1 00:00:00,710 --> 00:00:02,880 بسم الله الرّحمن الرّحيم 2 00:00:03,200 --> 00:00:12,130 الحمدلله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفيٰ محمّد 3 00:00:21,820 --> 00:00:30,620 و علي آله الطّيّبين الطّاهرين و صحبه المنتجبين و من تبعهم باحسان اليٰ يوم الدّين 4 00:00:31,110 --> 00:00:35,770 خيلي خوش‌آمديد برادران عزيز، خواهران عزيز 5 00:00:37,910 --> 00:00:56,800 خدمتگزاران فريضه‌ي حج و حاجيان موفّق و معزّز که خود اين خدمتگزاري شما افتخار بزرگي است 6 00:00:57,420 --> 00:01:07,060 تمهيد مقدّمات و زمينه‌سازي و کمک به انجام فريضه‌اي با عظمت حج 7 00:01:08,400 --> 00:01:14,620 که واقعاً ابعاد آن بسيار فراتر از آن چيزي است که ما توصيف ميکنيم 8 00:01:14,930 --> 00:01:27,330 و نفْس خدمتگزاري به اقامه‌ي اين فريضه، يک ثواب بزرگ، يک کار بزرگ، يک خدمت باارزش محسوب ميشود 9 00:01:28,710 --> 00:01:38,000 بنده به همه‌ي کساني که در بخشهاي مختلف مشغول خدمت هستند 10 00:01:38,260 --> 00:01:46,040 چه در بعثه، چه در سازمان، چه در کاروانها، چه در دستگاه‌هاي مرتبط 11 00:01:47,150 --> 00:02:00,660 و تلاش ميکنند و هرکدام يک گوشه‌اي از کار را ميگيرند، توصيه ميکنم که قدر اين توفيق را بدانند، خدا را شاکر باشند، سپاسگزار باشند 12 00:02:01,950 --> 00:02:10,130 که اين توفيق به آنها داده شده است و سعي کنند هرچه بهتر اين کار را انجام بدهند 13 00:02:10,620 --> 00:02:20,130 اين گزارشهايي که جناب آقاي قاضي‌عسکر و رئيس محترم سازمان حج بيان کردند گزارشهاي خيلي خوبي بود 14 00:02:20,130 --> 00:02:30,040 خب، حالا فرض کنيم که بعضي از اينها در وسط کار متوقّف و لَنگ هم بشود امّا خب مجموع اين گزارشها 15 00:02:30,660 --> 00:02:38,170 و کارهايي که انجام گرفته است، مجموع قابل توجّهي است؛ لکن من ميخواهم اين را عرض بکنم 16 00:02:38,620 --> 00:02:47,370 که همه‌ي اينهايي که گفته شد نسبت به آنچه براي اقامه‌ي حجّ ابراهيمي 17 00:02:47,860 --> 00:03:00,080 و حجّ نبوي و حجّ قرآني لازم است، هنوز در نيمه‌ي راه است و جا براي کار بسيار زياد است 18 00:03:02,800 --> 00:03:16,570 آنچه بنده امروز ميخواهم عرض بکنم اين است که علاوه‌ي بر همه‌ي جهات گوناگوني که در حج -اين فريضه‌ي بزرگ- وجود دارد 19 00:03:17,420 --> 00:03:27,330 حج اين خصوصيّت را هم دارا است که مظهر آميختگي معنويّت و سياست 20 00:03:28,570 --> 00:03:38,130 معنويّت و مادّيّت، و دنيا و آخرت است 21 00:03:39,280 --> 00:03:47,950 وَ مِنهُم مَن يَقولُ رَبَّنا ءاتِنا فِي الدُّنيا حَسَنَةً وَ فِي الأخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنا عَذابَ النّار 22 00:03:49,460 --> 00:03:54,660 کساني که در حج اين‌جور دعا ميکنند 23 00:03:55,600 --> 00:04:02,000 و حسنه‌ي