24:58,320 --> 00:25:05,000 دولتهايي هم که بعداً سرِ کار مي‌آيند همين خصوصيّت را دارند 122 00:25:05,160 --> 00:25:15,480 اوّلاً به خاطر اينکه همه‌ي دولتها دغدغه‌ي اصلي و اساسي‌شان حلّ مشکلات مردم است 123 00:25:16,160 --> 00:25:23,160 البتّه ممکن است توانايي‌هاي مختلفي داشته باشند و همه در يک رديف نباشند 124 00:25:23,800 --> 00:25:29,440 ثانياً ممکن است که سلايق گوناگوني داشته باشند 125 00:25:29,880 --> 00:25:45,640 امّا هدف در همه‌ي اين دولتها عبارت است از اينکه در دوره‌ي مسئوليّت خود در حدّ توان خودشان بتوانند مشکلات کشور را حل کنند 126 00:25:46,240 --> 00:25:57,560 هر دولتي که در چهارچوب قانون اساسي بر سر کار بيايد، دولت قانوني است، دولت مشروع است 127 00:25:58,400 --> 00:26:11,120 مهم نيست که چقدر و چه نسبتي از آحاد رأي‌دهندگان به اين رئيس‌جمهور يا آن رئيس‌جمهور رأي دادند 128 00:26:11,840 --> 00:26:19,520 تعداد کاهش و افزايش آراء به محبوبيّت ارتباط پيدا ميکند 129 00:26:20,280 --> 00:26:24,680 امّا به مشروعيّت و قانونيّت ارتباطي ندارد 130 00:26:25,280 --> 00:26:38,640 هر کسي با هر تعداد رأيي که از طرف اکثريّت مردم بر طبق چهارچوب قانون اساسي انتخاب شد 131 00:26:39,480 --> 00:26:49,760 اين مشروع است، دولت قانوني است و بايد مردم او را قانوني بدانند 132 00:26:50,760 --> 00:26:59,960 و تا آنجايي که ميتوانند به او کمک کنند؛ [البتّه] حقوق دوجانبه‌اي برقرار است 133 00:27:00,560 --> 00:27:07,920 البتّه هر دولتي منتقديني دارد، اين دولت هم منتقديني دارد 134 00:27:08,640 --> 00:27:17,880 دولتهاي قبلي هم هرکدام انتقادکنندگاني داشتند؛ تا اينجاي قضيّه هيچ اشکالي ندارد 135 00:27:18,360 --> 00:27:24,280 کساني هستند که اين روش را قبول ندارند، اين رفتار را قبول ندارند 136 00:27:24,720 --> 00:27:29,520 اين حرف را قبول ندارند، اين سياست را قبول ندارند 137 00:27:30,000 --> 00:27:39,880 اينها منتقدند و انتقاد ميکنند، مانعي ندارد؛ امّا انتقادها بايد در چهارچوب منطقي باشد 138 00:27:40,320 --> 00:27:46,760 خود بنده هم به دولتهاي گوناگون انتقادهايي داشتم 139 00:27:47,240 --> 00:27:49,920 اين انتقادها را همواره هم تذکّر داده‌ام 140 00:27:50,240 --> 00:28:00,600 در هيچ موردي از آنچه به نظر من عيب بوده و جاي انتقاد بوده است، از تذکّر خودداري نکردم 141 00:28:01,240 --> 00:28:11,320 منتها اين تذکّرات را در وضع مناسب و در موقعيّت مناسب و با شکل مناسب داديم 142 00:28:11,800 --> 00:28:15,440 يا پيغام داديم، يا حضوري گفتيم، يا اصرار کرديم 143 00:28:16,280 --> 00:28:19,520 تذکّر‌دادن هيچ اشکالي ندارد 144 00:28:19,920 --> 00:28:33,520 امّا اين تذکّر بايستي جوري باشد که اعتماد عمومي را از کساني‌ که مسئولند و مشغول کارند، سلب نکند 145 00:28:34,440 --> 00:28:41,880 تذکّر دادن بايد جوري باشد که موجب بي‌اعتمادي عمومي نشود 146 00:28:42,760 --> 00:28:50,120 اهانت وجود نداشته باشد و روشهاي خشم‌آلود وجود نداشته باشد 147 00:28:50,800 --> 00:29:06,400 همه با برادري اسلامي به مسئله‌ي ارتباطِ ميان دولت و ملّت نگاه کنند و با آن شيوه ‌رفتار بکنند 148 00:29:06,920 --> 00:29:10,600 البتّه اين طرفيني است 149 00:29:11,160 --> 00:29:26,600 من، هم به مردم اين توصيه را عرض ميکنم که با دولت بايستي مهربانانه و با نگاه همراهي و همدلي سخن گفت 150 00:29:27,040 --> 00:29:32,920 هم به مسئولان کشور – در سه قوّه – اين را تأکيد ميکنم 151 00:29:33,320 --> 00:29:39,880 که آنها هم بايد با منتقدين خود و با کساني که از آنها انتقاد ميکنند 152 00:29:40,400 --> 00:29:46,920 رفتار مناسبي داشته باشند، آنها را تحقير نکنند، به آنها اهانت نکنند 153 00:29:47,440 --> 00:29:55,800 تحقير مخالفان از سوي مسئولان، خلاف تدبير و خلاف حکمت است 154 00:30:18,110 --> 00:30:23,680 من مردم عزيزمان را به بي‌تفاوتي دعوت نميکنم 155 00:30:24,350 --> 00:30:27,600 به نظارت نکردن دعوت نميکنم 156 00:30:28,350 --> 00:30:34,080 آنها را به اهتمام در مسائل اساسي کشور دعوت ميکنم 157 00:30:34,620 --> 00:30:46,400 امّا اصرار ميکنم که برخوردها نه از سوي مردم نسبت به مسئولين 158 00:30:47,280 --> 00:30:50,400 و نه از سوي مسئولين نسبت به منتقدين، تخريبي نبايد باشد؛ نه تحقير باشد، نه اهانت باشد 159 00:30:51,020 --> 00:30:55,600 ممکن است در يک قضيّه‌اي، يک عدّه‌اي دغدغه داشته باشند 160 00:30:56,080 --> 00:31:00,930 دغدغه داشتن جرم نيست؛ دلواپس بودن جرم نيست 161 00:31:01,820 --> 00:31:08,530 ميتوانند کساني حقيقتاً نسبت به يک مسئله‌ي مهم و حسّاس کشور 162 00:31:09,020 --> 00:31:14,350 احساس دلواپسي و دغدغه‌مندي کنند؛ هيچ مانعي ندارد 163 00:31:14,800 --> 00:31:23,950 امّا اين به‌معناي متّهم کردن نباشد، به‌معناي ناديده گرفتن زحمات و خدمات نباشد 164 00:31:24,440 --> 00:31:37,110 از آن طرف هم دولت و طرف‌داران دولت به کساني که ابراز دغدغه و دلواپسي ميکنند، بايستي اهانتي نکنند 165 00:31:37,510 --> 00:31:43,600 من اين را صريحاً به ملّت عزيزمان عرض ميکنم قبلاً هم گفتم 166 00:31:44,080 --> 00:31:50,310 من از همه‌ي دولتها در دوران مسئوليّت خودم حمايت کردم 167 00:31:50,880 --> 00:31:53,460 از اين دولت هم حمايت ميکنم 168 00:31:53,770 --> 00:32:01,510 هرجا هم لازم باشد تذکّر ميدهم؛ البتّه چک سفيد امضا هم به کسي نميدهم 169 00:32:23,910 --> 00:32:31,280 نگاه ميکنم به عملکردها و برحسب عملکردها قضاوت ميکنم 170 00:32:32,080 --> 00:32:38,220 و به توفيق الهي و به کمک الهي، برحسب عملکردها هم عمل خواهم کرد 171 00:32:38,440 --> 00:32:46,000 اين مطلب اوّل در توضيح و تبيين آنچه به‌عنوان شعار سال همدلي و هم‌زبانيِ ميان دولت و ملّت مطرح کرديم 172 00:32:46,660 --> 00:32:55,640 همدل باشند، هم‌زبان باشند و همکاري کنند 173 00:32:55,950 --> 00:33:00,400 و در کنار هم به سوي رفع مشکلات حرکت کنند 174 00:33:00,660 --> 00:33:08,800 عرض کرديم اين وقتي اهمّيّت پيدا ميکند ‌که فرصتهاي بزرگي در اختيار است 175 00:33:09,370 --> 00:33:16,350 و چالشهاي بزرگي را انسان انتظار ميبرد؛ امروز از همين روزها است 176 00:33:17,020 --> 00:33:20,840 امروز، هم فرصتهاي بسيار بزرگي داريم 177 00:33:21,370 --> 00:33:28,440 هم چالشهايي در پيش روي ما است که بايستي با اين چالشها برخورد کنيم 178 00:33:29,020 --> 00:33:35,420 و با کمک اين فرصتها، بر اين چالشها به توفيق الهي پيروز بشويم 179 00:33:55,910 --> 00:33:58,350 خب، امروز فرصتهاي بزرگي داريم 180 00:33:58,710 --> 00:34:07,910 يکي از بزرگ‌ترين فرصتهاي ما مربوط ميشود به نيروي انساني کارامد و مبتکر 181 00:34:08,570 --> 00:34:20,710 که در کشور ما بحمدالله بوفور و فراواني، نيروي کارآمد و عمدتاً جوان و داراي ابتکار و روحيّه وجود دارد 182 00:34:21,420 --> 00:34:33,370 يکي از بزرگ‌ترين فرصتهاي ما همراهي مردم ما و جوانهاي ما با نظام و هدفهاي نظام و امام بزرگوار است 183 00:34:33,770 --> 00:34:40,310 من به شما برادران و خواهران عزيز توجّه ميدهم که نگاه کنيد 184 00:34:40,970 --> 00:34:48,310 در اين راهپيمايي‌هاي روز قدس يا بيست‌ودوّم بهمن، عمده جوانها هستند 185 00:34:48,750 --> 00:34:52,220 اين جوانها همان جوانهايي هستند 186 00:34:52,530 --> 00:35:04,530 که شبانه‌روز به‌وسيله‌ي رسانه‌هاي صوتي و تصويري و اينترنتي، در زير بمباران تخريب قرار دارند 187 00:35:06,480 --> 00:35:15,640 غوغايي است در دنيا؛ در دنياي مجازي در دنياي رسانه‌هاي صوتي و تصويري 188 00:35:17,060 --> 00:35:28,040 صدها رسانه، و با يک اعتبار هزارها رسانه، در حال بمباران افکار جوانهاي ما هستند 189 00:35:28,840 --> 00:35:34,220 بعضي‌ از آنها سعي ميکنند جوانها را از دين برگردانند 190 00:35:34,530 --> 00:35:41,150 بعضي سعي ميکنند آنها را از نظام اسلامي منصرف کنند 191 00:35:41,680 --> 00:35:46,660 بعضي سعي ميکنند آنها را به ايجاد اختلاف وادار کنند 192 00:35:47,060 --> 00:35:53,460 بعضي سعي ميکنند آنها را در خدمت هدفهاي خبيث خود بگيرند 193 00:35:53,910 --> 00:35:59,730 بعضي سعي ميکنند آنها را به ولنگاري و بيکارگي سوق بدهند 194 00:36:00,040 --> 00:36:05,860 اين بمباران به‌طور دائم بر روي سر جوانهاي ما 195 00:36:06,220 --> 00:36:14,570 و به‌وسيله‌ي همين دستگاه‌ها و رسانه‌هاي صوتي و تصويري و اينترنتي در حال انجام است 196 00:36:14,710 --> 00:36:25,420 درعين‌حال شما نگاه ميکنيد مي‌بينيد ده‌ها ميليون از همين جوانها در سرتاسر کشور در روز بيست‌و‌دوّم بهمن مي‌آيند 197 00:36:25,980 --> 00:36:28,500 و شعار ميدهند و ابراز احساسات ميکنند 198 00:36:28,500 --> 00:36:35,160 و نسبت به امام، نسبت به اسلام، نسبت به نظام اسلامي ابراز ارادت ميکنند 199 00:36:35,160 --> 00:36:38,900 اين چيز کوچکي نيست، اين فرصت بسيار بزرگي است 200 00:36:48,100 --> 00:36:55,200 يکي ديگر از فرصتها عبارت است از 201 00:36:55,200 --> 00:37:01,800 پيشرفتهاي علمي‌اي که در دوران تحريم به‌وجود آمده است 202 00:37:02,300 --> 00:37:12,150 يک وقت قدرتها و دولتها و پولها و سرمايه‌هاي جهاني و بين‌المللي به کمک يک ملّتي مي‌آيند 203 00:37:12,650 --> 00:37:17,950 يک‌وقت همه‌ي درها را به‌روي يک ملّت مي‌بندند 204 00:37:18,150 --> 00:37:26,900 در‌عين‌حال آن ملّت ميتواند در بخشهاي مختلف کارهاي بزرگ بکند 205 00:37:27,150 --> 00:37:32,600 امروز شما اين کارها را مشاهده ميکنيد؛ اينها را دست‌کم نبايد گرفت 