1 00:00:00,620 --> 00:00:02,740 بسم الله الرّحمن الرّحيم 2 00:00:02,740 --> 00:00:11,020 الحمدلله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفي محمّد 3 00:00:20,740 --> 00:00:27,480 و علي آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين سيّما بقيّةالله في الارضين 4 00:00:27,770 --> 00:00:43,420 خيلي خوش‌آمديد برادران عزيز، جوانان عزيز، فرزندان بسيار عزيز نظام جمهوري اسلامي 5 00:00:43,880 --> 00:01:00,200 که در يکي از حسّاس‌ترين و مهم‌ترين جايگاه‌هاي اقتدار کشور و اقتدار نظام جمهوري اسلامي 6 00:01:00,900 --> 00:01:08,900 مشغول خدمت هستيد، مشغول کار هستيد؛ ان‌شاءالله که همه‌تان موفّق باشيد، مؤيّد باشيد 7 00:01:08,900 --> 00:01:17,300 مشمول لطف الهي باشيد و فرداي همه‌ي شما از امروزتان بمراتب بهتر باشد 8 00:01:18,000 --> 00:01:32,700 تشکّر هم ميکنم از نطق خيلي خوب و جامع فرمانده‌ي محترم و همچنين از سرود اين جوانان عزيز 9 00:01:33,300 --> 00:01:42,300 که هم شعر خوبي داشت، هم اجراي خيلي خوبي داشت؛ ان‌شاءالله که همه‌‌ي شما موفّق و مؤيّد باشيد 10 00:01:43,800 --> 00:01:54,000 بنده از اين فرصت استفاده ميکنم و چند جمله را به شما عزيزان عرض ميکنم 11 00:01:54,000 --> 00:02:09,200 خب نوزدهم بهمن روز مهمّي است براي کشور و افتخار مهمّي است براي نيروي هوايي ارتش جمهوري اسلامي ايران؛ اين درست 12 00:02:11,900 --> 00:02:26,900 لذا هر سال هم اين روز را، هم ما، هم شما تجليل ميکنيم و ياد آن را گرامي ميداريم و مي‌نشينيم درباره‌ي آن بحث ميکنيم 13 00:02:27,600 --> 00:02:38,500 نکته‌ي مهم اين است که نوزدهم بهمن فقط يک خاطره‌ي شيرين و افتخاربرانگيز نيست 14 00:02:39,100 --> 00:02:51,800 البتّه] اين هست، امّا فراتر از اين، نوزدهم بهمن افزايش ذخيره‌ي انقلاب و سرمايه‌ي انقلاب است 15 00:02:53,100 --> 00:03:04,800 همه‌ي ايّام‌الله همين‌جور هستند؛ بيست‌ودوّم بهمن هم همين‌جور است. هرکدام از اين ايام‌الله، از اين روزهاي به‌يادماندني 16 00:03:05,300 --> 00:03:15,500 روزهايي که در آن جلوه‌اي از عظمت و انسانيّت و فداکاري درخشيده است 17 00:03:16,000 --> 00:03:30,900 وقتي که در هر سال تکرار ميشود و به آن توجّه ميشود، ذخيره‌اي بر ذخاير انقلاب افزوده ميشود 18 00:03:32,500 --> 00:03:41,600 استحکام بيشتري به پايه‌هاي انقلاب داده ميشود؛ بنابراين نوزدهم بهمن از اين قبيل است 19 00:03:43,200 --> 00:03:56,200 انقلاب يک موجود زنده است؛ اين را به شما عرض بکنم. حالا ان‌شاءالله در اين زمينه بنده صحبتهايي دارم که عرض خواهم کرد 20 00:03:56,200 --> 00:04:01,500 البتّه] نه امروز، ان‌شاءالله در آينده‌ي نزديکي و به مناسبتي خواهم گفت 21 00:04:02,100 --> 00:04:09,300 انقلاب يک موجود زنده است؛ اينهايي که خيال ميکنند انقلاب يک جرقّه بود، زد و تمام شد 22 00:04:09,650 --> 00:04:19,880 از شناخت حقيقت انقلاب خيلي دورند. نخير، انقلاب يک حقيقت زنده است، يک موجود زنده است 23 00:04:21,540 --> 00:04:31,200 که تولّد دارد، رشد دارد، قِوام دارد و عمر طولاني دارد در صورتي 24 00:04:32,000 --> 00:04:42,000 و بيماري دارد، مرگ دارد، نابودي دارد، در صورت ديگري؛ انقلاب اين‌جور است؛ مثل هر موجود زنده‌ي ديگري 25 00:04:43,020 --> 00:04:50,680 انقلاب چون موجود زنده است، پس افزايش دارد، رشد دارد 26 00:04:51,540 --> 00:05:03,420 قوام‌يافتگي و کمال‌يافتگي براي آن وجود دارد. ببينيد، قرآن کريم ميفرمايد 27 00:05:03,650 --> 00:05:26,620 وَمَثَلُهُم فِي الاِنجيلِ کَزَرعٍ اَخرَجَ شَطئَه فَئازَرَه فَاستَغلَظَ فَاستَوي عَلي سوقِه 28 00:05:27,940 --> 00:05:35,250 يعني مَثَل اصحاب پيغمبر، جامعه‌ي اسلامي -يعني همان انقلابيّون- مثل يک گياهي است که از زمين سر ميزند، خودش را نشان ميدهد 29 00:05:35,770 --> 00:05:45,710 بعد بتدريج رشد ميکند، بتدريج ساقه‌ي آن محکم ميشود، بتدريج قد ميکشد 30 00:05:46,280 --> 00:06:00,220 بتدريج تبديل ميشود به يک موجودِ مستقرِّ بابرکتِ شگفت‌انگيز 31 00:06:00,850 --> 00:06:13,310 شگفت‌انگيزي‌اش از کجا است؟ دنباله‌ي آيه ميفرمايد که «يُعجِبُ الزُّرّاع»؛ براي خود آن‌کسي که اين گياه را بر زمين نشانده 32 00:06:13,600 --> 00:06:25,710 شگفت‌آور است، لِيَغيظَ بِهِمُ الکُفّار؛ دشمن را هم به خشم مي‌آورد؛ انقلاب اين[طور] است؛ روزبه‌روز ميتواند رشد و تکامل پيدا بکند 33 00:06:26,110 --> 00:06:34,340 خب شما جوانهايي که اکثر افراد جلسه را تشکيل ميدهيد و عزيزان من هستيد و بچّه‌هاي من محسوب ميشويد 34 00:06:34,570 --> 00:06:40,740 اکثر شماها آن روزها را نديده‌ايد؛ حالا روزهاي قبل از انقلاب که هيچ 35 00:06:41,480 --> 00:06:53,200 امّا روزهاي اوّل انقلاب را هم نديده‌ايد؛ پرشور بود، پرحماسه بود، امّا امروز قوام انقلاب و استحکام انقلاب از آن روز بيشتر است 36 00:06:53,770 --> 00:07:02,570 انقلابيّوني که ايمانِ به انقلاب، دل آنها را انباشته است، امروز مستقرتر 37 00:07:03,420 --> 00:07:19,140 ايستاده‌تر، آگاه‌تر، بصيرترند در پيمودن راه خود و در در نظر گرفتن پايان کار خود و آن هدفي که دنبالش هستند 38 00:07:19,880 --> 00:07:29,710 امروز اين‌جور است؛ انقلاب پيش رفته، انقلاب تکامل پيدا کرده؛ لذاست که بنده بارها گفته‌ام 39 00:07:30,050 --> 00:07:38,050 تغيير و تحوّل جزوِ ذاتِ زندگيِ انسان است، پس جزو ذات انقلاب هم هست 40 00:07:38,340 --> 00:07:49,020 منتها چه‌جور تغيير و تحوّلي؟ تغيير و تحوّلي که اصول و مباني در آن به‌طور مستحکم ثابت ميماند 41 00:07:50,680 --> 00:08:00,400 اَلَم تَرَ کَيفَ ضَرَبَ اللهُ مَثَلًا کَلِمَةً طَيِّـبَةً کَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ اَصلُها ثابِتٌ وَ فَرعُها فِي السَّماءِ 42 00:08:00,850 --> 00:08:08,970 اصل ثابت است، ريشه محکم است، پايه‌ها همان پايه‌هاي اصلي و مستحکم [است 43 00:08:09,370 --> 00:08:20,970 نتايج، ثمرات، حواشي، روز‌به‌روز نوشَونده و جلوه‌گر در عالم حيات 44 00:08:21,250 --> 00:08:33,200 در محيط زندگي انسانها و جامعه، و تقديم‌کننده و اهداکننده‌ي ميوه‌هاي نو و ميوه‌هاي جديد 45 00:08:33,540 --> 00:08:38,340 اين خصوصيّت انقلاب است، انقلاب ما اين خصوصيّت را داشته 46 00:08:38,620 --> 00:08:52,620 اگر تاريخ انقلابهاي دنيا را نگاه کنيد -حالا در اين قرنهاي انقلاب، آن قبلها و قرون قديم را، نه خيلي اطّلاع داريم 47 00:08:52,970 --> 00:09:00,970 نه حالا به آنها کار داريم؛ امّا از اين دو سه قرن اخيري که انقلابها در دنيا شروع شده 48 00:09:02,220 --> 00:09:15,650 مثلاً فرض کنيد استقلال آمريکا از دست انگليس‌ها يا انقلاب کبير فرانسه يا انقلاب اکتبر شوروي و امثال اينها 49 00:09:15,940 --> 00:09:24,910 تا انقلابهاي کوچک کوچکي که در کشورها [بوده]؛ بنده آشناي دقيق هستم با همه‌ي اين انقلابها 50 00:09:25,600 --> 00:09:34,220 خواهيد ديد هيچ‌کدام، اين خصوصيّات را که در انقلاب ما هست، نداشتند و ندارند که اصول، پايدار و ثابت بماند 51 00:09:35,080 --> 00:09:45,880 و ميوه‌هاي نوبه‌نو از اين درخت برومند و ريشه‌دار ظهور کند و بُروز کند و در اختيار مردم و جامعه قرار بگيرد 52 00:09:46,910 --> 00:09:53,710 سي و نه سال از انقلاب ميگذرد و داريم وارد چهلمين سال ميشويم 53 00:09:55,310 --> 00:10:02,110 اين خيلي حادثه‌ي مهمّي است. اين مربوط به مسئله‌ي انقلاب 54 00:10:03,200 --> 00:10:12,680 البتّه دشمن با همين نکته مخالف است؛ دشمن يعني چه کسي؟ يعني آن ‌که از انقلاب آسيب ديده 55 00:10:13,200 --> 00:10:21,140 آنهايي که اينجا يک حکومت دست‌نشانده‌ي مطيعي در اين منطقه‌ي بسيار حسّاس داشتند 56 00:10:22,220 --> 00:10:28,740 که مطيع آنها بود و همه چيزش در اختيار آنها بود؛ هم سياستش،‌ هم اقتصادش 57 00:10:29,020 --> 00:10:38,340 هم درآمدش. آنها اين را از دست دادند و متضرّر شدند؛ حالا در رأس آنها آمريکا است 58 00:10:38,970 --> 00:10:46,620 و نيز بعضي از کشورهاي ديگر اروپايي مثل انگليس و غيره؛ اينها دشمنند 59 00:10:46,620 --> 00:11:00,450 هدف‌ دشمن اين است که از اين استمرار و استقامت جلوگيري کند؛ انواع و اقسام تلاشها را هم دارند ميکنند براي همين [هدف 60 00:11:01,250 --> 00:11:11,770 از هر وسيله‌اي هم که بتوانند استفاده ميکنند: از متفکّرنماها -بعضي‌ها هستند متفکّرنما‌يند 61 00:11:12,000 --> 00:11:23,020 مي‌نشينند به‌اصطلاح فکر ارائه ميدهند که با پايه‌هاي انقلاب مخالفند؛ شما گاهي ممکن است مقالات اينها و نوشته‌هاي اينها را 62 00:11:23,020 --> 00:11:29,940 در بعضي از مطبوعات يا رسانه‌هاي الکترونيکي و مانند اينها ببينيد 63 00:11:30,450 --> 00:11:38,510 از اينها استفاده ميکنند، پول ميدهند، [ميگويند] «بنشينيد عليه انقلاب و عليه پايه‌هاي انقلاب فکر توليد کنيد 64 00:11:38,850 --> 00:11:47,080 تا نظريه‌پردازهاي قلّابي که تئوريسين درست ميکنند، تئوريسين‌هاي قلّابي 65 00:11:47,880 --> 00:11:57,140 تا روزنامه‌نگار و قلم‌به‌دست‌ها و قلم‌به‌مزدها 66 00:11:57,650 --> 00:12:09,020 تا امکانات فضاي مجازي، تا دلقکها و تا هر چه بتوانند و از هرکه بتوانند استفاده ميکنند 67 00:12:10,000 --> 00:12:21,540 براي اينکه گستره‌ي مخاطبين خودشان را افزايش بدهند. همه‌ي اين‌کارها دارد انجام ميگيرد، همه‌ي اينها الان [هست 68 00:12:21,940 --> 00:12:30,800 نه حالا، از اوّل انقلاب -[يعني] از همان ۳۹ سال پيش- همه‌ي اين‌کارها انجام گرفته، منتها روزبه‌روز شديدتر شده 69 00:12:31,310 --> 00:12:36,000 ابزارهايي امروز هست که آن روزها نبود، همه‌ي اين ابزارها را به کار ميگيرند 70 00:12:36,220 --> 00:12:48,740 شنيديد در فتنه‌ي [سال] ۸۸، يکي از اين شبکه‌هاي فعّال اينترنتي بنا بود تعميرات ساليانه بکند، گفتند «نکن 71 00:12:48,970 --> 00:12:57,880 تعميراتت را به تأخير بينداز که خدمت بدهي به ما» براي اينکه خدماتش به [سازمان] سيا در آمريکا 72 00:12:57,880 --> 00:13:04,620 و دستگاه‌هاي سياسي آمريکا متوقّف نشود؛ از همه‌ي اينها استفاده ميکنند 73 00:13:06,000 --> 00:13:14,170 خب همه‌ي اين تلاشها را ميکنند، [امّا] ناگهان يک بيست‌ودوّم بهمن پيش مي‌آيد 74 00:13:15,200 --> 00:13:23,310 خب اينها روي مخاطبين حساب کردند، بيست‌ودوّم بهمن پيش مي‌آيد و شما مي‌بينيد در تهران، در شهرستان‌ها 75 00:13:24,000 --> 00:13:33,310 در همه‌ي مناطق کشور، شرق، غرب، شمال، جنوب، سيل جمعيّت راه مي‌افتد 76 00:13:34,570 --> 00:13:42,400 و در زمستان سرد، روي يخ، زير بارش برف و باران، شعارهاي واحدي را ميدهند 77 00:13:42,910 --> 00:13:52,740 يا فرض کنيد نهم دي پيش مي‌آيد، آن جور. حالا اگر حوادثي پيش بيايد مثل نهم ديِ سال ۸۸ يا نهم دي امسال [همه مي‌آيند 78 00:13:53,080 --> 00:13:59,650 شما ديديد نهم ديِ امسال مردم آمدند در خيابان با چه شوري، با چه هيجاني 79 00:13:59,820 --> 00:14:06,340 چون حضور دشمن را احساس کرده بودند. خاصيّت موجود زنده هم اين است‌ 80 00:14:07,020 --> 00:14:12,220 وقتي‌که حضور دشمن را احساس ميکند، حسّاس‌تر ميشود، فعّال‌تر ميشود 81 00:14:13,940 --> 00:14:22,620 نهم دي، [حضور] مردم در سرتاسر کشور؛ بعد، از سيزدهم دي تا هجدهم دي 82 00:14:22,970 --> 00:14:33,370 چهار روز يا پنج روز پشت‌سرِهم، در شهرهاي مختلف به‌طور خودجوش [راه‌پيمايي شد]؛ که من در نوزدهم دي 83 00:14:33,820 --> 00:14:40,110 گزارشي اجمالي از اين [حضور] را به مردم عزيزمان که اينجا در حسينيّه آمده بودند گفتم 84 00:14:40,970 --> 00:14:49,420 ببينيد؛ زنده يعني اين، روبه‌رشد يعني اين! آن‌همه تلاش، آن‌همه فعّاليّت [دشمن اثر نکرد 85 00:14:51,020 --> 00:15:00,110 و فقط هم تلاش