دنيوي و حسنه‌ي اُخروي را از خداي متعال مسئلت ميکنند 24 00:04:02,530 --> 00:04:15,020 اينها مطلوب و مقبول قرآنند؛ يعني دنيا و آخرت در حج مجتمع شده است؛ حج مظهر يک‌چنين چيزي است 25 00:04:15,910 --> 00:04:29,020 کساني در طول سالهاي متمادي تلاش کردند، امروز هم تلاش ميکنند که در اسلام 26 00:04:29,550 --> 00:04:38,660 معنويّت را از مسائل زندگي و مسائل اداره‌ي امور جوامع جدا کنند‌ 27 00:04:38,970 --> 00:04:50,660 يعني] «جدايي دين از سياست». سالهاي متمادي -شايد بشود گفت ده‌ها سال، صد سال يا بيشتر 28 00:04:52,350 --> 00:05:06,080 دشمنان اسلام و نادانهايي که از اسلام چيزي نميدانستند، روي اين کار کردند 29 00:05:06,080 --> 00:05:12,660 وقتي جمهوري اسلامي به وجود آمد و انقلاب اسلامي شد، اين حرفها همه باطل شد 30 00:05:13,280 --> 00:05:23,950 معلوم شد که نخير، اسلام ميتواند ميدان سياست را، ميدان زندگي را، ميدان اداره‌ي کشور را 31 00:05:24,310 --> 00:05:34,350 ميدان به صحنه آوردن مردم با همه‌ي توانشان و ظرفيّتشان را به بهترين وجهي اداره کند 32 00:05:34,570 --> 00:05:41,460 از شعارهايي که کمونيست‌ها ميدادند تا آنهايي که ليبرال‌ها ميدادند تا آنهايي که 33 00:05:41,730 --> 00:05:46,660 غربي‌ها ميدادند، از همه‌ي اينها در اين زمينه موفّق‌تر عمل کرد 34 00:05:47,420 --> 00:05:56,080 پس آن تلاشي که مدّتها ميکردند باطل شد لکن باز مجدّداً شروع کردند 35 00:05:57,510 --> 00:06:11,060 کساني شروع کردند براي اينکه نسلهاي جديد را از آميختگي دين و سياست، دين و زندگي 36 00:06:11,060 --> 00:06:27,640 دين و علم، آميختگي دنيا و آخرت، آميختگي معنويّت و مادّيّت -که در اسلام همه‌ي اينها هست- منصرف کنند 37 00:06:27,640 --> 00:06:37,420 يعني ذهنها را از اين آميختگي منصرف بکنند؛ حج، يک ميدان عملي است براي اينکه اين آميختگي را نشان بدهد 38 00:06:37,680 --> 00:06:51,550 چطور؟ شما در حج، هم تضرّع داريد، هم دعا داريد، هم توسّل داريد، هم گريه داريد، هم طواف داريد 39 00:06:51,550 --> 00:07:00,480 هم سعي داريد، هم نماز داريد، و هم اجتماع مردمي داريد؛ اين خيلي مهم است 40 00:07:00,620 --> 00:07:13,910 خب فکر کنند؛ اگر خداي متعال در فراخوانيِ مردم به حج، فقط نظرش اين بود که مردم بيايند آنجا 41 00:07:14,570 --> 00:07:23,600 و چند روزي را با معنويّت سر کنند، لازم نبود که يک زمان معيّني را مشخّص کنند 42 00:07:24,000 --> 00:07:34,570 در طول سال هرکس هروقت دلش ميخواست ميرفت؛ نه، حج زمان معيّن و مشخّصي دارد 43 00:07:35,770 --> 00:07:42,970 در اين زمان مشخّص از همه‌ي دنياي اسلام بايد افراد بيايند 44 00:07:42,970 --> 00:07:48,080 نه يک سال، نه دو سال، [بلکه] در تمام طول تاريخ 45 00:07:49,330 --> 00:07:56,170 در چند روز معيّن از همه‌ي دنياي اسلام