206 00:37:33,000 --> 00:37:40,900 همين فاز دوازدهم پارس جنوبي که چند روز قبل از اين به‌وسيله‌ي رئيس جمهور افتتاح شد 207 00:37:41,250 --> 00:37:46,100 يک طرح صنعتي بسيار بزرگ و پيچيده است 208 00:37:46,500 --> 00:37:58,800 که ميتواند رشد اقتصادي کشور را و محصول تلاش عمومي کشور را به‌صورت محسوسي افزايش بدهد 209 00:37:59,300 --> 00:38:02,550 از اين قبيل چيزها فراوان داريم 210 00:38:02,950 --> 00:38:11,450 ملاحظه کرديد در رزمايش نيروهاي مسلّح، دستگاه‌هايي وارد عرصه شده‌اند 211 00:38:11,950 --> 00:38:17,950 که دشمنان از ديدن اينها تعجّب ميکنند؛ اين تعجّب را به زبان هم مي‌آورند 212 00:38:18,200 --> 00:38:23,900 نه اينکه ما تعجّب آنها را حدس بزنيم، خودشان ميگويند که تعجّب ميکنند 213 00:38:24,650 --> 00:38:27,150 اينها همه در زمان تحريم اتّفاق افتاده است 214 00:38:27,500 --> 00:38:31,500 اين چيز کوچکي نيست، اين فرصت بسيار بزرگي است 215 00:38:32,000 --> 00:38:36,350 اينها را در طول سالهاي متماديِ تحريم 216 00:38:36,800 --> 00:38:48,700 يعني از سالهاي ۸۹ و ۹۰ و ۹۱ و ۹۲ که اين تحريمهايِ به گمان آنها فلج‌کننده بر کشور سايه مي‌انداخته است 217 00:38:49,050 --> 00:38:54,800 جوانهاي ما انجام دادند، نيروهاي مبتکر ما انجام دادند 218 00:38:55,050 --> 00:39:02,500 اين خيلي فرصت بزرگي براي کشور است؛ [پس] همين تحريمها هم فرصت است 219 00:39:03,200 --> 00:39:14,100 من اين را بعداً مختصراً عرض خواهم کرد که خود همين تحريمها به يک معنا فرصت است براي ملّت ايران 220 00:39:14,500 --> 00:39:23,700 بله دشواري‌هايي به‌وجود آورده است امّا اين تحريم، ميتواند فرصت باشد که در اين زمينه عرض ميکنم 221 00:39:23,950 --> 00:39:31,350 البتّه چالشهايي هم داريم که درباره‌ي اين چالشها هم امروز مقداري عرض خواهم کرد 222 00:39:31,800 --> 00:39:42,600 امروز يکي از نقدترين و بزرگ‌ترين چالشهاي کشور مسئله‌ي اقتصاد ملّي است 223 00:39:43,500 --> 00:39:52,900 اقتصاد. انتظار به‌حقّ مردم ما، اين است که از يک اقتصاد شکوفا برخوردار باشند 224 00:39:53,500 --> 00:40:04,100 رفاه عمومي باشد، طبقه‌ي ضعيف از وضعيّت غير‌قابل ‌قبول خارج بشود 225 00:40:04,750 --> 00:40:12,400 از مشکلات نجات پيدا کند؛ اينها انتظارات مردم ما است و اين انتظارات به‌حق است 226 00:40:13,050 --> 00:40:21,750 اقتصاد کشور نيازمند يک حرکت جدّي و يک کار بزرگ است 227 00:40:21,750 --> 00:40:25,400 که من حالا بعضي از خصوصيّات را عرض ميکنم 228 00:40:25,400 --> 00:40:29,880 من البتّه چند سال است راجع به اقتصاد حرف ميزنم 229 00:40:30,400 --> 00:40:35,530 من در همين جلسه، چند سال قبل از اين پيش‌بيني کردم 230 00:40:36,060 --> 00:40:41,420 و گفتم دشمنان بر روي اقتصاد ما متمرکز خواهند شد 231 00:40:41,970 --> 00:40:47,620 مسئولين بايد به فکر باشند، خودشان را آماده کنند؛ کمرها را محکم کنند 232 00:40:48,040 --> 00:41:01,080 براي مواجهه‌ي با خصومت دشمنان و سياستهاي خصمانه‌ي دشمنان که روي اقتصاد کشور متمرکز شده‌اند 233 00:41:01,710 --> 00:41:05,970 حالا من در مورد اقتصاد، مطالبي را عرض خواهم کرد 234 00:41:06,530 --> 00:41:14,060 امر‌وز دهه‌ي عدالت و پيشرفت از نيمه گذشته است 235 00:41:14,280 --> 00:41:21,480 يک دهه را ما به‌عنوان دهه‌ي عدالت و پيشرفت معيّن کرديم و معرّفي کرديم که از نيمه گذشته 236 00:41:22,350 --> 00:41:31,530 بيست‌سالِ چشم‌انداز به نيمه رسيد، بيست سالي که براي چشم‌انداز معيّن کرديم 237 00:41:31,660 --> 00:41:38,200 و سياست‌گذاري کرديم، ده سال آن گذشته است؛ ده سال [ديگر] در مقابل روي ما است 238 00:41:38,820 --> 00:41:46,640 اينها مسائل مهمّي است؛ حسّاسيّت مسائل اقتصادي با توجّه به اين واقعيّتها بيشتر ميشود 239 00:41:48,080 --> 00:41:57,820 دشمنان ما صريحاً ميگويند که هدفشان از فشارهاي اقتصادي يک هدف سياسي است 240 00:41:58,840 --> 00:42:05,080 هدف آنها اين است که مردم ايران را در مقابل نظام اسلامي قرار بدهند 241 00:42:20,340 --> 00:42:28,820 توجّه بفرماييد؛ البتّه بله مرگ بر آمريکا چون آمريکا آن عامل اصلي اين فشارها است 242 00:42:29,420 --> 00:42:36,910 و خودشان هم اصرار دارند بر اينکه متمرکز بشوند روي اقتصاد ملّت عزيزما 243 00:42:37,450 --> 00:42:43,770 هدفشان چيست؟ هدف اين است که مردم را در مقابل دستگاه قرار بدهند 244 00:42:44,280 --> 00:42:49,770 اين را صريحاً ميگويند که ميخواهيم فشار اقتصادي بياوريم تا وضعيّت مردم سخت بشود 245 00:42:50,280 --> 00:43:01,650 و مردم وادار به اعتراض بشوند در مقابل دولت و در مقابل نظام اسلامي. اين را صريحاً ميگويند 246 00:43:02,110 --> 00:43:07,340 البتّه بدروغ گاهي ادّعا ميکنند که طرف‌دار ملّت ايرانند 247 00:43:07,880 --> 00:43:11,770 که اين دروغها را نميشود باور کرد و نبايد از دشمن باور کرد 248 00:43:12,220 --> 00:43:15,140 لکن هدفشان همان هدف سياسي است 249 00:43:15,620 --> 00:43:19,450 ميخواهند اين امنيّتي که امروز در کشور ما هست را 250 00:43:19,970 --> 00:43:26,480 که اين امنيّت، در منطقه‌ي غرب آسيا که ما در آن قرار داريم، بي‌نظير است 251 00:43:27,020 --> 00:43:35,970 بحمدالله امروز نه در شرق ما، نه در غرب ما، نه در شمال ما، نه در جنوب ما 252 00:43:36,400 --> 00:43:44,450 در هيچ کشوري امنيتّي مانند امنيّتي که امروز بر کشور ما و ملّت ما حاکم است، وجود ندارد 253 00:43:45,000 --> 00:43:53,820 به‌دست مردم از بين ببرند و مردم را وادار کنند به برهم زدن امنيّت 254 00:43:54,370 --> 00:44:02,370 و حرکات اعتراضي را در کشور شروع کنند؛ دارند تحريک ميکنند، دارند کار ميکنند، دارند برنامه‌‌ريزي ميکنند 255 00:44:03,020 --> 00:44:08,080 اين کاري است که باجدّيّت و با شدّت به‌دنبال آن هستند 256 00:44:08,480 --> 00:44:11,910 خب اين يک شرايط مهم است، اين يک چالش بزرگ است 257 00:44:12,250 --> 00:44:18,570 وقتي يک چنين چالشي در کشور وجود دارد همه‌ي نيروها بايد در کنار هم قرار بگيرد 258 00:44:18,880 --> 00:44:22,480 با هم کار کنند و مسئله‌ي اقتصاد را جدّي بگيرند 259 00:44:22,710 --> 00:44:27,020 من چند نکته را در باب اقتصاد عرض ميکنم 260 00:44:27,510 --> 00:44:39,050 نکته اوّل اين است که امروز عرصه‌ي اقتصاد، به‌خاطر سياستهاي خصمانه‌ي آمريکا، يک عرصه‌ي کارزار است 261 00:44:40,170 --> 00:44:44,710 يک عرصه‌ي جنگ است، جنگي از نوع خاص 262 00:44:46,420 --> 00:44:54,800 در اين عرصه‌ي کارزار، هر کسي بتواند به نفع کشور تلاش کند، جهاد کرده است 263 00:44:56,140 --> 00:45:04,940 امروز هر کسي بتواند به اقتصاد کشور کمک بکند، يک حرکت جهادي انجام داده است 264 00:45:05,400 --> 00:45:10,310 اين جهاد است؛ البتّه جهادي است که ابزار خودش را دارد 265 00:45:11,020 --> 00:45:13,540 شيوه‌هاي مخصوص خود را دارد 266 00:45:14,140 --> 00:45:22,820 بايد اين جهاد را همه با تدبير مخصوص خود و سلاح مخصوص خود انجام بدهند. اين نکته‌ي اوّل 267 00:45:23,370 --> 00:45:32,110 نکته‌ي دوّم اين است که در نگاه کلان به اقتصاد کشورمان دو جور نگاه وجود دارد 268 00:45:32,250 --> 00:45:41,220 من خواهش ميکنم بخصوص صاحب‌نظران و همچنين جوانان و عامّه‌ي مردم عزيزمان به اين نکته توجّه کنند 269 00:45:42,050 --> 00:45:47,650 که دو جور نگاه به رونق اقتصادي و پيشرفت اقتصاد وجود دارد 270 00:45:48,200 --> 00:46:02,400 يک نگاه ميگويد که ما پيشرفت اقتصاد را بايد از ظرفيّتهاي درون کشور و درون مردم تأمين بکنيم 271 00:46:03,480 --> 00:46:06,770 ظرفيّتهاي بسيار زيادي در کشور وجود دارد 272 00:46:07,600 --> 00:46:13,600 که از اين ظرفيّتها يا استفاده نشده است يا درست استفاده نشده است 273 00:46:14,400 --> 00:46:19,650 از اين ظرفيّتها استفاده کنيم؛ [يعني] اقتصاد درون‌زا 274 00:46:20,050 --> 00:46:26,020 اقتصادي که مايه‌ي خود و مادّه‌ي خود را از درون کشور 275 00:46:26,310 --> 00:46:34,370 و از امکانات کشور و از توانايي‌هاي مردم خودمان به دست مي‌آورد 276 00:46:34,370 --> 00:46:39,050 اين يک نگاه است که ميگويند براي رونق اقتصادي نگاه کنيم 277 00:46:39,200 --> 00:46:48,250 به امکانات دروني کشور و استعدادها را و ظرفيّتها را بشناسيم، آنها را بدرستي به کار بگيريم 278 00:46:48,600 --> 00:46:52,400 اقتصاد رشد خواهد کرد، نمو خواهد کرد؛ اين يک نگاه 279 00:46:53,200 --> 00:47:04,770 نگاه دوّم به اقتصاد کشور نگاه به پيشرفت اقتصاد با استفاده از کمک بيرون از مرزها است 280 00:47:05,480 --> 00:47:10,050 ميگويد سياست خارجي‌مان را تغيير بدهيم تا اقتصاد ما درست بشود 281 00:47:11,000 --> 00:47:16,480 با فلان مستکبر کنار بياييم تا اقتصاد رونق پيدا کند 282 00:47:17,110 --> 00:47:25,540 تحميل قدرتهاي مستکبر را در بخشهاي گوناگون و مسائل گوناگون بپذيريم 283 00:47:26,140 --> 00:47:29,280 تا اقتصادمان رونق پيدا کند؛ اين هم نگاه دوّم است 284 00:47:29,650 --> 00:47:40,820 امروز شرايط کشور به ما نشان داده است که اين نگاه دوّم يک نگاه کاملاً غلط و عقيم و بي‌فايده است 285 00:48:03,660 --> 00:48:08,720 همين تحريمهايي که امروز عليه ملّت ايران اعمال ميشود 286 00:48:09,370 --> 00:48:14,620 دليل محکم و متقني است بر غلط بودن اين نگاه 287 00:48:15,170 --> 00:48:20,620 يعني شما وقتي که به اميد قدرتهاي خارجي نشستيد 288 00:48:21,270 --> 00:48:25,750 تا آنها بيايند اقتصاد شما را رونق بدهند 289 00:48:26,000 --> 00:48:34,300 و با زير بار آنها رفتن، اقتصاد