در فضاي مجازي و مانند اينها نيست، مثلاً تحريم؛ خب تحريم روي زندگي مردم اثر ميگذارد 86 00:15:00,910 --> 00:15:08,680 مشکلات اقتصادي‌اي به وجود مي‌آيد که آمده، مردم هم همه دستشان به اين مشکلات بند است 87 00:15:08,680 --> 00:15:19,540 امّا درعين‌حال، عشق به انقلاب، علاقه‌ي به انقلاب، پيوند با انقلاب و نظام اسلامي اين‌جور عکس‌العملي را به وجود مي‌آورد 88 00:15:19,880 --> 00:15:32,510 خب پس بنابراين اين ايّام‌الله را مايه‌ي قِوام بدانيم. من به شما عرض بکنم امسال هم به لطف الهي، به حول و قوّه‌ي الهي 89 00:15:32,850 --> 00:15:37,250 بيست‌ودوّم بهمن امسال از آن بيست‌ودوّم بهمن‌هاي تماشايي خواهد بود 90 00:16:02,220 --> 00:16:13,310 چون مردم با اين ياوه‌گويي‌هايي که بعضي از دولتمردان آمريکايي و غيره کردند 91 00:16:14,050 --> 00:16:27,880 احساس ميکنند که دشمن در حال کمين‌ گرفتن و آماده‌ شدن براي تهاجم است -نه لزوماً تهاجم نظامي 92 00:16:28,740 --> 00:16:33,710 بلکه] درصدد دشمني است- وقتي اين احساس را ميکنند، مردم مي‌آيند داخل ميدان 93 00:16:34,340 --> 00:16:42,680 امسال ان‌شاءالله به توفيق الهي، به حول و قوّه‌ي الهي حضور مردم از هميشه گرم‌تر و پرشورتر خواهد بود 94 00:16:43,080 --> 00:16:47,310 به توفيق الهي همه مي‌آيند؛ اين يک مطلب 95 00:16:48,510 --> 00:16:58,340 يک مطلب ديگر، درباره‌ي مسائلِ اصوليِ نظامِ جموريِ اسلامي است. البتّه عرض کردم، من درباره‌ي اين مسائل 96 00:16:59,370 --> 00:17:09,080 يک صحبتي دارم، بعداً ان‌شاءالله در يک فاصله‌ي نزديکي اين صحبتها را خواهم کرد، امروز اجمالاً عرض ميکنم 97 00:17:09,600 --> 00:17:18,680 خب نظامِ برآمده‌ي از انقلاب اسلامي، يک سياستهاي اصولي‌اي براي خود ترسيم کرد 98 00:17:19,650 --> 00:17:27,600 انقلاب اسلامي، نظام سياسي و اجتماعي را پيشنهاد کرد و تحقّق بخشيد و پياده کرد 99 00:17:28,280 --> 00:17:35,310 يک اصولي هم براي اين نظام بر مبناي انقلاب به وجود آمد 100 00:17:35,310 --> 00:17:42,850 مثلاً استقلال -استقلال اقتصادي، استقلال فرهنگي، استقلال سياسي، استقلال امنيّتي 101 00:17:44,110 --> 00:17:54,280 از اينهايي بود که [قبلاً] نبود. قبل از پيروزي انقلاب، هيچ‌کدام از اينها وجود نداشت. خب مبالغ زيادي هم در اين زمينه پيشرفت کرده‌ايم 102 00:17:54,510 --> 00:17:59,770 البتّه هنوز در بعضي زمينه‌ها کار داريم. استقلال هست، آزادي هست 103 00:18:00,000 --> 00:18:06,970 پيشرفت کشور؛ يکي از اصول اساسي انقلاب پيشرفت کشور است، در زمينه‌هاي مختلف 104 00:18:06,970 --> 00:18:11,940 در زمينه‌ي علم، در زمينه‌ي فنّاوري، در زمينه‌ي اخلاق 105 00:18:12,110 --> 00:18:15,940 در زمينه‌هاي مادّي، در زمينه‌هاي معنوي، در زمينه‌هاي گوناگون، کشور بايد پيشرفت کند 106 00:18:16,170 --> 00:18:24,220 در اين زمينه‌ها هم پيشرفتهاي خوبي انجام گرفته؛ البتّه با آنچه ميخواهيم و ميبايد، فاصله است که بايستي آن فاصله را طي کنيم 107 00:18:24,450 --> 00:18:32,620 عدالت، عدالت اجتماعي، برداشتن فاصله‌هاي زياد بين قشرهاي مختلف مردم 108 00:18:32,620 --> 00:18:41,080 در اين زمينه البتّه کم‌کاري داريم، عقب‌ماندگي داريم، کاري که بايد در اين زمينه انجام بگيرد 109 00:18:41,480 --> 00:18:48,050 آن‌چنان‌که شايسته و بايسته و لازم بوده انجام نگرفته؛ بايد بجد دنبال اين باشيم 110 00:18:48,400 --> 00:18:57,020 و بدانيد که به توفيق الهي دنبال اين هستيم و از اين قضيّه صرفِ‌نظر نخواهيم کرد 111 00:18:57,020 --> 00:19:06,970 اين يکي از پايه‌هاي اصلي نظام جمهوري اسلامي است. البتّه راهش مبارزه‌ي با ظلم و مبارزه‌ي با فساد است 112 00:19:07,540 --> 00:19:17,820 عدالت معناي وسيع و گستره‌ي بسيار زيادي دارد؛ هم در سطح داخل جامعه است 113 00:19:18,450 --> 00:19:25,200 هم در سطح بين‌الملل است، هم در زمينه‌هاي اقتصادي