کساني که ميتوانند 46 00:07:56,400 --> 00:08:00,880 استطاعت دارند، جمع بشوند در يک نقطه؛ اين به معناي چيست 47 00:08:01,820 --> 00:08:08,260 اين به معناي آن است که نفْس اين اجتماعِ با يکديگر، مورد توجّه خداي متعال است 48 00:08:08,800 --> 00:08:14,710 اين را خداي متعال ميخواهد. اين يعني همان تشکيل امّت اسلامي 49 00:08:14,710 --> 00:08:23,240 اين همان نگاه به اجتماع مسلمانان و تجمّع مسلمانان است؛ حج مظهر اين است 50 00:08:24,040 --> 00:08:26,350 آن‌وقت، وقتي‌که به آنجا آمديد 51 00:08:27,370 --> 00:08:30,400 ثُمَّ اَفيضوا مِن حَيثُ اَفاضَ النّاس 52 00:08:30,710 --> 00:08:32,660 اينجا هم بحث ناس است 53 00:08:34,310 --> 00:08:38,040 سَواءً العـاکِفُ فيهِ وَ الباد 54 00:08:39,330 --> 00:08:44,800 اهل مکّه و غير اهل مکّه تفاوتي ندارند؛ اينجا مال همه است 55 00:08:45,860 --> 00:08:50,440 اين سرزمين متعلّق به همه‌ي مسلمين است 56 00:08:50,880 --> 00:08:59,240 نبايد کساني خيال کنند که اين سرزمين مال آنها است و آنها حق دارند هرجور دلشان ميخواهد در‌ آنجا رفتار بکنند 57 00:08:59,550 --> 00:09:06,480 نخير، همه‌ي مسلمانها حقّ يکساني دارند 58 00:09:06,710 --> 00:09:16,750 نسبت به کعبه‌ي شريف، نسبت به مسجدالحرام و نسبت به اين موطن شريف و فضاي مقدّس حرمين شريفين 59 00:09:16,930 --> 00:09:23,150 حالا آنچه در آيه‌ي شريفه است مکّه است امّا مدينه هم همين‌جور است 60 00:09:23,150 --> 00:09:28,130 آنجا هم متعلّق به همه‌ي مسلمانها است چون پيغمبر متعلّق به همه‌ است 61 00:09:29,860 --> 00:09:35,060 ببينيد؛ اين اجتماع مسلمانها و اين همدلي مسلمانها 62 00:09:35,640 --> 00:09:44,350 اين هماهنگي مسلمانها، يکي از اهداف مهمّ حج است که بايد مورد توجّه قرار بگيرد 63 00:09:44,750 --> 00:09:53,510 در تمام برنامه‌هاي حجّاج محترم و مديران مربوطه، اين معنا بايد لحاظ بشود 64 00:09:54,930 --> 00:10:00,440 ارتباط، اتّصال، تفاهم، توافق 65 00:10:00,880 --> 00:10:10,530 البتّه حکومتِ مسلّط بر آن منطقه اين را نميخواهند، هرجوري که ممکن است، موانع ايجاد ميکنند 66 00:10:10,840 --> 00:10:19,600 امروز وسايل هم زياد است. ارتباطات بايد برقرار بشود، اجتماع امّت اسلامي بايد شکل بگيرد 67 00:10:21,770 --> 00:10:30,710 پس بنابراين آن‌کساني که سياست را از اسلام جدا ميکنند، نفي ميکنند، اسلام را نفهميده‌اند 68 00:10:31,860 --> 00:10:39,730 آيات قرآن را نفهميده‌اند. آيات قرآن، چه آنچه مربوط به حج است، چه آنچه مربوط به جهاد است 69 00:10:40,400 --> 00:10:49,640 چه آنچه مربوط به ارتباطات مردم در يک جامعه است، چه آنچه مربوط به حاکميّت حاکم اسلامي در جامعه است 70 00:10:49,820 --> 00:10:54,710 اينها همه‌ سياستهايي است که متعلّق به اسلام است 71 00:10:55,150 --> 00:11:02,710 مردم‌سالاري اسلامي هم که ما گفتيم، متّخَذ از متن اسلام و متن قرآن است 72 00:11:04,220 --> 00:11:06,310 وَ اَمرُهُم شوريٰ بَينَهُم 73 00:11:06,800 --> 00:11:11,020 اين، آن نکته‌ي اصلي است در مسئله‌ي حج 74 00:11:11,310 --> 00:11:32,130 يک نکته اين است که از مفاهيم حج و نکته‌هايي که در حج وجود دارد، هيچ‌کس نبايد جلوگيري کند و ممانعت ايجاد کند؛ که 75 00:11:32,510 --> 00:11:38,280 اِنَّ الَّذينَ کَـفَروا وَ يَصُدّونَ عَن سَبيلِ اللهِ وَ المَسجِدِ الحَرام 76 00:11:39,420 --> 00:11:46,910 آن‌کساني که «صدّ عن ‌سبيل ‌الله» ميکنند و «صدّ عن المسجد الحرام» ميکنند 77 00:11:47,310 --> 00:11:58,740 اين صدّ -جلوگيري، منع- فقط اين نيست که نگذارند شما برويد مکّه، ممکن است بگذارند برويد مکّه امّا نگذارند 78 00:11:59,200 --> 00:12:06,910 که از مفاهيم حج استفاده کنيد؛ اين هم صدّ عن‌ سبيل ‌الله است، اين هم صدّ عن المسجد الحرام است 79 00:12:07,480 --> 00:12:19,480 آن‌کساني که اين حرکت را انجام ميدهند، آن حکومت، آن دولتي که اين غلط بزرگ را ميکند، صدّ عن سبيل ‌الله انجام ميدهد 80 00:12:20,340 --> 00:12:27,020 بايستي مفاهيم حج را دانست، فهميد، برطبق آنها رفتار کرد و عمل کرد 81 00:12:27,540 --> 00:12:37,880 و حاصل مطلب اين است که کعبه متعلّق به همه است. اعتقاد ما اين است که 82 00:12:39,250 --> 00:12:49,310 ملّت ايران بعد از پيروزي انقلاب، به برکت هدايت امام بزرگوار، يک معناي جديدي از حج را فهميد 83 00:12:49,540 --> 00:12:59,600 کشف کرد، درک کرد. از سال اوّلي که انقلاب پيروز شد 84 00:13:00,570 --> 00:13:11,820 و کساني رفتند حج و امام بزرگوار پيام دادند، مفاهيم جديدي از حج براي ملّت ايران آشکار شد 85 00:13:11,820 --> 00:13:19,200 و روشن شد و دنبال آن مفاهيم را گرفت و حرکت کرد؛ حجّ همراه با برائت 86 00:13:20,450 --> 00:13:31,250 حجّ همراه با تفاهم با مسلمين، حجّي که مظهر «اَشِدّاءُ عَلَي الکُفّار» و «رُحَماءُ بَينَهُم» است 87 00:13:32,740 --> 00:13:36,680 حج مظهر «اَشِدّاءُ عَلَي الکُفّار» و «رُحَماءُ بَينَهُم» بايد باشد 88 00:13:37,080 --> 00:13:44,340 نقطه‌ي مقابلش اين است که بين برادران اختلاف ايجاد کنند، جدايي ايجاد کنند 89 00:13:44,340 --> 00:13:55,600 امّا دُم خودشان را به دُم استبکار جهاني و آمريکا وصل کنند و ببندند؛ اين نقطه‌ي مقابل آن چيزي است که حج 90 00:13:56,850 --> 00:14:05,940 از مردم خواسته است و براي مردم خواسته است و شارع مقدّس به خير مردم تشريع فرموده است 91 00:14:06,400 --> 00:14:12,400 حج را با اين روحيه، با اين حالت بايستي انجام داد 92 00:14:13,250 --> 00:14:21,310 حالا البتّه متأسّفانه دولت عربستان مزاحمتهايي ايجاد ميکند 93 00:14:22,680 --> 00:14:32,570 و مانع از