را رونق بدهيد، آنها به حدّ کم قانع نيستند 290 00:48:34,970 --> 00:48:42,450 وقتي که شما نگاه ميکنيد به بيرون، مواجه ميشويد با يک مسئله‌اي مثل کاهش قيمت نفت 291 00:48:43,020 --> 00:48:53,000 ناگهان قدرتهاي مستکبر با همراهي ايادي منطقه‌اي خودشان متأسّفانه به اين نتيجه ميرسند 292 00:48:53,350 --> 00:48:57,870 که قيمت نفت را به نصف و گاهي کمتر از نصف برسانند 293 00:48:58,470 --> 00:49:02,300 شما مواجه ميشويد با يک چنين مشکلي؛ وقتي نگاه به بيرون باشد، اين است 294 00:49:02,970 --> 00:49:06,670 وقتي شما نگاه به درون کرديد، ديگر اين‌جور نيست 295 00:49:07,200 --> 00:49:16,000 امروز خارجي‌ها و رؤساي قدرتهاي مستکبر ميخواهند همين نگاه دوّم را در مردم ما تقويّت کنند 296 00:49:16,620 --> 00:49:25,100 من پيام رئيس جمهور آمريکا را که به مناسبت عيد نوروز خطاب به مردم ايران ‌کرده است ديدم 297 00:49:25,700 --> 00:49:30,700 او در اين پيام ميگويد که شما بياييد حرفهاي ما را قبول بکنيد 298 00:49:31,270 --> 00:49:34,570 در واقع محتوا و محصول حرف او اين است ميگويد 299 00:49:34,970 --> 00:49:41,170 در مذاکرات هسته‌اي آن چيزي را که ما به شما ديکته ميکنيم اين را شما قبول بکنيد 300 00:49:41,650 --> 00:49:45,720 تا در کشور شما ‌کار به وجود بيايد، ‌تا سرمايه به وجود بيايد 301 00:49:45,870 --> 00:49:50,450 تا فعّاليّت اقتصادي در کشور شما راه بيفتد؛ يعني همين نگاه دوّم 302 00:50:02,420 --> 00:50:06,300 اين نگاه، نگاهي است که هرگز به نتيجه نخواهد رسيد 303 00:50:06,940 --> 00:50:11,820 بايد نگاه کنيم به درون کشور، ظرفيّتهاي دروني بسيار است 304 00:50:12,360 --> 00:50:16,980 اين اقتصاد مقاومتي‌اي که ما عنوان کرديم و مطرح کرديم 305 00:50:17,500 --> 00:50:23,540 و خوشبختانه مورد قبول و استقبال همه‌ي صاحب‌نظران قرار گرفت 306 00:50:23,640 --> 00:50:28,960 يعني من حتّي يک نفر از صاحب‌نظران اقتصادي و اجتماعي را نديدم 307 00:50:29,440 --> 00:50:35,500 که آنچه را به‌عنوان سياست اقتصاد مقاومتي مطرح شده، او رد کند 308 00:50:35,580 --> 00:50:40,320 ناظر به همين است؛ يعني ناظر به امکانات دروني کشور 309 00:50:40,880 --> 00:50:49,150 وقتي که اجازه نميدهند که شما براي زمين خودت از بيرون آب بياوري 310 00:50:49,230 --> 00:50:58,220 بايد چاه حفر کني و از درون زمين خودت آب بيرون بياوري تا محتاج ‌آب آن همسايه‌ي بخيل نباشي 311 00:50:59,080 --> 00:51:06,730 بايد از درون خود استمداد کنيم و بتوانيم کارها را پيش ببريم. اين هم نکته‌ي دوّم 312 00:51:07,040 --> 00:51:17,640 نکته سوّم؛ نه در اقتصاد و نه در هيچ برنامه‌ي ديگري، بدون هدف‌گذاري نميشود حرکت کرد 313 00:51:17,880 --> 00:51:19,420 بايد هدف‌گذاري بشود 314 00:51:20,510 --> 00:51:28,770 اگر در هر کاري بدون هدف‌گذاري مسئولان دولتي حرکت کنند و پيش بروند 315 00:51:29,170 --> 00:51:33,370 کار به روزمرّه‌گي خواهد رسيد؛ به نتيجه نميرسد 316 00:51:33,570 --> 00:51:37,770 هدف‌گذاريِ مشخّص و ثابتي بايد وجود داشته باشد 317 00:51:38,310 --> 00:51:43,510 که به‌سمت آن هدف، همه‌ي دستگاه‌ها را و همه‌ي امکانات را بسيج کنند 318 00:51:43,970 --> 00:51:52,840 به نظر بنده آن چيزي که امسال و سالهاي بعد از اين بايد به‌عنوان هدف اقتصاد مورد توجّه باشد 319 00:51:53,040 --> 00:51:59,950 عبارت است از سرمايه‌گذاري بر روي توليد داخلي 320 00:52:00,840 --> 00:52:08,820 همه‌ي تلاشها از سوي همه بايد براي تقويت توليد داخلي بسيج ‌بشود 321 00:52:09,530 --> 00:52:18,170 از همه‌ي مسئولاني که در زمينه‌هاي اقتصادي فعّاليّت دارند 322 00:52:18,660 --> 00:52:29,680 و از همه‌ي آحاد مردم بايد مطالبه بشود که به مسئله‌ي تقويت توليد داخلي کمک کنند 323 00:52:30,200 --> 00:52:34,550 البتّه راه‌هايي وجود دارد براي کمک که من بعضي را عرض ميکنم 324 00:52:34,770 --> 00:52:46,400 يکي از لازم‌ترين کارها اين است که از بنگاه‌هاي توليدي متوسّط و کوچک حمايت بشود 325 00:52:47,000 --> 00:52:55,730 يکي از کارها اين است که فعّاليّتهاي بنگاه‌هاي دانش‌بنيان تقويت بشود 326 00:52:56,480 --> 00:53:02,420 اينکه ما روي علم و فنّاوري تکيه ميکنيم، فقط به خاطر اين نيست 327 00:53:02,770 --> 00:53:05,200 که ميخواهيم نِصاب علمي خودمان را بالا ببريم 328 00:53:05,880 --> 00:53:10,260 پيشرفت علم و فنّاوري به پيشرفت اقتصاد کمک ميکند 329 00:53:10,800 --> 00:53:17,860 بنگاه‌هايي که دانش‌بنيان هستند ميتوانند به اقتصاد ملّي کمک کنند 330 00:53:18,330 --> 00:53:25,040 يکي از کارهاي لازم، نهضت کاهش خام‌فروشي است 331 00:53:25,600 --> 00:53:35,200 اينکه من چندي پيش راجع به وابسته بودن اقتصادمان به نفت اعتراض کردم و در سخنراني