است، هم در زمينه‌هاي سياسي است 114 00:19:26,110 --> 00:19:33,420 در همه‌ي زمينه‌ها عدالت يک مقوله‌ي بسيار مهمّي است. عدالت يک ارزش مطلق هم هست 115 00:19:33,770 --> 00:19:42,050 يعني ارزشهاي ديگر همه نسبي است به يک معنا، [امّا] عدالت يک ارزش مطلق است، به هر صورت لازم است 116 00:19:42,680 --> 00:19:48,850 و بايد دنبال بشود. بايد با فساد مبارزه بشود، با ظلم مبارزه بشود؛ البتّه خيلي سخت است 117 00:19:49,140 --> 00:19:54,280 بنده چند سال قبل از اين ذکر کردم که فساد مثل اژدهاي هفت‌سر افسانه‌ها است 118 00:19:54,680 --> 00:20:06,850 در افسانه‌ها، يک سر اژدهاي هفت‌سر را که ميزني، با شش سر ديگر حرکت ميکند؛ از بين بردنش آسان نيست. فساد اين‌جوري است 119 00:20:07,480 --> 00:20:20,220 برخورد و زورآزمايي با آن کساني که در درون جامعه منتفع از فسادند کار بسيار سختي است، انصافاً کار مشکلي است 120 00:20:20,570 --> 00:20:29,770 ولي از آن کارهاي سختي است که حتماً بايد انجام بگيرد؛ از آن کارهايي است که حتماً بايد انجام بگيرد 121 00:20:30,450 --> 00:20:38,110 همه‌ي مدّت حکومت اميرالمؤمنين (عليه الصّلاة و‌ السّلام) که پيشوا و مقتداي ما است 122 00:20:38,280 --> 00:20:44,970 تقريباً به اين مسئله‌ي مهم و به اين مقوله‌ي مهم گذشت؛ البتّه تمام هم نشد 123 00:20:44,970 --> 00:20:54,850 البتّه اگر چنانچه در کارگزاران حکومتي، خداي نکرده ظلمي باشد، فسادي باشد، برخوردها بايستي 124 00:20:55,370 --> 00:20:58,170 جدّي‌تر و با شدّتِ‌عمل بيشتري باشد 125 00:20:58,800 --> 00:21:12,050 همه‌ي دستگاه‌هاي مختلف، همه‌ي مديران کشور، همه‌ي ماها در همه جاي کشور، بايد به اين توجّه کنند و از اين نگذرند؛ از ظلم نگذرند 126 00:21:12,340 --> 00:21:18,910 در سطح بين‌الملل هم همين‌جور است؛ ظلمِ استکبار بايستي آشکار بشود 127 00:21:19,250 --> 00:21:31,020 امروز ظالم‌ترين و بي‌رحم‌ترين مجموعه‌ي دنيا حکومت آمريکا است؛ از همه ظالم‌تر است 128 00:21:31,820 --> 00:21:40,400 اين داعش را ملاحظه کرديد که چقدر بد و ظالم و وحشي بودند؟ حکومت آمريکا از اينها بدتر است 129 00:21:41,020 --> 00:21:48,110 حکومت آمريکا همان دستگاهي است که داعشها را به وجود آورد -نه‌فقط داعش را 130 00:21:49,820 --> 00:22:01,140 و کارهاي آنها را برايشان تسهيل کرد؛ [بلکه] مسبّب، او بود. اين ديگر ادّعاي ما نيست؛ حرف خودشان است 131 00:22:02,050 --> 00:22:06,970 همين کسي که الان رئيس‌جمهور آمريکا است، در تبليغات انتخاباتي‌اش 132 00:22:07,710 --> 00:22:16,680 همين ايجاد داعش را به‌عنوان يکي از کارهاي دموکرات‌ها -آن حزب مقابل خودش- مدام مطرح کرد، مدام تکرار کرد 133 00:22:16,680 --> 00:22:23,200 راست هم ميگفت، سند و مدرک هم وجود داشت براي اين قضيّه، الان هم وجود دارد 134 00:22:23,940 --> 00:22:32,280 خود اينها داعش را به وجود آوردند، خود اينها او را تقويت کردند، خود اينها پشتيباني تسليحاتي و مالي و غيره کردند 135 00:22:33,370 --> 00:22:40,340 احتمالاً بعضي از شيوه‌ها را [هم] خود اينها به آنها ياد داده‌اند 136 00:22:41,310 --> 00:22:51,020 آن مجموعه‌هاي وحشي آمريکايي که وابسته به دولتند -مثل بلک‌واتر و مانند آن- آنها همين کارها را ميکنند ديگر 137 00:22:51,540 --> 00:23:01,540 آنها خوب بلدند، آنها متخصّص اين وحشيگري‌هاي نسبت به انسانهايند، اي‌بسا اصلاً آنها آموزش دادند داعشي‌ها را 138 00:23:02,110 --> 00:23:08,510 وَالّا فلان بدبختِ از قفقاز آمده، چه‌جوري بلد است که مثلاً 139 00:23:08,850 --> 00:23:19,020 چه‌جور ميشود يک انسان را شکنجه کرد، با شکنجه تدريجاً غرق کرد يا تدريجاً سوزاند؟ احتمالاً آنها يادش داده‌اند 140 00:23:20,570 --> 00:23:28,510 با وجود اينکه [آمريکا] بي‌رحم‌ترين و سنگدل‌ترين حکومتهاي دنيا است 141 00:23:29,310 --> 00:23:38,170 در تبليغات، طرف‌دار حقوق بشر است، طرف‌دار حقوق مظلومين است، طرف‌دار حقوق حيوانات است 142 00:23:38,910 --> 00:23:49,370 خب اينها بايد رسوا بشوند؛ اينها بايد گفته بشود، اينها بايد در سطح دنيا دانسته بشود 143 00:23:51,770 --> 00:24:00,910 ظلمي که اينها نسبت به فلسطين کردند! الان روزانه دارد به فلسطيني‌ها ظلم و ستم ميشود 144 00:24:01,080 --> 00:24:12,970 يک سال، دو سال، ده سال، بيست سال، هفتاد سال است که اين [ظلم] ادامه دارد و آمريکايي‌ها هم پشت سرش بوده‌اند، الان هم هستند 145 00:24:13,420 --> 00:24:22,910 خب اين بايد گفته شود. ظلم به يمني‌ها! الان روزانه يمن دارد بمباران ميشود 146 00:24:23,940 --> 00:24:31,770 مردم بمباران ميشوند، محافل و مجالس بمباران ميشود، بازار بمباران ميشود، زيرساخت‌هاي کشور بمباران ميشود 147 00:24:32,050 --> 00:24:43,020 به‌وسيله‌ي چه کسي؟ به‌وسيله‌ي هم‌پيمان‌هاي آمريکا که مورد تأييد آمريکايند، سلاحشان را هم آنها تأمين ميکنند، کمکشان را هم آنها ميکنند 148 00:24:43,650 --> 00:24:51,080 قشنگ هم [صحنه را] نگاه ميکنند، کمترين اعتراضي و کمترين اخمي هم نميکنند 149 00:24:51,420 --> 00:24:58,170 در داخلِ خودشان البتّه بعضي افراد مثلاً از نويسنده‌ها هستند 150 00:24:58,170 --> 00:25:05,480 که اعتراض کنند، امّا دولت آمريکا اصلاً اعتنائي هم به اينها ندارد. آن‌وقت ميرود با کمال وقاحت 151 00:25:05,650 --> 00:25:14,800 چند تکّه آهن پاره را ميگذارد آنجا، ميگويد اينها [مربوط به] موشکي است که ايران به مبارزين يمني داده 152 00:25:15,310 --> 00:25:26,800 يک ادّعاي بي‌دليلي ميکنند. مبارزين و مجاهدين يمني محاصره‌اند، به آنها چيزي نميشود رساند 153 00:25:27,080 --> 00:25:36,400 اگر ميشد رساند، ما به جاي يک موشک صد موشک به آنها ميداديم؛ [امّا] نميشود به اينها چيزي رساند؛ مظلومند 154 00:25:37,940 --> 00:25:43,650 کُن للظّالِمِ خَصمًا وَ لِلمَظلومِ عَونا 155 00:25:44,740 --> 00:25:54,680 اگر ميتواني به مظلوم کمک کني، کمکش کن. ما ايستاده‌ايم؛ در قضيّه‌ي مقاومت 156 00:25:54,910 --> 00:26:00,800 آمريکايي‌ها تصميم گرفتند ريشه‌ي مقاومت را در غرب آسيا بکَنند 157 00:26:01,200 --> 00:26:07,480 مطمئن هم بودند که اين کار را خواهند کرد؛ ما ايستاديم، ما گفتيم نميگذاريم 158 00:26:09,710 --> 00:26:20,850 امروز براي همه‌ي دنيا ثابت شده است که او ميخواست و نتوانست، و ما خواستيم و توانستيم؛ اين را همه در دنيا فهميده‌اند 159 00:26:23,140 --> 00:26:32,850 در مقابل ظلم بايد ايستاد. حالا اين ظلمهاي خارجي بود، [امّا] ظلم داخلي [هم] همين‌جور است و شايد از جهاتي اولويّت هم دارد 160 00:26:33,420 --> 00:26:38,970 يک نکته‌ي ديگر که اين را هم [بايد] عرض بکنيم، مسئله‌ي مردم است 161 00:26:39,250 --> 00:26:48,340 يکي از بزرگ‌ترين امتيازات نظام جمهوري اسلامي مردمي بودن اين نظام است 162 00:26:49,080 --> 00:26:55,080 يکي از بزرگ‌ترين امتيازات، مردمي بودن و ديني بودن اين انقلاب است 163 00:26:55,540 --> 00:27:04,850 انقلاب اسلامي، ديني بود، با اعتقادات مردم سروکار داشت، نظامي هم که به وجود آمد نظام ديني و مردمي بود 164 00:27:05,080 --> 00:27:14,510 مردم چون معتقد به اسلام بودند، وارد شدند؛ لذا شما مي‌بينيد بچّه‌هايشان، عزيزانشان به جبهه‌هاي جنگ رفتند 165 00:27:14,800 --> 00:27:25,310 جنگيدند، مبارزه کردند، کشته شدند، پدر و مادرها دلهايشان آتش گرفت، امّا صبر کردند، شکر کردند، شکايت نکردند 166 00:27:25,820 --> 00:27:34,800 چون در راه خدا بود، چون براي امام حسين بود. اين از خصوصيّات [انقلاب] است؛ انقلاب، انقلاب مردمي است 167 00:27:36,340 --> 00:27:40,800 در همه‌ي برنامه‌ها بايستي مردم در درجه‌ي اوّل قرار بگيرند 168 00:27:41,140 --> 00:27:47,310 خب، اسم مردم آورده ميشود؛ مکرّر انسان مي‌شنود 169 00:27:47,650 --> 00:27:53,600 خوب هم هست