انجام بعضي از وظايف و فرايضي ميشود که حق اين است که اينها انجام بگيرد 94 00:14:33,600 --> 00:14:43,880 خب، اينها را بايستي به‌عنوان مطالبات مؤمنين و مسلمين همواره در نظر داشت 95 00:14:46,050 --> 00:14:57,770 مکن است مانعي به وجود بياورند -آن مانع اگر آمد، طبعاً مشکل به وجود مي‌آورد- امّا آن خواست را 96 00:14:58,220 --> 00:15:07,710 و آن مطالبه را هرگز نبايستي فراموش کرد. همچنان‌که حالا آقايان هم بيان کردند 97 00:15:08,000 --> 00:15:15,770 در مورد فاجعه‌ي مسجدالحرام و منيٰ در سال ۹۴ [هم] اين قضيّه فراموش‌شدني نيست 98 00:15:16,000 --> 00:15:24,400 اين بايد حتماً تعقيب بشود، دنبال بشود، مجموعه و هيئت حقيقت‌ياب 99 00:15:24,850 --> 00:15:31,140 با حضور مدّعي اصلي -که جمهوري اسلامي است- بايد تشکيل بشود 100 00:15:31,420 --> 00:15:40,850 بايد به مجامع بين‌المللي مراجعه بشود، از هرجايي که ممکن است بايد کمک گرفته بشود تا احقاق حق بشود 101 00:15:40,850 --> 00:15:53,080 اينجا ظلم بزرگي انجام گرفت. حقّ بزرگ حجّاج بر آن کساني که مسلّط بر آن منطقه هستند، امنيّت آنها است 102 00:15:54,050 --> 00:16:05,820 اين مطالبه‌ي اصلي آنها است. «امن» يکي از خصوصيّاتي است که خداي متعال براي خانه‌ي خودش 103 00:16:06,910 --> 00:16:15,250 و شهر مکّه و حرم، معيّن فرموده است 104 00:16:16,400 --> 00:16:20,340 همه آنجا جمع بشوند و امن باشد، امنيّت داشته باشند 105 00:16:21,310 --> 00:16:27,820 امنيّت و ايمنيِ مردم يکي از اساسي‌ترين کارها است؛ اين ايمني مراعات نشد 106 00:16:29,540 --> 00:16:35,200 اين، مطالبه لازم دارد؛ اين، دنبال‌گيري لازم دارد 107 00:16:36,050 --> 00:16:45,420 از دنبال‌گيري از اين قضيّه خسته نشويد؛ دنبال کنيد، بخواهيد. مسئولين محترم -چه در بعثه، چه در سازمان حج 108 00:16:45,600 --> 00:16:55,370 چه در دستگاه‌هاي ذي‌ربط، وزارت خارجه، قوّه‌ي قضائيّه و ديگران- بايد قضيّه را دنبال بکنند 109 00:16:57,080 --> 00:17:07,540 آن‌طور که به من گزارش کردند، به خانواده‌هاي برخي از شهدا که در آنجا دفن شده‌اند اجازه داده نميشود که حتّي بروند آنجا 110 00:17:08,170 --> 00:17:14,280 و قبر عزيزان خودشان و شهيدان خودشان را زيارت بکنند! اين‌جور نميشود 111 00:17:14,620 --> 00:17:25,310 بايستي نسبت به اين قضايا کار انجام بگيرد. ديه‌ي مقتولين هم يک مسئله است 112 00:17:26,570 --> 00:17:33,370 برادران عزيز، خواهران عزيز! امروز دنياي اسلام احتياج دارد به يک‌صدايي 113 00:17:33,820 --> 00:17:44,340 هر صداي تفرقه‌افکن و تفرقه‌انگيزي قطعاً مبغوض شارع مقدّس است 114 00:17:44,740 --> 00:17:53,140 از هر طرف، به هر شکل، به هرجور، تفرقه ممنوع است. چرا؟ چون دشمن متمرکز شده است 115 00:17:53,140 --> 00:18:01,940 روي دنياي اسلام. شما ببينيد در دنياي اسلام چه خبر است؟ از آن طرف فشارهايي که بر کشور يمن وارد ميشود 116 00:18:01,940 --> 00:18:08,970 يک ملّت مظلوم چند سال است که به‌طور دائم مورد تهاجمند 117 00:18:09,310 --> 00:18:15,140 البتّه شجاعند، قوي‌اند، مقاومت ميکنند، امّا سختي ميکشند 118 00:18:16,110 --> 00:18:28,400 از آن طرف مسئله‌ي فلسطين و اين سياست شيطاني و خبيثي که آمريکا در مورد فلسطين در نظر گرفته است 119 00:18:29,020 --> 00:18:40,680 اسمش را هم گذاشته است «معامله‌ي قرن». البتّه بدانند که اين معامله‌ي قرني که آنها فکر کرده‌اند، به توفيق الهي هرگز تحقّق نخواهد يافت 120 00:19:04,800 --> 00:19:15,080 به کوري چشم دولتمردان آمريکا که دارند خودشان را ميکشند براي اينکه در قضيّه‌ِي فلسطين يک کاري انجام بدهند 121 00:19:15,650 --> 00:19:28,400 قضيّه‌ِي فلسطين از يادها نخواهد رفت و شهر مقدّس بيت‌المقدّس پايتخت فلسطين باقي خواهد ماند 122 00:19:28,400 --> 00:19:34,280 و قبله‌ي اوّل مسلمانها براي مسلمانها باقي خواهد ماند 123 00:19:34,680 --> 00:19:41,420 اين خواب آشفته‌اي که اينها ديده‌اند که خيال ميکنند بيت‌المقدّس را بگيرند 124 00:19:41,420 --> 00:19:50,800 و ميگويند هم روي شهر، هم زير شهر، هم اعماق شهر -شرقش، غربش، همه‌جايش- بايد دست يهود باشد 125 00:19:51,310 --> 00:20:01,420 غلط بيخودي ميکنند؛ اين اتّفاق نخواهد افتاد و مسلّماً ملّت فلسطين در مقابل اين مي‌ايستد و ملّتهاي مسلمان 126 00:20:01,420 --> 00:20:08,680 همه پشت سر ملّت فلسطين خواهند ايستاد و به توفيق الهي نميگذارند اين اتّفاق بيفتد 127 00:20:09,080 --> 00:20:17,420 البتّه متأسّفانه بعضي از دولتهاي اسلامي بر اثر بي‌اعتقادي 128 00:20:17,770 --> 00:20:24,570 به اصل اسلام -چه برسد به مسئله‌ي فلسطين- پيشمرگ آمريکايي‌ها شده‌اند 129 00:20:25,420 --> 00:20:35,310 نه‌فقط دنباله‌رو، [بلکه] خودشان را دارند قربان آنها ميکنند؛ روي حماقت و جهالت 130 00:20:35,940 --> 00:20:44,510 و مطامع و اهواء دنيوي. بعضي از دولتها -متأسّفانه دولتهاي عرب- يک‌چنين وضعي دارند 131 00:20:45,020 --> 00:20:51,480 اين هم اثري ندارد، اين هم فايده‌اي ندارد، آنها هم ناکام خواهند ماند و به توفيق الهي و به توفيق پروردگار 132 00:20:51,880 --> 00:21:00,510 امّت اسلامي و ملّت مسلمانِ فلسطين بر دشمنان خودشان قطعاً پيروز خواهند شد 133 00:21:01,020 --> 00:21:15,480 و خواهند ديد آن روزي را که ريشه‌ي رژيم جعلي صهيونيست از سرزمين فلسطين کنده خواهد شد 134 00:21:36,680 --> 00:21:40,340 ان‌شاءالله حجّ مقبولي داشته باشيد 135 00:21:41,020 --> 00:21:50,680 و ان‌شاءالله حجّاج عزيز ما با سلامت و امنيّت بروند و با دست پُر ان‌شاءالله برگردند و خدا را شاکر باشيم 136 00:21:50,680 --> 00:21:52,050 والسّلام عليکم و‌ رحمة‌الله‌