گفتم، ناظر به اين است 332 00:53:35,860 --> 00:53:41,930 ما بايد کاري کنيم که خام‌فروشي بتدريج کاهش پيدا کند 333 00:53:42,600 --> 00:53:46,420 تا اينکه بکلّي از بين برود؛ بايد ارزش افزوده ايجاد کرد 334 00:53:47,000 --> 00:53:55,910 بانک‌ها ميتوانند نقش ايفا کنند؛ هم نقش کمک کننده و هم نقش تخريب کننده 335 00:53:56,840 --> 00:54:03,640 اين مورد توجّه مسئولان ارشد بانکي کشور بايد قرار بگيرد 336 00:54:04,350 --> 00:54:13,640 بعضي از بانک‌ها در سرتاسر کشور با شيوه‌هاي خاص برخي از بنگاه‌هاي اقتصادي کوچک و متوسّط را به تعطيلي کشاندند 337 00:54:14,170 --> 00:54:22,400 نابود کردند؛ بانک‌ها ميتوانند کمک بکنند و يا ميتوانند تخريب کنند 338 00:54:22,750 --> 00:54:27,350 يکي از کارهاي اساسي، تسهيل سرمايه‌گذاري است 339 00:54:27,820 --> 00:54:33,510 يکي از کارهاي اساسي ‌کاهش واردات کالاهاي مصرفي است 340 00:54:35,530 --> 00:54:40,570 يکي از کارهاي اساسي مبارزه‌ي با قاچاق است 341 00:54:41,130 --> 00:54:45,750 کارهاي گوناگوني را مسئولين دولتي ميتوانند انجام بدهند 342 00:54:46,130 --> 00:54:49,260 بخشي از آنها اين چيزهايي بود که من اينجا عرض کردم 343 00:54:49,570 --> 00:54:52,330 البتّه اين کارها همه کارهاي دشواري است 344 00:54:52,840 --> 00:54:57,800 گفتن اين حرفها آسان است، عمل کردن آنها مشکل است 345 00:54:57,930 --> 00:55:05,280 امّا همين کار مشکل را مسئولين حتماً بايستي انجام بدهند چون مسئله مسئله‌ي مهمّي است 346 00:55:05,710 --> 00:55:08,170 مردم هم ميتوانند نقش ايفا کنند 347 00:55:08,600 --> 00:55:13,840 آن کساني که قادر بر سرمايه‌گذاري هستند 348 00:55:14,370 --> 00:55:19,530 سرمايه‌گذاري‌شان را متوجّه توليد کنند و در توليد سرمايه‌گذاري بکنند 349 00:55:20,130 --> 00:55:27,020 کساني که مصرف‌کننده هستند که همه‌ي ملّت ما در واقع مصرف‌کننده‌اند 350 00:55:27,400 --> 00:55:29,910 محصولات داخلي را مصرف کنند 351 00:55:30,240 --> 00:55:36,240 که من روي اين بارها و بارها تکيه کردم و امروز هم عرض ميکنم و تکيه ميکنم 352 00:55:36,800 --> 00:55:41,020 همه سعي بکنند محصولات داخلي را مصرف بکنند 353 00:55:41,550 --> 00:55:51,080 کارگر ايراني را حمايت بکنند، کارگاه توليدي داخلي را با مصرف کردن [محصول] آن رونق بدهند 354 00:55:51,550 --> 00:55:58,330 پرهيز از اسراف؛ کساني که اهل اسرافند بدانند 355 00:55:58,750 --> 00:56:05,280 اين اسراف و زياده‌روي و ريخت‌و‌پاش که در اسلام اين‌همه مذّمت شده است 356 00:56:05,680 --> 00:56:09,570 سرنوشت اقتصاد ملّي را تعيين ميکند 357 00:56:09,950 --> 00:56:17,110 اگرچنانچه از اسراف و زياده‌روي و ريخت‌وپاش اموال شخصي 358 00:56:17,710 --> 00:56:30,370 چه آب، چه نان، وسايل تشريفاتي زيادي در مهماني‌ها، در عقدها، در عروسي‌ها 359 00:56:30,750 --> 00:56:38,240 در بقيّه‌ي ‌مراسم و چه بقيّه‌ي چيزهاي ديگر پرهيز بشود، به اقتصاد ملّي کمک ميکند 360 00:56:38,460 --> 00:56:45,770 آن کساني که در کارهاي تجارت خارجي و دادوستد خارجي هستند، ميتوانند نقش ايفا کنند 361 00:56:46,110 --> 00:56:53,950 نقش آنها هم عبارت است از صحّت عمل، تا بتوانند آبروي ملّت ايران را [حفظ کنند]. اين هم نکته‌ي سوّم 362 00:56:54,240 --> 00:57:03,730 نکته‌ي چهارم در زمينه‌ي اقتصاد اين است که تحريم تنها ابزار دشمن است، اين را بدانند 363 00:57:04,930 --> 00:57:12,880 تنها ابزار دشمن براي مقابله‌ي با ملّت ايران امروز عبارت است از تحريم 364 00:57:13,310 --> 00:57:22,220 اگر ما درست عمل کنيم، با تدبير عمل کنيم، تحريم ميتواند بي‌اثر بشود 365 00:57:22,530 --> 00:57:24,530 همچنان‌که اشاره کردم 366 00:57:24,860 --> 00:57:34,060 همين دستگاه‌هاي توليدي و صنعتي‌اي که امروز خوشبختانه دستگاه‌هاي دولتي آنها را افتتاح ميکنند 367 00:57:34,460 --> 00:57:40,020 ازجمله همين فاز دوازدهم پارس جنوبي که قبلاً اشاره کردم 368 00:57:40,020 --> 00:57:53,800 و همين پيشرفتهاي نظامي و همين پارک‌هاي علم و فنّاوري و امثال اينها 369 00:57:54,260 --> 00:58:05,200 کارهايي است که ميتواند اين‌جور تحريم را از بين ببرد؛ اثر تحريم را اوّل کاهش بدهد 370 00:58:05,770 --> 00:58:13,730 تحريم، مشکل‌ترين آنها بود امّا براي ما برکاتي هم داشت. تحريم به ما نشان داد که بايد به خودمان متّکي باشيم 371 00:58:14,600 --> 00:58:20,840 و به ما ثابت کرد که ميتوانيم از نيروهاي دروني خودمان استفاده کنيم 372 00:58:21,080 --> 00:58:32,570 اگر مسئولين دولتي و آحاد مردم و بخصوص فعّالان بخشهاي اقتصادي همّت بکنند 373 00:58:32,770 --> 00:58:39,510 تلاش بکنند و دستگاه‌هاي رسانه‌اي عمومي هم کمک بکنند که حالا اشاره خواهم کرد 374 00:58:39,910 --> 00:58:48,330 ان‌شاءالله خواهيم ديد که تحريم قادر نخواهد بود که ملّت ايران را از پيشرفت باز دارد 375 00:59:10,680 --> 00:59:14,380 يک مطلب راجع به مسائل هسته‌اي عرض بکنيم 376 00:59:14,780 --> 00:59:21,640 البتّه نکات ديگري هم وجود دارد که نميخواهم بيش از اين در اين زمينه بحث را ادامه بدهم 377 00:59:22,180 --> 00:59:25,400 چند جمله در باب مسائل هسته‌اي 378 00:59:25,900 --> 00:59:37,540 اوّلاً در زمينه‌ي مسائل هسته‌اي، دشمنان ما که طرف مقابل ملّت ايران قرار دارند که عمده هم آمريکا است 379 00:59:38,740 --> 00:59:45,960 اينها دارند با تدبير و سياست‌گذاري حرکت ميکنند 380 00:59:46,440 --> 00:59:51,520 اين را ما کاملاً توجّه داريم، ميفهمند که دارند چه‌کار ميکنند 381 00:59:52,320 --> 00:59:59,660 آنها به اين مذاکرات احتياج دارند، آمريکا به مذاکرات هسته‌اي بسيار احتياج دارد 382 01:00:00,640 --> 01:00:03,960 اين اختلافاتي هم که مي‌بينيد در بين آمريکايي‌ها هست 383 01:00:04,540 --> 01:00:14,000 سناتورهاي آمريکا يک‌جور، دولت آمريکا يک‌جور، اين معنايش اين نيست که اينها به اين مذاکرات نيازمند نيستند 384 01:00:14,700 --> 01:00:22,200 نه، آن جناح مقابل دولت، مايل است امتيازي را که در اين مذاکرات وجود دارد 385 01:00:22,920 --> 01:00:28,620 به نام حريفش که حزب دموکرات است ثبت نشود؛ دنبال اين هستند 386 01:00:29,100 --> 01:00:37,300 به اين مذاکرات احتياج دارند و اين مذاکرات را براي خودشان لازم ميدانند امّا ابراز استغنا ميکنند 387 01:00:37,860 --> 01:00:47,120 در همين پيام نوروزي رئيس‌جمهور آمريکا متأسّفانه حرفهاي غير صادقانه‌اي وجود داشت 388 01:00:47,660 --> 01:00:54,360 بااينکه نسبت به ملّت ايران علي‌الظّاهر اظهار دوستي ميکنند 389 01:00:54,620 --> 01:00:59,140 امّا انسان کاملاً و بروشني درمي‌يابد که اين اظهارات صادقانه نيست 390 01:00:59,600 --> 01:01:03,180 يکي از حرفها اين بود که در ايران کساني هستند 391 01:01:03,520 --> 01:01:11,200 که با حلّ ديپلماتيک مسئله‌ي هسته‌اي موافقت ندارند؛ اين را او ميگويد 392 01:01:12,060 --> 01:01:14,780 ميگويد در ايران کساني هستند 393 01:01:15,240 --> 01:01:21,200 که نميخواهند مسئله‌ي هسته‌اي با مذاکرات ديپلماسي حل‌وفصل بشود؛ اين دروغ است 394 01:01:21,960 --> 01:01:29,940 در ايران هيچ‌کس نيست که نخواهد مسئله‌ي هسته‌اي حل بشود و با مذاکرات حل بشود 395 01:01:30,120 --> 01:01:38,660 آنچه ملّت ايران نميخواهند عبارت است از قبول تحميل‌ها و زورگويي‌هاي آمريکا؛ اين را نميخواهد 396 01:01:40,520 --> 01:01:47,580 آنچه ملّت ايران در مقابل آن مقاومت ميکند قبول زورگويي‌هاي طرف مقابل است 397 01:01:48,240 --> 01:01:56,600 طرف مقابل ميگويد بياييد مذاکره کنيم و شما حرفهاي ما را موبه‌مو قبول کنيد؛ اين را ميگويد 398 01:01:56,980 --> 01:02:00,200 ملّت ايران در مقابل اين ايستاده است 399 01:02:00,720 --> 01:02:10,660 و يقيناً نه مسئولين ما، نه هيئت مذاکره‌کننده و پشت‌ سرِ آنها ملّت ايران، مطلقاً اين را قبول نخواهد کرد 400 01:02:34,600 --> 01:02:41,400 نکته‌ي دوّم در مورد مسائل هسته‌اي اين است که اين مذاکراتي که امروز در جريان است 401 01:02:42,040 --> 01:02:47,100 که با دولتهاي اروپايي و با آمريکا مذاکره ميکنند 402 01:02:47,540 --> 01:02:54,040 مذاکره‌ي با آمريکا صرفاً در قضيّه‌ي هسته‌اي است و لاغير اين را همه بدانند 403 01:02:55,080 --> 01:02:59,620 ما درباره‌‌ي مسائل منطقه‌اي با آمريکا مذاکره‌اي نميکنيم 404 01:02:59,620 --> 01:03:05,840 هدفهاي آمريکا در مسائل منطقه‌اي، درست نقطه‌ي مقابل هدفهاي ما است 405 01:03:06,780 --> 01:03:12,480 ما در منطقه امنيّت و آرامش ميخواهيم، تسلّط ملّتها را ميخواهيم 406 01:03:13,100 --> 01:03:16,380 سياست آمريکا در منطقه ايجاد ناامني است 407 01:03:16,540 --> 01:03:21,860 شما به مصر نگاه کنيد، به ليبي نگاه کنيد، به سوريه نگاه کنيد 408 01:03:22,660 --> 01:03:31,940 دستگاه‌هاي استکباري و در رأس آنها آمريکا، درمقابل بيداري اسلامي‌اي که به‌وسيله‌ي ملّتها به‌وجود آمد 409 01:03:32,320 --> 01:03:36,040 يک ضدّ حمله را شروع کردند که هنوز ادامه دارد 410 01:03:36,460 --> 01:03:41,480 و ملّتها را در منطقه دارد بتدريج بدبخت ميکند؛ هدف آنها اين است 411 01:03:42,220 --> 01:03:44,440 اين درست نقطه‌ي مقابل هدفهاي ما است 412 01:03:44,800 --> 01:03:53,660 ما نه در مسائل منطقه‌اي، نه در مسائل داخلي و نه در مسئله‌ي تسليحات، با آمريکا مطلقا صحبت و مذاکره‌اي نداريم 413 01:03:53,860 --> 01:03:56,620 مذاکره، صرفاً در قضيّه‌ي هسته‌اي است 414 01:03:57,180 --> 01:04:03,900 و اينکه ما در موضوع هسته‌اي با روش ديپلماسي چگونه ميتوانيم به نتيجه