که مسئولين کشور تکيه کنند بر روي مردم و نام مردم را بياورند 170 00:27:54,110 --> 00:28:00,800 اينکه] به اين عنوان تکيه کنند، بسيار خوب است، منتها مردم را بشناسند؛ همه بايد مردم را بشناسيم 171 00:28:01,310 --> 00:28:14,000 ببينيد، در دوران رژيم طاغوت -که شماها يادتان نيست؛ ما همه‌ي جواني و دوره‌ي فعّاليّت و تلاشمان را در دوران طاغوت گذرانديم 172 00:28:14,340 --> 00:28:21,420 يک تيپ روشنفکر، يا مجموعه‌ي روشنفکرهايي بودند 173 00:28:23,020 --> 00:28:30,450 فعّال بودند؛ ما با خيلي‌ از اينها هم آن‌وقت‌ها مرتبط بوديم؛ اسم مردم را مي‌آوردند 174 00:28:31,820 --> 00:28:41,140 به هر مناسبتي، تا يک صحبتي ميشد، ميگفتند «مردم، براي مردم، دفاع از مردم»! از اين حرفها 175 00:28:41,310 --> 00:28:49,820 درحالي‌که اشتباه ميکردند؛ يعني نميشود گفت حالا همه دروغ ميگفتند، امّا امر بر خودشان مشتبه بود 176 00:28:50,170 --> 00:28:54,800 نه آنها مردم را مي‌شناختند، نه مردم آنها را مي‌شناختند 177 00:28:55,200 --> 00:29:05,370 نه آنها حرف مردم را ميفهميدند، نه مردم حرف آنها را ميفهميدند. اين همه مقالات روشنفکري در مجلّات و روزنامه‌ها مينوشتند 178 00:29:06,220 --> 00:29:14,340 رژيم طاغوت هم ميدانست که مردم تحت تأثير اين حرفها قرار نميگيرند؛ چون نميفهمند اصلاً حرفهاي اينها را 179 00:29:14,800 --> 00:29:25,600 و [اينها فقط] يک چيزي ميبافتند، لذا خيلي سختگيري هم نميکرد. بنده در مشهد ديده بودم کتابهاي کمونيستيِ صريح 180 00:29:26,740 --> 00:29:37,940 راحت در کتابفروشي پخش ميشد، [امّا] يک کتاب اسلامي درباره‌ي فلان مسئله‌ي اسلامي، درباره‌ِي فلسطين، درباره‌ي مسائل اين‌جوري 181 00:29:38,220 --> 00:29:42,620 با انواع و اقسام فشارها جلويش گرفته ميشد 182 00:29:43,080 --> 00:29:51,770 علّت اين بود که آن چيزي که آنها مينوشتند، حرفي که آنها ميزدند، براي مردم اصلاً باورپذير نبود 183 00:29:52,000 --> 00:29:54,400 نه آنها مردم را مي‌شناختند، نه مردم آنها را مي‌شناختند 184 00:29:55,480 --> 00:30:04,680 امام وقتي از سال ۴۱ وارد ميدان مبارزه شد، هم او مردم را مي‌شناخت، هم مردم سخن امام را شناختند 185 00:30:04,850 --> 00:30:10,910 فهميدند، دنبال کردند، انقلاب به وجود آمد؛ بنابراين مردم را بايد شناخت 186 00:30:10,910 --> 00:30:20,910 مردم چه کساني‌ هستند؟ مردم همان کساني هستند که حماسه‌ي بيست‌ودوّم بهمن را به وجود مي‌آورند؛ مردم اينها هستند 187 00:30:21,710 --> 00:30:28,050 اگر ميخواهيد حرف مردم را بفهميد، گوش کنيد ببينيد اينها چه ميگويند 188 00:30:30,050 --> 00:30:38,740 مردم آن کساني هستند که بعد از آنکه يک تعدادي اغتشاشگر وارد ميدان ميشوند 189 00:30:38,740 --> 00:30:46,680 اگر هم اعتراضي داشتند، بمجرّدي که مي‌بينند شعار اغتشاشگر را، خودشان را کنار ميکشند 190 00:30:47,650 --> 00:30:57,650 بعد در روز نهم دي مي‌آيند در ميدان شعار خودشان را ميدهند. مردم اينها هستند؛ اشتباهي نگيرند مردم را 191 00:30:59,480 --> 00:31:10,110 مردم را با شعارهايشان، با حرفهايشان بشناسند و براي مردم کار کنند 192 00:31:10,510 --> 00:31:15,080 مُخلِصاً لِلّهِ و لِوَجهِهِ الکَريم 193 00:31:15,650 --> 00:31:23,770 براي مردم بودن با براي خدا بودن هيچ منافاتي ندارد. اين‌جوري نيست که ميگوييم براي مردم کار کنند، يعني براي خدا نباشد 194 00:31:24,050 --> 00:31:31,540 نه، خدا گفته است که براي مردم بايد کار کنيد. خدا از ما مسئولين خواسته است 195 00:31:32,170 --> 00:31:38,620 که در خدمت مردم باشيم، خادم مردم باشيم، براي مردم کار بکنيم 196 00:31:39,600 --> 00:31:47,420 حرف مردم را بايد [گوش کرد]؛ حرف مردم شکايت از فساد است، شکايت از تبعيض است؛ اين حرف مردم است 197 00:31:48,570 --> 00:31:59,310 مردم خيلي از مشکلات را تحمل ميکنند، البتّه فساد را، تبعيض را نمي‌پسندند، شِکوه دارند، شکايت ميکنند 198 00:31:59,770 --> 00:32:07,820 شکايت مردم از فساد و از تبعيض است که بايد مسئولين -چه مسئولين قوّه‌ي مجريّه، چه مسئولين قوّه‌ي قضائيّه 199 00:32:08,170 --> 00:32:13,770 چه مسئولين قوّه‌ي مقنّنه- به طور جِد دنبال کنند 200 00:32:14,400 --> 00:32:25,820 امّا نيروهاي مسلّح. حرف آخر من اين است: نيروهاي مسلّح بايستي روزبه‌روز بر سازندگي خود بيفزايند 201 00:32:26,740 --> 00:32:35,080 سازندگيِ چه چيزي؟ سازندگي شخصيّت‌هاي خودشان، شخص خودشان. خود را بسازند 202 00:32:36,510 --> 00:32:46,400 خود را به‌عنوان يک انسان طراز اسلامي و يک نظامي طراز اسلامي ساخته و پرداخته کنند 203 00:32:47,420 --> 00:32:56,340 نظامي طراز اسلامي، مؤمن است، شجاع است، فداکار است، باتدبير است 204 00:32:57,020 --> 00:33:06,000 در مقابل دشمن با کمال قدرت مي‌ايستد، امّا در مقابل دوست 205 00:33:06,740 --> 00:33:16,510 هيچ‌گونه تعيّني و تکبّري براي خودش قائل نيست؛ اين خصوصيّت نظاميِ اسلامي است؛ مثالش مالک اشتر است 206 00:33:17,250 --> 00:33:28,110 در مقابل دشمن آن‌جور، در مقابل يک پسربچّه‌ي بي‌ادب در کوفه -که داستانش معروف است- آن‌جور 207 00:33:29,370 --> 00:33:33,600 پسربچّه‌اي نمي‌شناخت که اين مالک اشتر است 208 00:33:34,110 --> 00:33:38,970 به ايشان اهانت کرد، بعد که فهميد دستپاچه شد، دنبالش دويد، ديد رفته در مسجد دارد نماز ميخواند 209 00:33:38,970 --> 00:33:43,020 عذرخواهي کرد، [مالک] گفت اصلاً آمده‌ام مسجد که براي تو دعا کنم 210 00:33:44,620 --> 00:33:52,170 فرمانده نظامي، همان مالک اشتر در جنگ صفّين و آن کارهاي عظيم 211 00:33:52,450 --> 00:34:00,220 در مقابل يک پسربچّه‌ي جوان، يک جوان بي‌ادب، اين‌جوري برخورد ميکند! [يعني] ساختن خود 212 00:34:00,680 --> 00:34:08,850 و ساختن تجهيزات. بله، درست گفتند فرمانده‌ محترم نيرو که نيروي هوايي 213 00:34:09,820 --> 00:34:18,620 اوّلين جايي در ارتش بود که ساخت‌وساز تجهيزات و جهاد خودکفايي را شروع کرد 214 00:34:20,000 --> 00:34:31,770 خيلي هم خوب و فعّال بود. نيروي هوايي خيلي کارها [کرده است]؛ داستانهاي نيروي هوايي خيلي زياد است، يکي [هم] اين است 215 00:34:32,680 --> 00:34:44,570 سازندگي را شما شروع کرديد، در نيروي شما، افراد باهمّتي که آن روز بودند، شروع کردند؛ الان هم بحمدالله هستند 216 00:34:45,940 --> 00:34:55,710 هستيد و ميتوانيد اين کار را انجام بدهيد. تجهيزات را، هم نوسازي کنيد، هم بسازيد؛ بسازيد؛ شماها ميتوانيد 217 00:34:56,000 --> 00:35:06,740 استعداد شما جوانها خيلي خوب است. درباره‌ي يکي از اين کشورها، بنده گفتم 218 00:35:07,250 --> 00:35:16,620 تنها چيزي که دارد پول است؛ غير از پول هيچ چيز ديگري ندارد؛ نه دين، نه اخلاق، نه عقل، نه توانايي، نه مهارت 219 00:35:17,540 --> 00:35:26,110 فقط پول دارد؛ بعضي‌ها اين‌جوري هستند. شما ممکن است پول خيلي در اختيارتان نباشد، امّا همه چيز ديگر را داريد 220 00:35:26,570 --> 00:35:33,250 استعداد داريد،‌ توانايي فکري داريد،‌ قدرت ابتکار داريد، قدرت سازندگي داريد 221 00:35:34,280 --> 00:35:41,420 ميتوانيد؛ بسازيد. پس هم در ساختن خود -[يعني] نفْس خود که از همه مقدّم‌تر اين است 222 00:35:41,770 --> 00:35:49,480 هم] ساخت تجهيزات و [هم] ساختن سازمان [تلاش کنيد]؛ سازمانتان را هرچه ميتوانيد رشد بدهيد 223 00:35:50,110 --> 00:36:01,420 و بدانيد که ان‌شاءالله پيروزي با شما است؛ در همه‌ي قضايايي که در اين سالها اتّفاق افتاده است 224 00:36:01,770 --> 00:36:07,710 به توفيق الهي نيروهاي انقلابي پيروزي را نصيب خودشان کرده‌اند 225 00:36:08,000 --> 00:36:15,250 در آينده هم به کوري چشم دشمن پيروزي متعلّق به شما و به ملّت مقاوم ايران است 226 00:36:15,540 --> 00:36:17,600 والسّلام عليکم و رحمةالله برکاته