برسيم 415 01:04:04,280 --> 01:04:09,840 نکته‌ي سوّم؛ اينکه آمريکايي‌ها تکرار ميکنند که 416 01:04:10,320 --> 01:04:20,360 ما قرارداد با ايران ميبنديم، بعد نگاه ميکنيم ببينيم اگر به قرارداد عمل کردند تحريمها را برميداريم 417 01:04:20,520 --> 01:04:24,900 اين حرف حرف غلط و غير قابل قبولي است؛ اين را ما قبول نداريم 418 01:04:25,980 --> 01:04:34,720 رفع تحريمها جزو موضوعات مذاکره است، نه نتيجه‌ي مذاکرات 419 01:04:35,880 --> 01:04:40,700 آن کساني که دست‌اندرکار هستند، فرق اين دو را بخوبي ميفهمند 420 01:04:41,320 --> 01:04:46,260 اين يک خدعه‌ي آمريکايي است که ميگويند قرارداد ميبنديم 421 01:04:46,860 --> 01:04:51,780 نگاه ميکنيم به رفتارها، بعد تحريمها را برميداريم! اين‌جوري نيست 422 01:04:51,880 --> 01:04:56,980 همين‌طور که مسئولين ما صريحاً گفته‌اند و رئيس‌جمهور محترم صريحاً گفت 423 01:04:57,940 --> 01:05:06,880 رفع تحريمها بايد بدون هيچ فاصله‌اي در هنگام رسيدن به توافق انجام بگيرد 424 01:05:06,880 --> 01:05:12,500 يعني رفع تحريم جزء توافق است نه چيزي مترتّب بر توافق 425 01:05:13,020 --> 01:05:17,420 يک نکته‌ي ديگر؛ آمريکايي‌ها تکرار ميکنند که 426 01:05:17,980 --> 01:05:26,080 ايران بايستي در تصميم‌هايي که ميگيرد و چيزهايي که قبول ميکند 427 01:05:26,760 --> 01:05:32,140 بازگشت‌ناپذيري‌اي وجود داشته باشد؛ اين را ما قبول نداريم 428 01:05:55,500 --> 01:06:08,520 اگرچنانچه طرف مقابل ميتواند به هر بهانه‌اي باز هم تحريمها را عليه ملّت ايران برقرار کند 429 01:06:08,520 --> 01:06:15,220 هيچ وجهي ندارد که هيئت مذاکره‌کننده‌ي ما بپذيرد و کاري انجام بدهد 430 01:06:15,740 --> 01:06:22,480 که اين کار برگشت‌ناپذير است؛ به‌هيچ‌وجه، اين يک صنعت مردمي است 431 01:06:23,060 --> 01:06:31,240 يک صنعت بومي است، متعلّق به مردم است، دانش آن و فنّاوري آن مال مردم است، بايد پيش برود 432 01:06:31,860 --> 01:06:36,300 اين پيشرفت جزء ذات هر صنعت و فنّاوري است 433 01:06:37,000 --> 01:06:44,660 آنها بحث بمب اتم را پيش ميکشند، خب خودشان هم ميدانند که ما دنبال سلاح هسته‌اي نيستيم 434 01:06:45,180 --> 01:06:49,580 امّا اين را يک بهانه‌اي قرار داده‌اند براي فشار آوردن بر ملّت ايران 435 01:06:49,900 --> 01:06:56,900 ما در اين مذاکرات به همه‌ي تعهّدات بين‌المللي پايبند بوديم 436 01:06:57,620 --> 01:07:04,880 ما در اين مذاکرات به تعهّدات اخلاق سياسي-اسلامي پايبند بوديم 437 01:07:05,540 --> 01:07:11,960 ما نقض عهد نکرديم، ما دو جور حرف نزديم، ما تلوّن به‌خرج نداديم 438 01:07:12,380 --> 01:07:18,400 نقطه‌ي مقابل و طرف مقابل ما آمريکايي‌ها هستند، عهدشکني کردند 439 01:07:19,080 --> 01:07:23,560 تلوّن در آراء نشان دادند، تقلّب نشان دادند 440 01:07:24,220 --> 01:07:29,120 رفتار آنها يک رفتاري است که براي ملّت ما مايه‌ي عبرت است 441 01:07:29,600 --> 01:07:36,580 آن کساني هم که در درون مجموعه‌ي روشنفکري کشور هنوز ملتفت نبودند 442 01:07:36,780 --> 01:07:41,380 که طرف مقابلشان آمريکا کيست، خوب است نگاه کنند به اين مذاکرات 443 01:07:41,840 --> 01:07:47,440 و بفهمند با چه کسي مواجهند و آمريکا امروز در دنيا چه دارد انجام ميدهد 444 01:07:47,940 --> 01:07:52,660 اين تهديدهايي هم که ميکنند بي‌اثر است 445 01:07:53,160 --> 01:08:03,780 اينکه تهديد ميکنند به تحريم بيشتر، اينکه در خلال حرفها تهديد ميکنند به تحرّک نظامي 446 01:08:04,120 --> 01:08:07,280 اينها تهديدهايي است که ملّت ايران را نميترسانَد 447 01:08:07,600 --> 01:08:16,080 ملّت ايران ايستاده است و ان‌شاءالله با کمال موفّقيّت از اين آزمون بزرگ بيرون خواهد آمد 448 01:08:39,360 --> 01:08:44,220 البتّه توفيقات الهي ميتواند ملّت ما را در اين راه موفّق کند 449 01:08:44,280 --> 01:08:51,300 مسائل مهمّ ديگري هم وجود دارد که مجال طرح آنها الان نيست 450 01:08:51,980 --> 01:08:57,280 مسلّماً کارهاي بزرگي برعهده‌ي ملّت و دولت ايران است 451 01:08:57,280 --> 01:09:02,780 مسئله‌ي اتّحاد اسلامي، مسئله‌ي کمک به ملّتهاي مستضعف 452 01:09:03,380 --> 01:09:12,580 گسترش نفوذ معنوي اسلام در منطقه که امروز پرچم آن دست ملّت ايران است 453 01:09:12,880 --> 01:09:21,220 اينها کارهاي بزرگي است که اگرچنانچه خداي متعال توفيقات خود را شامل حال ملّت عزيزمان بکند 454 01:09:21,300 --> 01:09:22,700 که ان‌شاءالله خواهد کرد 455 01:09:23,100 --> 01:09:28,500 به برکت دعاهاي شما، به برکت همّت و تلاش شما و بخصوص جوانان 456 01:09:28,980 --> 01:09:31,840 اين کارهاي بزرگ را ان‌شاءالله انجام خواهيم داد 457 01:09:32,180 --> 01:09:34,600 و السّلام‌ عليکم‌ و رحمة الله‌ و برکاته